Isaiah 2:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 2:17
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 2:17 Human pride will be humbled, and human arrogance will be brought down. Only the Lord will be exalted on that day of judgment.
Isaiah 2:17 (NLT)




(The Message) Isaiah 2:17 The swelled big heads will be punctured bladders, the pretentious egos brought down to earth, Leaving GOD alone at front-and-center on the Day we're talking about.
Isaiah 2:17 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 2:17 And the haughtiness of man shall be humbled, and the lofty pride of men shall be brought low, and the LORD alone will be exalted in that day.
Isaiah 2:17 (ESV)
(New International Version) Isaiah 2:17 The arrogance of man will be brought low and the pride of men humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
Isaiah 2:17 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 2:17 The loftiness of man shall be bowed down, And the haughtiness of men shall be brought low; The LORD alone will be exalted in that day,
Isaiah 2:17 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 2:17 The haughtiness of people shall be humbled, and the pride of everyone shall be brought low; and the LORD alone will be exalted on that day.
Isaiah 2:17 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 2:17 And the pride of man will be humbled, And the loftiness of men will be abased, And the LORD alone will be exalted in that day.
Isaiah 2:17 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 2:17 Then the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and the Lord alone shall be exalted in that day.
Isaiah 2:17 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 2:17 교만한 사람은 낮아질 것이요, 거만한 사람은 꺾일 것이다. 그 날이 되면, 여호와께서 홀로 높여질 것이다.
이사야 2:17 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 2:17 그날에 교만하고 거만한 자들이 다 낮아지고 모든 우상도 사라질 것이며 여호와께서만 높임을 받으실 것이다.
이사야 2:17 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 2:17 그 날에 자고한 자는 굴복되며 교만한 자는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요
이사야 2:17 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 2:17 사람의 거만함이 고개 숙여지고 사람들의 교만함이 낮아지게 될 것이며, 그 날에는 주만이 홀로 높임을 받으시리라.
이사야 2:17 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 2:17 그 날에 교만한 자는 꺾이며 거만한 자는 낮아지고 여호와께서만 홀로 높아지실 것이며
이사야 2:17 (바른성경)
(새번역) 이사야 2:17 그 날에, 인간의 거만이 꺾이고, 사람의 거드름은 풀이 죽을 것이다. 오직 주님만 홀로 높임을 받으시고,
이사야 2:17 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 2:17 사람의 거만이 땅에 떨어지고 인간의 오만은 낮아질 것이다. 그날에 여호와 그분만이 홀로 드높으시고
이사야 2:17 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 2:17 그 날에 자고한 자는 굴복되며 교만한 자는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요
이사야 2:17 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 2:17 사람의 거만은 꺾이고 인간의 오만은 숙어지리니 그 날에 야훼 홀로 드높으시고
이사야 2:17 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 2:17 וְשַׁח֙ גַּבְה֣וּת הָאָדָ֔ם וְשָׁפֵ֖ל ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדֹּ֖ו בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Ησαΐας 2:17 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 2:17 La altivez del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y solo Jehová será exaltado en aquel día.
Isaias 2:17 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 2:17 到那日,狂妄的人必被挫败,骄傲的人必遭贬抑,唯独耶和华受尊崇。
以赛亚书 2:17 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 2:17 驕傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那日,惟獨耶和華被尊崇;
以赛亚书 2:17 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 2:17 骄傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那日,惟独耶和华被尊崇;
以赛亚书 2:17 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 2:17 その日には高ぶる者はかがめられ、おごる人は低くせられ、主のみ高くあげられる。
イザヤ記 2:17 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 2:17 vkSj euq"; dk xoZ feVk;k tk,xk] vkSj euq";ksa dk ?keaM uhpk fd;k tk,xk( vkSj ml fnu dsoy ;gksok gh Åaps ij fojkteku jgsxkA
यशायाह 2:17 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  2:17 فيخفض تشامخ الانسان وتوضع رفعة الناس ويسمو الرب وحده في ذلك اليوم.
اشعياء  2:17 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 2:17 et incurvabitur sublimitas hominum,
et humiliabitur altitudo virorum,
et elevabitur Dominus solus
in die illa;

Isaiæ 2:17 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 2:17 καὶ ταπεινωθήσεται πᾶς ἄνθρωπος καὶ πεσεῖται ὕψος ἀνθρώπων καὶ ὑψωθήσεται κύριος μόνος ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ
Ησαΐας 2:17 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 2:17 E a altivez do homem será humilhada, e o orgulho dos varões se abaterá, e só o Senhor será exaltado naquele dia.
Isaías 2:17 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 2:17 Human pride will be ended, and human arrogance will be destroyed.
Isaiah 2:17 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 2:17 So human pride will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted on that day.
Isaiah 2:17 (HCSB)
(International Standard Version) Isaiah 2:17 "Humanity's haughtiness will be humbled, male arrogance will be brought low, and the Lord alone will be exalted in that day.
Isaiah 2:17 (ISV)
(King James Version) Isaiah 2:17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.
Isaiah 2:17 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 2:17 The arrogance of all people will be brought low and human pride humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
Isaiah 2:17 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 2:17 그 날에 자고(自高)한 자(者)는 굴복(屈伏)되며 교만(驕慢)한 자(者)는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요
이사야 2:17 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 2:17 그 날에 驕慢한 者는 꺾이며 倨慢한 者는 낮아지고 여호와께서만 홀로 높아지실 것이며
이사야 2:17 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 2:17 그 날에 自高한 者는 屈伏되며 驕慢한 者는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요
이사야 2:17 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 2:17 인간의 거만은 꺾이고 사람들의 교만은 수그러지리라. 그날 주님 홀로 들어 높여지시리라.
이사야 2:17 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 2:17 그 날에 자고(自高)한 자(者)는 굴복(屈伏)되며 교만(驕慢)한 자(者)는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요
이사야 2:17 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 2:17 사람의 거만함이 굴복되고 사람들의 오만함이 낮아지리라. 그 날에 주만 홀로 높여지시며
이사야 2:17 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 2:17 사람의 거만은 꺾이고 인간의 오만은 숙어지리니 그 날에 야훼 홀로 드높으시고
이사야 2:17 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 2:17 인간의 찬란한 영화는 모두 낮아지고 인간의 자랑도 먼지 속에 파묻힐 것이다. 그날이 오면 오직 주님만 홀로 높임을 받으실 것이다.
이사야 2:17 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 2:17 The arrogance of man will be brought low and the pride of men humbled; the LORD alone will be exalted in that day,
Isaiah 2:17 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top