Isaiah 38:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 38:20
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 38:20
20Think of it—the Lord is ready to heal me! I will sing his praises with instruments every day of my life in the Temple of the Lord.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068




(The Message) Isaiah 38:20
20GOD saves and will save me. As fiddles and mandolins strike up the tunes, We'll sing, oh we'll sing, sing, for the rest of our lives in the Sanctuary of GOD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(English Standard Version) Isaiah 38:20
20The LORD will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, at the house of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(New International Version) Isaiah 38:20
20The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(New King James Version) Isaiah 38:20
20"The LORD was ready to save me; Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life, in the house of the LORD."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(New Revised Standard Version) Isaiah 38:20
20The LORD will save me, and we will sing to stringed instruments all the days of our lives, at the house of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(New American Standard Bible) Isaiah 38:20
20"The LORD will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All [the] days of our life at the house of the LORD."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Amplified Bible) Isaiah 38:20
20The Lord is ready to save (deliver) me; therefore we will sing my songs with [my] stringed instruments all the days of our lives in the house of the Lord.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 38:20
20The LORDH3068 was ready to saveH3467 me: therefore we will sing my songsH5058 to the stringed instrumentsH5059 all the daysH3117 of our lifeH2416 in the houseH1004 of the LORDH3068.
(쉬운 성경) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구하셨습니다. 내 평생 악기 연주에 맞추어 여호와의 성전에서 여호와를 찬양하겠습니다.”H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(현대인의 성경) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원하실 것이니 우리가 평생 여호와의 성전에서 수금으로 노래하며 찬양하리라.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 38:20
20여호와께서H3068 나를 구원하시리니H3467 우리가H0H3605 신토록H2416 여호와의H3068H1004 에서H5921 수금으로H0 나의 노래를H5058 노래하리로다H5059
(한글 킹제임스) 이사야 38:20
20주께서 나를 구원하시리니, 우리가 주의 전에서 우리의 전생애 동안 현악기에 맞춰 내 노래를 노래하리로다."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(바른성경) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원하실 것이며 우리가 우리 사는 날 동안 여호와의 전에서 수금에 맞춰 나의 노래를 노래하겠습니다."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(새번역) 이사야 38:20
20주님, 주님께서 저를 낫게 하셨습니다. 우리가 수금을 뜯으며, 주님을 찬양하겠습니다. 사는 날 동안, 우리가 주님의 성전에서 주님을 찬양하겠습니다.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(우리말 성경) 이사야 38:20
20여호와께서 저를 구원하시니 우리는 한평생 여호와의 성전에서 현악기를 타면서 노래하겠습니다.’”H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 38:20
20여호와께서H3068 나를 구원하시리니H3467 우리가H0H3605 신토록H2416 여호와의H3068H1004 에서H5921 수금으로H0 나의 노래를H5058 노래하리로다H5059
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 38:20
20야훼여, 나를 구해 주신 이는 당신이십니다. 우리는 한평생, 야훼의 전에서 거문고를 뜯으며 노래하겠습니다.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(한글 메시지) 이사야 38:20
20하나님께서 나를 건지고 건지시리니, 수금과 비파 뜯으며 우리 노래하리라. 평생토록 하나님의 성소에서 노래하고 노래하리라.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 38:20
20Imagínense: el SEÑOR está dispuesto a sanarme. Cantaré sus alabanzas con instrumentos todos los días de mi vida en el templo del SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 38:20
20Jehová me salvará; por tanto cantaremos nuestros cánticos en la casa de Jehová todos los días de nuestra vida.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 38:20
20“耶和华必救我,我们要一生一世在祂殿中弹琴歌唱。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 38:20
20耶和华肯救我,所以,我们要一生一世在耶和华殿中用丝弦的乐器唱我的诗歌。H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 38:20
20耶和華肯救我,所以,我們要一生一世在耶和華殿中用絲弦的樂器唱我的詩歌。H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 38:20
20κύριε τῆς σωτηρίας μου καὶ οὐ παύσομαι εὐλογῶν σε μετὰ ψαλτηρίου πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς μου κατέναντι τοῦ οἴκου τοῦ θεοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 38:20
20יְהוָ֖ה לְהֹושִׁיעֵ֑נִי וּנְגִנֹותַ֧י נְנַגֵּ֛ן כָּל־יְמֵ֥י חַיֵּ֖ינוּ עַל־בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 38:20
20主はわたしを救われる。われわれは世にあるかぎり、主の家で琴にあわせて、歌をうたおう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  38:20
20الرب لخلاصي. فنعزف باوتارنا كل ايام حياتنا في بيت الرب
(Hindi Bible) यशायाह 38:20
20;gksok esjk m)kj djsxk] blfy;s ge thou Hkj ;gksok ds Hkou esa rkjokys cktksa ij vius jps gq, xhr xkrsa jgsaxsAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 38:20
20O Senhor está prestes a salvar-me; pelo que, tangendo eu meus instrumentos, nós o louvaremos todos os dias de nossa vida na casa do Senhor.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 38:20
20Domine, salvum me fac!
et psalmos nostros cantabimus
cunctis diebus vitæ nostræ
in domo Domini.]

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 38:20
20야훼여, 나를 구해 주신 이는 당신이십니다. 우리는 한평생, 야훼의 전에서 거문고를 뜯으며 노래하겠습니다.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(International Standard Version) Isaiah 38:20
20(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 38:20
20The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(현대어성경) 이사야 38:20
20우리의 구원은 여호와께 있으니 우리가 평생토록 주님의 성전에서 수금으로 주님을 찬양하겠습니다.'H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(킹제임스 흠정역) 이사야 38:20
20주께서 나를 구원하려 하셨사오니 그러므로 우리가 평생토록 주의 집에서 현악기에 맞추어 나의 노래를 노래하리로다.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 국한문) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원(救援)하시리니 우리가 종신(終身)토록 여호와의 전(殿)에서 수금(竪琴)으로 나의 노래를 노래하리로다H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(가톨릭 성경) 이사야 38:20
20주님은 나를 구하시는 분. 우리 한평생 모든 날에 주님의 집에서 현악기 타며 노래 부르세."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 救援하시리니 우리가 終身토록 여호와의 殿에서 竪琴으로 나의 노래를 노래하리로다H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(바른 성경 (국한문)) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 救援하실 것이며 우리가 우리 사는 날 동안 여호와의 殿에서 竪琴에 맞춰 나의 노래를 노래하겠습니다."H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원(救援)하시리니 우리가 종신(終身)토록 여호와의 전(殿)에서 수금(竪琴)으로 나의 노래를 노래하리로다H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Today's New International Version) Isaiah 38:20
20The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Good News Translation) Isaiah 38:20
20LORD, you have healed me. We will play harps and sing your praise, Sing praise in your Temple as long as we live.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 38:20
20The LORD will save me; we will play stringed instruments all the days of our lives at the house of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(King James Version) Isaiah 38:20
20The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 한글판) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원하시리니 우리가 종신토록 여호와의 전에서 수금으로 나의 노래를 노래하리로다H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068
(개역 개정판) 이사야 38:20
20여호와께서 나를 구원하시리니 우리가 종신토록 여호와의 전에서 수금으로 나의 노래를 노래하리로다H3068H3467H5058H5059H3117H2416H1004H3068

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top