Isaiah 46:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 46:8
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 46:8
8“Do not forget this! Keep it in mind! Remember this, you guilty ones.H2142H377H7725H3820H6586




(The Message) Isaiah 46:8
8"Think about this. Wrap your minds around it. This is serious business, rebels. Take it to heart.H2142H377H7725H3820H6586
(English Standard Version) Isaiah 46:8
8"Remember this and stand firm, recall it to mind, you transgressors,H2142H377H7725H3820H6586
(New International Version) Isaiah 46:8
8"Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.H2142H377H7725H3820H6586
(New King James Version) Isaiah 46:8
8"Remember this, and show yourselves men; Recall to mind, O you transgressors.H2142H377H7725H3820H6586
(New Revised Standard Version) Isaiah 46:8
8Remember this and consider, recall it to mind, you transgressors,H2142H377H7725H3820H6586
(New American Standard Bible) Isaiah 46:8
8"Remember this, and be assured; Recall it to mind, you transgressors.H2142H377H7725H3820H6586
(Amplified Bible) Isaiah 46:8
8[Earnestly] remember this, be ashamed {and} own yourselves guilty; bring it again to mind {and} lay it to heart, O you rebels!H2142H377H7725H3820H6586
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 46:8
8RememberH2142 this, and shew yourselves menH377: bring it againH7725 to mindH3820, O ye transgressorsH6586.
(쉬운 성경) 이사야 46:8
8이것을 기억하고 잊지 마라. 하나님을 배반한 사람들아, 이 일을 생각하여라.H2142H377H7725H3820H6586
(현대인의 성경) 이사야 46:8
8너희 죄인들아, 이 일을 기억하고 마음에 새겨라.H2142H377H7725H3820H6586
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 46:8
8너희 패역한 자들아H6586 이 일을H2063 기억하고H2142 장부가 되라H377 이 일을 다시 생각하라H7725
(한글 킹제임스) 이사야 46:8
8오 너희 행악자들아, 이 일을 기억하고 스스로 남자들임을 보이라. 그 일을 다시 생각해 내라.H2142H377H7725H3820H6586
(바른성경) 이사야 46:8
8죄인들아, 이것을 기억하여 굳게서서 마음에 두어라.H2142H377H7725H3820H6586
(새번역) 이사야 46:8
8너희 죄인들아, 이것을 기억하여라. 그리고 확고하게 서라. 너희 반역한 죄인들아, 이 일을 가슴 깊이 간직하여라.H2142H377H7725H3820H6586
(우리말 성경) 이사야 46:8
8이것을 기억하고 가슴에 새기라. 너희 반역자들아, 이것을 마음에 담아 두라.H2142H377H7725H3820H6586
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 46:8
8너희 패역한 자들아H6586 이 일을H2063 기억하고H2142 장부가 되라H377 이 일을H0 마음에H3820 두라H7725
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 46:8
8이를 생각하고 부끄러움을 알아라. 너 반역자들아, 이를 마음에 새겨두어라.H2142H377H7725H3820H6586
(한글 메시지) 이사야 46:8
8[8-11] 잘 생각하여라. 숙고하여라. 반역자들아, 명심하여라. 이것은 심각한 일이다. 너희 역사를 기억하여라. 그 다사다난했던 시간을 기억하여라. 나는 하나님이다. 너희에게 유일한 하나님이었고, 앞으로도 그럴 것이다. 비교할 수 없고 대체할 수 없는 하나님이다. 맨 처음부터 나는 끝이 어떻게 될 것인지 너희에게 알려 주었고, 앞으로 일어날 일을 늘 일러 주었다. ‘이는 내가 오래전부터 벌여 온 일, 나는 내가 계획한 일을 그대로 이룰 것이다’라고 너희에게 확신시켰고, 동쪽 먼 나라에서 그 독수리를 불러왔다. 나의 일을 돕는 자로 고레스를 택했다. 내가 말했으니, 내가 틀림없이 이룰 것이다. 내가 계획한 일이니, 이미 된 것이나 다름없다.H2142H377H7725H3820H6586
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 46:8
8¡No olviden esto! ¡Ténganlo presente! Recuérdenlo, ustedes los culpables.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 46:8
8Acordaos de esto, y tened vergüenza; volved en vosotros, prevaricadores.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 46:8
8“你们这些悖逆的人啊,要将这些事铭记在心。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 46:8

