Isaiah 40:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 40:26
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 40:26 Look up into the heavens. Who created all the stars? He brings them out like an army, one after another, calling each by its name. Because of his great power and incomparable strength, not a single one is missing.
Isaiah 40:26 (NLT)




(The Message) Isaiah 40:26 Look at the night skies: Who do you think made all this? Who marches this army of stars out each night, counts them off, calls each by name —so magnificent! so powerful!— and never overlooks a single one?
Isaiah 40:26 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high and see: who created these? He who brings out their host by number, calling them all by name, by the greatness of his might, and because he is strong in power not one is missing.
Isaiah 40:26 (ESV)
(New International Version) Isaiah 40:26 Lift your eyes and look to the heavens: Who created all these? He who brings out the starry host one by one, and calls them each by name. Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
Isaiah 40:26 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high, And see who has created these things, Who brings out their host by number; He calls them all by name, By the greatness of His might And the strength of His power; Not one is missing.
Isaiah 40:26 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high and see: Who created these? He who brings out their host and numbers them, calling them all by name; because he is great in strength, mighty in power, not one is missing.
Isaiah 40:26 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high And see who has created these [stars,] The One who leads forth their host by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of [His] power Not one [of them] is missing.
Isaiah 40:26 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high and see! Who has created these? He Who brings out their host by number and calls them all by name; through the greatness of His might and because He is strong in power, not one is missing {or} lacks anything.
Isaiah 40:26 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 40:26 눈을 들어 하늘을 바라보아라. 누가 이것들을 창조하였느냐? 그분께서 모든 별들을 하나씩 이끌어 내시며 각각 그 이름대로 부르신다. 그분은 매우 강하시고 능력이 많으셔서 그 이름을 하나도 빠뜨리지 않으신다.
이사야 40:26 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 40:26 너희는 하늘을 바라보아라! 누가 이 모든 별들을 만들었느냐? 여호와께서 별무리를 하나하나 이름을 불러 이끌어내시며 그 수가 얼마나 되는지 다 헤아리고 계시니 그의 능력이 크시므로 그 중에 하나도 빠진 것이 없다.
이사야 40:26 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 창조하였나 보라 주께서는 수효대로 만상을 이끌어 내시고 각각 그 이름을 부르시나니 그의 권세가 크고 그의 능력이 강하므로 하나도 빠짐이 없느니라
이사야 40:26 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이것들을 창조하였으며 그들의 군상들을 수효대로 이끌어 내셨는지 보라. 그가 그들의 이름을 그의 막강한 위력으로 모두 부르시나니, 이는 그의 권세가 강하고 하나도 부족함이 없으심이라.
이사야 40:26 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 40:26 너희는 너희 눈을 높이 들어 보아라. 누가 이것들을 창조하였느냐? 주께서 만물을 그 수효대로 이끌어 내시고 각각 그 이름을 부르시니, 주님의 권세가 크고 능력이 강하므로 빠진 것이 하나도 없다.
이사야 40:26 (바른성경)
(새번역) 이사야 40:26 너희는 고개를 들어서, 저 위를 바라보아라. 누가 이 모든 별을 창조하였느냐? 바로 그분께서 천체를 수효를 세어 불러내신다. 그는 능력이 많으시고 힘이 세셔서, 하나하나, 이름을 불러 나오게 하시니, 하나도 빠지는 일이 없다.
이사야 40:26 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 40:26 눈을 높이 들어 위를 쳐다 보라. 누가 이 모든 것을 창조했느냐? 그분은 별자리들을 하나하나 불러내어 그것들을 각각 이름대로 부르신다. 그분의 능력은 크시고 힘은 강하시니 하나도 빠지지 않고 부르신다.
이사야 40:26 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 창조하였나 보라 주께서는 수효대로 만상을 이끌어 내시고 그들의 모든 이름을 부르시나니 그의 권세가 크고 그의 능력이 강하므로 하나도 빠짐이 없느니라
이사야 40:26 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 40:26 눈을 들어 하늘을 쳐다보아라. 누가 저 별들을 창조하였느냐? 그 군대를 불러내시어 하나하나 이름을 불러 점호하시는 이는 그분이시다. 힘이 세고 기력이 장사이신 그분의 부르심에 누가 빠질 수 있으랴?
