Isaiah 22:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 22:14
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 22:14
14The Lord of Heaven’s Armies has revealed this to me: “Till the day you die, you will never be forgiven for this sin.” That is the judgment of the Lord, the Lord of Heaven’s Armies.




(The Message) Isaiah 22:14
14GOD-of-the-Angel-Armies whispered to me his verdict on this frivolity: "You'll pay for this outrage until the day you die." The Master, GOD-of-the-Angel-Armies, says so.
(English Standard Version) Isaiah 22:14
14The LORD of hosts has revealed himself in my ears: "Surely this iniquity will not be atoned for you until you die," says the Lord GOD of hosts.
(New International Version) Isaiah 22:14
14The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
(New King James Version) Isaiah 22:14
14Then it was revealed in my hearing by the LORD of hosts, "Surely for this iniquity there will be no atonement for you, Even to your death," says the Lord GOD of hosts.
(New Revised Standard Version) Isaiah 22:14
14The LORD of hosts has revealed himself in my ears: Surely this iniquity will not be forgiven you until you die, says the Lord GOD of hosts.
(New American Standard Bible) Isaiah 22:14
14But the LORD of hosts revealed Himself to me, "Surely this iniquity shall not be forgiven you Until you die," says the Lord GOD of hosts.
(Amplified Bible) Isaiah 22:14
14And the Lord of hosts revealed Himself in my ears [as He said], Surely this unatoned sin shall not be purged from you until [you are punished--and the punishment will be] death, says the Lord God of hosts.
(쉬운 성경) 이사야 22:14
14만군의 여호와께서 내게 말씀하셨다. “이 죄는 너희가 죽기까지 용서받지 못한다.” 주, 곧 만군의 여호와께서 말씀하셨다.
(현대인의 성경) 이사야 22:14
14전능하신 여호와께서 나에게 직접 말씀하셨다. `이 죄는 그들이 죽을 때까지도 용서받지 못할 것이다. 이것은 전능한 나 여호와의 말이다.'
(개역 한글판) 이사야 22:14
14만군의 여호와께서 친히 내 귀에 들려 가라사대 진실로 이 죄악은 너희 죽기까지 속하지 못하리라 하셨느니라 주 만군의 여호와의 말씀이니라
(한글 킹제임스) 이사야 22:14
14만군의 주께서 내 귀에 이것을 알려 주셨도다. 이 죄악은 너희가 죽을 때까지 절대로 정결하게 되지 못할 것이니라. 만군의 주 하나님이 말하노라.
(바른성경) 이사야 22:14
14만군의 여호와께서 내 귀에 말씀하시기를 "진실로 이 죄는 너희가 죽기까지 용서받지 못할 것이다." 하셨다. 주 만군의 여호와의 말씀이다.
(새번역) 이사야 22:14
14그래서 만군의 주님께서 나의 귀에 대고 말씀하셨다. "이 죄는 너희가 죽기까지 용서받지 못한다." 주 만군의 하나님께서 이렇게 말씀하셨다.
(우리말 성경) 이사야 22:14
14그래서 만군의 여호와께서 내 귀를 여시고 말씀하셨다. “너희가 죽는 날까지 이 죄를 용서받지 못할 것이다.” 주 만군의 여호와께서 말씀하셨다.
(개역개정판) 이사야 22:14
14만군의 여호와께서 친히 내 귀에 들려 이르시되 진실로 이 죄악은 너희가 죽기까지 용서하지 못하리라 하셨느니라 주 만군의 여호와의 말씀이니라
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 22:14
14만군의 야훼께서 나의 귀에 일러주셨다. "이 죄는 너희가 죽기까지 결코 용서받지 못한다. 이는 주, 만군의 야훼가 하는 말이다."
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 22:14
14El SEÑOR de los Ejércitos Celestiales me ha revelado lo siguiente: Hasta el día en que mueran, nunca se les perdonará este pecado. Ese es el juicio del Señor, el SEÑOR de los Ejércitos Celestiales.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 22:14
14Esto fue revelado a mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos: Que este pecado no os será perdonado hasta que muráis, dice el Señor, Jehová de los ejércitos.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 22:14
14万军之耶和华启示我说:“你们这罪到死也得不到赦免。这是主——万军之耶和华说的。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 22:14
14万军之耶和华亲自默示我说:这罪孽直到你们死,断不得赦免!这是主万军之耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 22:14
14萬軍之耶和華親自默示我說:這罪孽直到你們死,斷不得赦免!這是主萬軍之耶和華說的。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 22:14
14καὶ ἀνακεκαλυμμένα ταῦτά ἐστιν ἐν τοῖς ὠσὶν κυρίου σαβαωθ ὅτι οὐκ ἀφεθήσεται ὑμῖν αὕτη ἡ ἁμαρτία ἕως ἂν ἀποθάνητε
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 22:14
14וְנִגְלָ֥ה בְאָזְנָ֖י יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אִם־יְ֠כֻפַּר הֶעָוֹן֙ הַזֶּ֤ה לָכֶם֙ עַד־תְּמֻת֔וּן אָמַ֛ר אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֹֽות׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 22:14
14万軍の主はみずからわたしの耳に示された、「まことに、この不義はあなたがたが死ぬまで、ゆるされることはない」と万軍の神、主は言われる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  22:14
14فاعلن في اذنيّ رب الجنود لا يغفرنّ لكم هذا الاثم حتى تموتوا يقول السيد رب الجنود
(Hindi Bible) यशायाह 22:14
14lsukvksa ds ;gksok us esjs dku esa dgk vkSj vius eu dh ckr izxV dh] fu'p; rqe yksxksa ds bl v/keZ dk dqN Hkh izk;f'pÙk rqEgkjh e`R;q rd u gks ldsxk] lsukvksa ds izHkq ;gksok dk ;gh dguk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 22:14
14Mas o Senhor dos exércitos revelou-se aos meus ouvidos, dizendo: Certamente esta maldade não se vos perdoará até que morrais, diz o Senhor Deus dos exércitos.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 22:14
14Et revelata est in auribus meis vox Domini exercituum:
Si dimittetur iniquitas hæc vobis donec moriamini,
dicit Dominus Deus exercituum.]~