耶和华所言必成

8你们当想念这事,自己作大丈夫。悖逆的人哪,要心里思想。H2142H377H7725H3820H6586
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 46:8

耶和華所言必成

8你們當想念這事,自己作大丈夫。悖逆的人哪,要心裡思想。H2142H377H7725H3820H6586
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 46:8
8μνήσθητε ταῦτα καὶ στενάξατε μετανοήσατε οἱ πεπλανημένοι ἐπιστρέψατε τῇ καρδίᾳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 46:8
8זִכְרוּ־זֹ֖את וְהִתְאֹשָׁ֑שׁוּ הָשִׁ֥יבוּ פֹושְׁעִ֖ים עַל־לֵֽב׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 46:8
8あなたがたはこの事をおぼえ、よく考えよ。そむける者よ、この事を心にとめよ、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  46:8
8اذكروا هذا وكونوا رجالا. ردّدوه في قلوبكم ايها العصاة.
(Hindi Bible) यशायाह 46:8
8gs vijkf/k;ksa] bl ckr dks Lej.k djks vkSj /;ku nks] bl ij fQj eu yxkvksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 46:8
8Lembrai-vos, disto, e considerai; trazei-o à memória, ó transgressores.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 46:8
8Mementote istud, et confundamini;
redite, prævaricatores, ad cor.

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 46:8
8이를 생각하고 부끄러움을 알아라. 너 반역자들아, 이를 마음에 새겨 두어라.H2142H377H7725H3820H6586
(International Standard Version) Isaiah 46:8
8(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 46:8
8"Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.H2142H377H7725H3820H6586
(현대어성경) 이사야 46:8
8너희는 이것을 분명히 알아 두고 마음에 깊이 새겨 두어라! 똑똑히 정신을 차리고 옳게 생각하여라.'H2142H377H7725H3820H6586
(킹제임스 흠정역) 이사야 46:8
8오 범죄자들아, 이 일을 기억하고 너희가 남자임을 보이라. 그것을 다시 생각 속에 두라.H2142H377H7725H3820H6586
(개역 국한문) 이사야 46:8
8너희 패역(悖逆)한 자(者)들아 이 일을 기억(記憶)하고 장부(丈夫)가 되라 이 일을 다시 생각하라H2142H377H7725H3820H6586
(가톨릭 성경) 이사야 46:8
8너희는 이것을 기억하고 알아들어라. 너희 죄인들아, 마음을 가다듬고H2142H377H7725H3820H6586
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 46:8
8너희 悖逆한 者들아 이 일을 記憶하고 丈夫가 되라 이 일을 마음에 두라H2142H377H7725H3820H6586
(바른 성경 (국한문)) 이사야 46:8
8罪人들아, 이것을 記憶하여 굳게서서 마음에 두어라.H2142H377H7725H3820H6586
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 46:8
8너희 패역(悖逆)한 자(者)들아 이 일을 기억(記憶)하고 장부(丈夫)가 되라 이 일을 다시 생각하라H2142H377H7725H3820H6586
(Today's New International Version) Isaiah 46:8
8"Remember this, keep it in mind, take it to heart, you rebels.H2142H377H7725H3820H6586
(Good News Translation) Isaiah 46:8
8"Remember this, you sinners; consider what I have done.H2142H377H7725H3820H6586
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 46:8
8"Remember this and be brave; take it to heart, you transgressors!H2142H377H7725H3820H6586
(King James Version) Isaiah 46:8
8Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.H2142H377H7725H3820H6586
(개역 한글판) 이사야 46:8
8너희 패역한 자들아 이 일을 기억하고 장부가 되라 이 일을 다시 생각하라H2142H377H7725H3820H6586
(개역 개정판) 이사야 46:8
8너희 패역한 자들아 이 일을 기억하고 장부가 되라 이 일을 마음에 두라H2142H377H7725H3820H6586

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top