Hebrews 8:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 8:7
New American Standard Bible
(New American Standard Bible) Hebrews 8:7

A New Covenant

7For if that first [covenant] had been faultless, there would have been no occasion sought for a second.




(New Living Translation) Hebrews 8:7
7If the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it.
(The Message) Hebrews 8:7
7If the first plan—the old covenant—had worked out, a second wouldn't have been needed.
(English Standard Version) Hebrews 8:7
7For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion to look for a second.
(New International Version) Hebrews 8:7
7For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
(New King James Version) Hebrews 8:7

A New Covenant

7For if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second.
(New Revised Standard Version) Hebrews 8:7
7For if that first covenant had been faultless, there would have been no need to look for a second one.
(Amplified Bible) Hebrews 8:7

A New Covenant

7For if that first covenant had been without defect, there would have been no room for another one {or} an attempt to institute another one.
(쉬운 성경) 히브리서 8:7
7만일 첫 번째 언약에 아무 문제가 없다면, 두 번째 언약이 필요 없을 것입니다.
(현대인의 성경) 히브리서 8:7
7첫번째 계약이 완전한 것이었다면 또 다른 계약이 필요치 않았을 것입니다.
(개역 한글판) 히브리서 8:7
7저 첫 언약이 무흠하였더면 둘째 것을 요구할 일이 없었으려니와
(한글 킹제임스) 히브리서 8:7
7만일 그 첫 번째 언약이 흠이 없었더라면 두 번째 것이 요구될 여지가 없었으리라.
(바른성경) 히브리서 8:7
7만약 저 첫째 것이 흠이 없었다면, 둘째것을 요구할 여지가 없었을 것이다.
(새번역) 히브리서 8:7
7그 첫 번째 언약에 결함이 없었더라면, 두 번째 언약이 생길 여지가 없었을 것입니다.
(우리말 성경) 히브리서 8:7
7만일 저 첫 언약에 흠이 없었다면 두 번째 언약을 요구할 필요가 없었을 것입니다.
(개역개정판) 히브리서 8:7
7저 첫 언약이 무흠하였더라면 둘째 것을 요구할 일이 없었으려니와
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 8:7
7만일 사람들이 먼젓번 계약을 흠없이 이행하였더라면 또 다른 계약이 필요하지 않았을 것입니다.
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 8:7
7Si el primer pacto no hubiera tenido defectos, no habría sido necesario reemplazarlo con un segundo pacto.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 8:7
7Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 8:7
7因为如果第一个约没有缺点,就不必另立新约了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 8:7
7那前约若没有瑕疵,就无处寻求后约了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 8:7
7那前約若沒有瑕疵,就無處尋求後約了。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:7
7εἰ γὰρ ἡ πρώτη ἐκείνη ἦν ἄμεμπτος, οὐκ ἂν δευτέρας ἐζητεῖτο τόπος·
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 8:7
7もし初めの契約に欠けたところがなかったなら、あとのものが立てられる余地はなかったであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  8:7
7فانه لو كان ذلك الاول بلا عيب لما طلب موضع لثان.
(Hindi Bible) इब्रानियों 8:7
7D;ksafd ;fn og ifgyh okpk funksZ"k gksrh] rks nwljh ds fy;s volj u <wa<+k tkrkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 8:7
7Pois, se aquela primeira houvesse sido sem falta, nunca se teria buscado lugar para a segunda.
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 8:7
7Nam si illud prius culpa vacasset, non utique secundi locus inquireretur.
(Good News Translation) Hebrews 8:7
7If there had been nothing wrong with the first covenant, there would have been no need for a second one.
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 8:7

A Superior Covenant

7For if that first [covenant] had been faultless, no opportunity would have been sought for a second one.
(International Standard Version) Hebrews 8:7

The New Covenant is Better than the Old

7If the first covenant had been faultless, there would have been no need to look for a second one,
(King James Version) Hebrews 8:7

A New Covenant

7For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.
(Today's New International Version) Hebrews 8:7
7For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 8:7
7저 첫 언약(言約)이 무흠(無欠)하였더면 둘째 것을 요구(要求)할 일이 없었으려니와
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 8:7
7萬若 저 첫째 것이 欠이 없었다면, 둘째것을 要求할 여지가 없었을 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 8:7
7저 첫 言約이 無欠하였더라면 둘째 것을 要求할 일이 없었으려니와
(가톨릭 성경) 히브리서 8:7
7저 첫째 계약에 결함이 없었다면, 다른 계약을 찾을 까닭이 없었을 것입니다.
(개역 국한문) 히브리서 8:7
7저 첫 언약(言約)이 무흠(無欠)하였더면 둘째 것을 요구(要求)할 일이 없었으려니와
(킹제임스 흠정역) 히브리서 8:7
7만일 그 첫 언약이 흠이 없었더라면 둘째 것을 구할 여지가 없었으려니와
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 8:7
7만일 사람들이 먼젓번 계약을 흠없이 이행하였더라면 또 다른 계약이 필요하지 않았을 것입니다.
(현대어성경) 히브리서 8:7
7옛 계약은 이미 효력이 없습니다. 만일 그것이 흠이 없었다면 또 다른 계약을 무엇 때문에 세웠겠습니까?
(New International Version (1984)) Hebrews 8:7
7For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.



New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top