(Good News Translation) Isaiah 22:14
14The Sovereign LORD Almighty himself spoke to me and said, "This evil will never be forgiven them as long as they live. I, the Sovereign LORD Almighty, have spoken."
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 22:14
14The LORD of Hosts has revealed [this] in my hearing: "This sin of yours will never be wiped out." The Lord God of Hosts has spoken.
(King James Version) Isaiah 22:14
14And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.
(Today's New International Version) Isaiah 22:14
14The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
(현대어성경) 이사야 22:14
14온 세계의 주인이신 여호와께서 내게 알려 주셨다. `이 죄는 그들이 죽을 때까지 용서받지 못할 것이다.'
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 22:14
14만군(萬軍)의 여호와께서 친히 내 귀에 들려 가라사대 진실(眞實)로 이 죄악(罪惡)은 너희 죽기까지 속(贖)하지 못하리라 하셨느니라 주(主) 만군(萬軍)의 여호와의 말씀이니라
(바른 성경 (국한문)) 이사야 22:14
14萬軍의 여호와께서 내 귀에 말씀하시기를 "眞實로 이 罪는 너희가 죽기까지 容恕받지 못할 것이다." 하셨다. 주 萬軍의 여호와의 말씀이다.
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 22:14
14萬軍의 여호와께서 親히 내 귀에 들려 이르시되 眞實로 이 罪惡은 너희가 죽기까지 容恕하지 못하리라 하셨느니라 主 萬軍의 여호와의 말씀이니라
(가톨릭 성경) 이사야 22:14
14그래서 만군의 주님께서 내 귀에 일러 주셨다. " 이 죄는 너희가 죽기까지 결코 용서받지 못하리라." 주 만군의 주님께서 말씀하셨다.
(New International Version (1984)) Isaiah 22:14
14The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
(개역 국한문) 이사야 22:14
14만군(萬軍)의 여호와께서 친히 내 귀에 들려 가라사대 진실(眞實)로 이 죄악(罪惡)은 너희 죽기까지 속(贖)하지 못하리라 하셨느니라 주(主) 만군(萬軍)의 여호와의 말씀이니라
(킹제임스 흠정역) 이사야 22:14
14만군의 주께서 내 귀에 계시하여 이르시되, 참으로 너희가 죽기까지 이 불법으로부터 깨끗하게 되지 못하리라. 주 만군의 하나님이 말하노라, 하셨느니라.
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 22:14
14만군의 야훼께서 나의 귀에 일러 주셨다. "이 죄는 너희가 죽기까지 결코 용서받지 못한다. 이는 주, 만군의 야훼가 하는 말이다."



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top