I Samuel 18:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
I Samuel 18:19
Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 18:19
19Sucedeu, porém, que ao tempo em que Merabe, filha de Saul, devia ser dada a Davi, foi dada por mulher a Adriel, meolatita.




(New Living Translation) 1Samuel 18:19
19So when the time came for Saul to give his daughter Merab in marriage to David, he gave her instead to Adriel, a man from Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(The Message) 1Samuel 18:19
19The wedding day was set, but as the time neared for Merab and David to be married, Saul reneged and married his daughter off to Adriel the Meholathite.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(English Standard Version) 1Samuel 18:19
19But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(New International Version) 1Samuel 18:19
19So when the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(New King James Version) 1Samuel 18:19
19But it happened at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as a wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(New Revised Standard Version) 1Samuel 18:19
19But at the time when Saul's daughter Merab should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite as a wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(New American Standard Bible) 1Samuel 18:19
19So it came about at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite for a wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Amplified Bible) 1Samuel 18:19
19But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite as wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 18:19
19But it came to pass at the timeH6256 when MerabH4764 Saul'sH7586 daughterH1323 should have been givenH5414 to DavidH1732, that she was givenH5414 unto AdrielH5741 the MeholathiteH4259 to wifeH802.
(쉬운 성경) 사무엘상 18:19
19그러나 사울은 다윗에게 이 년만 전쟁에서 승리하면 사위로 삼겠다고 했습니다. 이 년이 지나 다윗이 사울의 딸 메랍과 결혼할 때가 되었을 때, 사울은 메랍을 다윗 대신에 므홀랏 사람 아드리엘에게 주었습니다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(현대인의 성경) 사무엘상 18:19
19그러나 메랍을 다윗에게 줄 때가 되었을 때 사울은 자기 딸을 므홀랏 사람인 아드리엘에게 시집보내고 말았다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 18:19
19사울H7586 의 딸H1323 메랍을H4764 다윗에게H1732H5414 시기H6256H1961 므훌랏 사람H4259 아드리엘에게H5741 아내로H802 준 바 되었더라H5414
(한글 킹제임스) 사무엘상 18:19
19그러나 사울의 딸 메랍을 다윗에게 주려고 하는 무렵에 그녀를 모홀랏인 아드리엘에게 아내로 주었더라.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(바른성경) 사무엘상 18:19
19사울이 자기 딸 메랍을 다윗에게 줄 때가 되자 므홀랏 사람 아드리엘의 아내로 주었다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(새번역) 사무엘상 18:19
19그런데 사울은 딸 메랍을 다윗에게 주기로 하고서도, 정작 때가 되자 사울은 그의 딸을 므홀랏 사람 아드리엘과 결혼시키고 말았다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(우리말 성경) 사무엘상 18:19
19그러나 메랍을 다윗에게 주기로 한 때가 되자 사울은 딸을 므홀랏 사람 아드리엘에게 시집보내 버렸습니다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 18:19
19사울H7586 의 딸H1323 메랍을H4764 다윗에게H1732H5414 시기H6256H1961 므훌랏 사람H4259 아드리엘에게H5741 아내로H802 주었더라H5414
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 18:19
19그런데 사울은 딸 메랍을 다윗에게 주기로 하고도, 정작 때가 되자 므홀라 사람 아드리엘에게 시집보냈다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(한글 메시지) 사무엘상 18:19
19결혼식 날이 정해져 메랍과 다윗이 결혼할 날이 다가오자, 사울은 약속을 어기고 메랍을 므홀랏 사람 아드리엘과 결혼시켰다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 18:19
19Así que , cuando llegó el momento para que Saúl le diera su hija Merab en matrimonio a David, Saúl se la dio a Adriel, un hombre de Mehola.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 18:19
19Y llegado el tiempo en que Merab hija de Saúl se había de dar a David, fue dada por mujer a Adriel meholatita.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 18:19
19到了婚礼的日子,扫罗却把米拉嫁给了米何拉人亚得列。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 18:19
19扫罗的女儿米拉到了当给大卫的时候,扫罗却给了米何拉人亚得列为妻。H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 18:19
19掃羅的女兒米拉到了當給大衛的時候,掃羅卻給了米何拉人亞得列為妻。H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 18:19
19(Omitted)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 18:19
19וַיְהִ֗י בְּעֵ֥ת תֵּ֛ת אֶת־מֵרַ֥ב בַּת־שָׁא֖וּל לְדָוִ֑ד וְהִ֧יא נִתְּנָ֛ה לְעַדְרִיאֵ֥ל הַמְּחֹלָתִ֖י לְאִשָּֽׁה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 18:19
19しかしサウルの娘メラブは、ダビデにとつぐべき時になって、メホラびとアデリエルに妻として与えられた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  18:19
19وكان في وقت اعطاء ميرب ابنة شاول لداود انها أعطيت لعدريئيل المحولي امرأة.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 18:19
19tc le; vk x;k fd 'kkÅy dh csVh esjc nkÅn ls C;kgh tk,] rc og egksykbZ vnzh,y ls C;kgh xbZA
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 18:19
19Factum est autem tempus cum deberet dari Merob filia Saul David, data est Hadrieli Molathitæ uxor.
(International Standard Version) 1Samuel 18:19
19And when the time came to give Saul's daughter Merab to David, she was given as a wife to Adriel of Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(New International Version (1984)) 1Samuel 18:19
19So when the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(현대어성경) 사무엘상 18:19
19그러나 정작 2년이 지나서 다윗의 결혼 날짜가 다가오자 사울은 메랍을 다윗에게 주지 않고 므흘랏 사람 아드라엘에게 아내로 주었다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 18:19
19그런데 사울은 딸 메랍을 다윗에게 주기로 하고도, 정작 때가 되자 므홀라 사람 아드리엘에게 시집보냈다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 18:19
19그러나 사울의 딸 메랍을 다윗에게 주어야 했을 때에 그가 그녀를 므홀랏 사람 아드리엘에게 아내로 주니라.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 국한문) 사무엘상 18:19
19사울의 딸 메랍을 다윗에게 줄 시기(時期)에 므훌랏 사람 아드리엘에게 아내로 준 바 되었더라H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(가톨릭 성경) 사무엘상 18:19
19그런데 사울은 자기 딸 메랍을 다윗에게 주기로 한 때가 되자, 므홀라 사람 아드리엘에게 아내로 주어 버렸다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 18:19
19사울의 딸 메랍을 다윗에게 줄 時期에 므홀랏 사람 아드리엘에게 아내로 주었더라H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 18:19
19사울이 自己 딸 메랍을 다윗에게 줄 때가 되자 므홀랏 사람 아드리엘의 아내로 주었다.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 18:19
19사울의 딸 메랍을 다윗에게 줄 시기(時期)에 므훌랏 사람 아드리엘에게 아내로 준 바 되었더라H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Today's New International Version) 1Samuel 18:19
19So when the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Good News Translation) 1Samuel 18:19
19But when the time came for Merab to be given to David, she was given instead to a man named Adriel from Meholah.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 18:19
19When it was time to give Saul's daughter Merab to David, she was given to Adriel the Meholathite as a wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 한글판) 사무엘상 18:19
19사울의 딸 메랍을 다윗에게 줄 시기에 므홀랏 사람 아드리엘에게 아내로 준바 되었더라H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(개역 개정판) 사무엘상 18:19
19사울의 딸 메랍을 다윗에게 줄 시기에 므홀랏 사람 아드리엘에게 아내로 주었더라H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802
(King James Version) 1Samuel 18:19
19But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.H6256H4764H7586H1323H5414H1732H5414H5741H4259H802

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top