Isaiah 33:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 33:2
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 33:2
2But Lord, be merciful to us, for we have waited for you. Be our strong arm each day and our salvation in times of trouble.




(The Message) Isaiah 33:2
2GOD, treat us kindly. You're our only hope. First thing in the morning, be there for us! When things go bad, help us out!
(English Standard Version) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; we wait for you. Be our arm every morning, our salvation in the time of trouble.
(New International Version) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
(New King James Version) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; We have waited for You. Be their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble.
(New Revised Standard Version) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; we wait for you. Be our arm every morning, our salvation in the time of trouble.
(New American Standard Bible) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; we have waited for Thee. Be Thou their strength every morning, Our salvation also in the time of distress.
(Amplified Bible) Isaiah 33:2
2O Lord, be gracious to us; we have waited [expectantly] for You. Be the arm [of Your servants--their strength and defense] every morning, our salvation in the time of trouble.
(쉬운 성경) 이사야 33:2
2여호와여, 우리에게 은혜를 베풀어 주소서. 우리가 주의 도움을 기다립니다. 아침마다 우리에게 힘을 주시고, 어려운 일을 당할 때에 구원해 주소서.
(현대인의 성경) 이사야 33:2
2여호와여, 우리에게 은혜를 베푸소서. 우리가 주를 사모합니다. 주는 매일 우리의 힘이 되시고 우리가 환난을 당할 때 우리를 구원하소서.
(개역 한글판) 이사야 33:2
2여호와여 우리에게 은혜를 베푸소서 우리가 주를 앙망하오니 주는 아침마다 우리의 팔이 되시며 환난 때에 우리의 구원이 되소서
(한글 킹제임스) 이사야 33:2
2오 주여, 우리에게 은혜를 베푸소서. 우리가 주를 기다렸나이다. 주는 매일 아침 그들의 팔이 되시며 고난의 때에 우리의 구원이 되소서.
(바른성경) 이사야 33:2
2여호와시여, 우리에게 은혜를 베푸소서. 우리가 주님을 기다립니다. 아침마다 우리의 팔이 되어 주시고, 환난 때에 우리의 구원이 되소서.
(새번역) 이사야 33:2
2주님, 우리에게 은혜를 베풀어 주십시오. 우리가 주님을 기다립니다. 아침마다 우리의 능력이 되어 주시고, 어려울 때에 우리의 구원이 되어 주십시오.
(우리말 성경) 이사야 33:2
2여호와여, 우리에게 은혜를 베풀어 주십시오. 우리가 주를 기다립니다. 아침마다 우리의 힘이 돼 주시고 힘들 때 우리의 구원이 돼 주십시오.
(개역개정판) 이사야 33:2
2여호와여 우리에게 은혜를 베푸소서 우리가 주를 앙망하오니 주는 아침마다 우리의 팔이 되시며 환난 때에 우리의 구원이 되소서
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 33:2
2오! 야훼여, 우리를 가련히 여겨주소서. 우리는 당신만을 바라옵니다. 아침마다 우리의 팔이 되시어 우리를 곤경에서 구해 주소서.
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 33:2
2Pero tú, SEÑOR, ten misericordia de nosotros, porque hemos esperado en ti. Sé nuestro brazo fuerte cada día y nuestra salvación en los tiempos difíciles.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 33:2
2Oh Jehová, ten misericordia de nosotros, a ti hemos esperado; tú, brazo de ellos en la mañana, sé también nuestra salvación en tiempo de la tribulación.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 33:2
2耶和华啊,求你施恩给我们,我们等候你。求你每天早晨都作我们的力量,在艰难的时候拯救我们。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 33:2
2耶和华啊,求你施恩于我们;我们等候你。求你每早晨作我们的膀臂,遭难的时候为我们的拯救。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 33:2
2耶和華啊,求你施恩於我們;我們等候你。求你每早晨作我們的膀臂,遭難的時候為我們的拯救。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 33:2
2κύριε ἐλέησον ἡμᾶς ἐπὶ σοὶ γὰρ πεποίθαμεν ἐγενήθη τὸ σπέρμα τῶν ἀπειθούντων εἰς ἀπώλειαν ἡ δὲ σωτηρία ἡμῶν ἐν καιρῷ θλίψεως
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 33:2
2יְהוָ֥ה חָנֵּ֖נוּ לְךָ֣ קִוִּ֑ינוּ הֱיֵ֤ה זְרֹעָם֙ לַבְּקָרִ֔ים אַף־יְשׁוּעָתֵ֖נוּ בְּעֵ֥ת צָרָֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 33:2
2主よ、われわれをお恵みください、われわれはあなたを待ち望む。朝ごとに、われわれの腕となり、悩みの時に、救となってください。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  33:2
2يا رب تراءف علينا. اياك انتظرنا. كن عضدهم في الغدوات. خلاصا ايضا في وقت الشدة.
(Hindi Bible) यशायाह 33:2
2gs ;gksok] ge yksxksa ij vuqxzg dj( ge rsjh gh ckV tksgrs gSaA Hkksj dks rw mudk Hkqtcy] ladV ds le; gekjk m)kjdÙkkZ BgjA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 33:2
2Ó Senhor, tem misericórdia de nós; por ti temos esperado. Sê tu o nosso braço cada manhã, como também a nossa salvação no tempo da tribulação.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 33:2
2Domine, miserere nostri,
te enim exspectavimus;
esto brachium nostrum in mane,
et salus nostra in tempore tribulationis.

