Isaiah 24:21 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 24:21
The Message
(The Message) Isaiah 24:21
21That's when GOD will call on the carpet rebel powers in the skies and Rebel kings on earth.




(New Living Translation) Isaiah 24:21
21In that day the Lord will punish the gods in the heavens and the proud rulers of the nations on earth.
(English Standard Version) Isaiah 24:21
21On that day the LORD will punish the host of heaven, in heaven, and the kings of the earth, on the earth.
(New International Version) Isaiah 24:21
21In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
(New King James Version) Isaiah 24:21
21It shall come to pass in that day That the LORD will punish on high the host of exalted ones, And on the earth the kings of the earth.
(New Revised Standard Version) Isaiah 24:21
21On that day the LORD will punish the host of heaven in heaven, and on earth the kings of the earth.
(New American Standard Bible) Isaiah 24:21
21So it will happen in that day, That the LORD will punish the host of heaven, on high, And the kings of the earth, on earth.
(Amplified Bible) Isaiah 24:21
21And in that day the Lord will visit {and} punish the host of the high ones on high [the host of heaven in heaven, celestial beings] and the kings of the earth on the earth.
(쉬운 성경) 이사야 24:21
21그 날이 오면, 여호와께서 높은 곳에서는 하늘의 군대를 벌하시고 땅 위에서는 땅의 왕들을 심판하실 것이다.
(현대인의 성경) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 하늘의 타락한 천사들과 땅의 교만한 통치자들을 심판하실 것이다.
(개역 한글판) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데서 높은 군대를 벌하시며 땅에서 땅 왕들을 벌하시리니
(한글 킹제임스) 이사야 24:21
21그 날에 주께서 높은 곳에 있는 높은 자들의 군대와 땅 위에 있는 땅의 왕들을 벌하시리라.
(바른성경) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데서는 높은 군대를 벌하시고, 땅에서는 땅의 왕들을 벌하실 것이니,
(새번역) 이사야 24:21
21그 날이 오면, 주님께서, 위로는 하늘의 군대를 벌하시고, 아래로는 땅에 있는 세상의 군왕들을 벌하실 것이다.
(우리말 성경) 이사야 24:21
21그날에 여호와께서 위에 있는 하늘의 권세들과 아래에 있는 세상의 왕들을 벌하실 것이다.
(개역개정판) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데에서 높은 군대를 벌하시며 땅에서 땅의 왕들을 벌하시리니
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 24:21
21그 날 야훼께서 저 높은 곳에 있는 하늘의 군대를 벌하시리라. 이 땅에 있는 세상의 제왕들을 처벌하시리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 24:21
21En aquel día, el SEÑOR castigará a los dioses de los cielos y a los soberbios gobernantes en las naciones de la tierra.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 24:21
21Acontecerá en aquel día, que Jehová castigará al ejército de los cielos en lo alto, y a los reyes de la tierra sobre la tierra.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 24:21
21到那日,耶和华必在天上惩罚天上的众权能者,在地上惩罚地上的君王。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 24:21

耶和华必于锡安作王

21那日,耶和华在高处必惩罚高处的众军,在地上必惩罚地上的列王。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 24:21

耶和華必於錫安作王

21那日,耶和華在高處必懲罰高處的眾軍,在地上必懲罰地上的列王。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 24:21
21καὶ ἐπάξει ὁ θεὸς ἐπὶ τὸν κόσμον τοῦ οὐρανοῦ τὴν χεῖρα καὶ ἐπὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς γῆς
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 24:21
21וְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יִפְקֹ֧ד יְהוָ֛ה עַל־צְבָ֥א הַמָּרֹ֖ום בַּמָּרֹ֑ום וְעַל־מַלְכֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה עַל־הָאֲדָמָֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 24:21
21その日、主は天において、天の軍勢を罰し、地の上で、地のもろもろの王を罰せられる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  24:21
21ويكون في ذلك اليوم ان الرب يطالب جند العلاء في العلاء وملوك الارض على الارض.
(Hindi Bible) यशायाह 24:21
21ml le; ,slk gksxk fd ;gksok vkdk'k dh lsuk dks vkdk'k esa vkSj i`Foh ds jktkvksa dks i`Foh gh ij naM nsxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 24:21
21Naquele dia o Senhor castigará os exércitos do alto nas alturas, e os reis da terra sobre a terra.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 24:21
21Et erit: in die illa visitabit Dominus
super militiam cæli in excelso,
et super reges terræ qui sunt super terram;

(Good News Translation) Isaiah 24:21
21A time is coming when the LORD will punish the powers above and the rulers of the earth.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 24:21
21On that day the LORD will punish the host of heaven above and kings of the earth below.
(King James Version) Isaiah 24:21
21And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.
(Today's New International Version) Isaiah 24:21
21In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데서 높은 군대(軍隊)를 벌(罰)하시며 땅에서 땅 왕(王)들을 벌하시리니
(바른 성경 (국한문)) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데서는 높은 軍隊를 罰하시고, 땅에서는 땅의 王들을 罰하실 것이니,
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데에서 높은 軍隊를 罰하시며 땅에서 땅의 王들을 罰하시리니
(가톨릭 성경) 이사야 24:21
21그날에 주님께서 하늘에서는 하늘의 군대를, 땅에서는 땅의 임금들을 벌하시리라.
(개역 국한문) 이사야 24:21
21그 날에 여호와께서 높은 데서 높은 군대(軍隊)를 벌(罰)하시며 땅에서 땅 왕(王)들을 벌하시리니
(킹제임스 흠정역) 이사야 24:21
21그 날에 주께서 위에 있는 높은 자들의 군대를 벌하시며 땅 위에 있는 땅의 왕들을 벌하시리니
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 24:21
21그 날, 야훼께서 저 높은 곳에 있는 하늘의 군대를 벌하시리라. 이 땅에 있는 세상의 제왕들을 처벌하시리라.
(현대어성경) 이사야 24:21
21그날이 오면 여호와께서 하늘의 권세자들과 땅의 왕들을 처벌하실 것이다.
(New International Version (1984)) Isaiah 24:21
21In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.



The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top