(Good News Translation) Isaiah 33:2
2LORD, have mercy on us. We have put our hope in you. Protect us day by day and save us in times of trouble.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 33:2
2LORD, be gracious to us! We wait for You. Be our strength every morning, and our salvation in time of trouble.
(King James Version) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
(Today's New International Version) Isaiah 33:2
2LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 33:2
2여호와여 우리에게 은혜(恩惠)를 베푸소서 우리가 주(主)를 앙망(仰望)하오니 주(主)는 아침마다 우리의 팔이 되시며 환난(患難) 때에 우리의 구원(救援)이 되소서
(바른 성경 (국한문)) 이사야 33:2
2여호와시여, 우리에게 恩惠를 베푸소서. 우리가 主님을 기다립니다. 아침마다 우리의 팔이 되어 주시고, 患難 때에 우리의 救援이 되소서.
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 33:2
2여호와여 우리에게 恩惠를 베푸소서 우리가 主를 仰望하오니 主는 아침마다 우리의 팔이 되시며 患難 때에 우리의 救援이 되소서
(가톨릭 성경) 이사야 33:2
2주님, 저희에게 자비를 베푸소서. 저희가 당신만을 바랍니다. 아침마다 저희의 팔이 되어 주소서. 곤경의 때에 저희 구원이 되어 주소서.
(개역 국한문) 이사야 33:2
2여호와여 우리에게 은혜(恩惠)를 베푸소서 우리가 주(主)를 앙망(仰望)하오니 주(主)는 아침마다 우리의 팔이 되시며 환난(患難) 때에 우리의 구원(救援)이 되소서
(New International Version (1984)) Isaiah 33:2
2O LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
(킹제임스 흠정역) 이사야 33:2
2오 주여, 우리에게 은혜를 베푸소서. 우리가 주를 기다렸사오니 주는 아침마다 그들의 팔이 되시오며 고난의 때에 또한 우리의 구원이 되시옵소서.
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 33:2
2오! 야훼여, 우리를 가련히 여겨 주소서. 우리는 당신만을 바라옵니다. 아침마다 우리의 팔이 되시어 우리를 곤경에서 구해 주소서.
(현대어성경) 이사야 33:2
2여호와여, 우리를 불쌍히 여기시고 은혜를 베풀어 주소서! 우리는 주님에게만 희망을 두고 있습니다! 주님의 강한 팔로 날마다 우리를 붙들어 주소서! 우리가 환난을 당할 때에 오셔서 살려 내소서!

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top