이사야 40:26 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 40:26 שְׂאוּ־מָרֹ֨ום עֵינֵיכֶ֤ם וּרְאוּ֙ מִי־בָרָ֣א אֵ֔לֶּה הַמֹּוצִ֥יא בְמִסְפָּ֖ר צְבָאָ֑ם לְכֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם יִקְרָ֔א מֵרֹ֤ב אֹונִים֙ וְאַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ אִ֖ישׁ לֹ֥א נֶעְדָּֽר׃
Ησαΐας 40:26 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 40:26 Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién creó estas cosas; él saca y cuenta su ejército; a todas llama por sus nombres; ninguna faltará; tal es la grandeza de su fuerza, y el poder de su dominio.
Isaias 40:26 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 40:26 你们向天举目,看看是谁创造了这万象?是谁把众星一一领出来,给它们取名?祂的权柄和能力极大无比,它们一个也不会少。
以赛亚书 40:26 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 40:26 你們向上舉目,看誰創造這萬象,按數目領出,他一一稱其名;因他的權能,又因他的大能大力,連一個都不缺。
以赛亚书 40:26 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 40:26 你们向上举目,看谁创造这万象,按数目领出,他一一称其名;因他的权能,又因他的大能大力,连一个都不缺。
以赛亚书 40:26 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 40:26 目を高くあげて、だれが、これらのものを創造したかを見よ。主は数をしらべて万軍をひきいだし、おのおのをその名で呼ばれる。その勢いの大いなるにより、またその力の強きがゆえに、一つも欠けることはない。
イザヤ記 40:26 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 40:26 viuh vka[ksa Åij mBkdj ns[kks] fdl us budks fljtk\ og bu x.kksa dks fxu fxudj fudkyrk] mu lc dks uke ys ysdj cqykrk gS\ og ,slk lkeFkhZ vkSj vR;Ur cyh gS fd mu esa ds dksbZ fcuk vk, ugha jgrkAA
यशायाह 40:26 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  40:26 ارفعوا الى العلاء عيونكم وانظروا من خلق هذه. من الذي يخرج بعدد جندها يدعو كلها باسماء. لكثرة القوة وكونه شديد القدرة لا يفقد احد
اشعياء  40:26 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 40:26 Levate in excelsum oculos vestros, et videte
quis creavit hæc:
qui educit in numero militiam eorum,
et omnes ex nomine vocat;
præ multitudine fortitudinis et roboris, virtutisque ejus,
neque unum reliquum fuit.

Isaiæ 40:26 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 40:26 ἀναβλέψατε εἰς ὕψος τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν καὶ ἴδετε τίς κατέδειξεν πάντα ταῦτα ὁ ἐκφέρων κατὰ ἀριθμὸν τὸν κόσμον αὐτοῦ πάντας ἐπ᾽ ὀνόματι καλέσει ἀπὸ πολλῆς δόξης καὶ ἐν κράτει ἰσχύος οὐδέν σε ἔλαθεν
Ησαΐας 40:26 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 40:26 Levantai ao alto os vossos olhos, e vede: quem criou estas coisas? Foi aquele que faz sair o exército delas segundo o seu número; ele as chama a todas pelos seus nomes; por ser ele grande em força, e forte em poder, nenhuma faltará.
Isaías 40:26 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 40:26 Look up at the sky! Who created the stars you see? The one who leads them out like an army, he knows how many there are and calls each one by name! His power is so great - not one of them is ever missing!
Isaiah 40:26 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 40:26 Look up and see: who created these? He brings out the starry host by number; He calls all of them by name. Because of His great power and strength, not one of them is missing.
Isaiah 40:26 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 40:26 Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.
Isaiah 40:26 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 40:26 Lift up your eyes and look to the heavens: Who created all these? He who brings out the starry host one by one, and calls them each by name. Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
Isaiah 40:26 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 창조(創造)하였나보라 주(主)께서는 수효(數爻)대로 만상을 이끌어 내시고 각각(各各) 그 이름을 부르시나니 그의 권세(權勢)가 크고 그의 능력(能力)이 강(强)하므로 하나도 빠짐이 없느니라
이사야 40:26 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 40:26 너희는 너희 눈을 높이 들어 보아라. 누가 이것들을 創造하였느냐? 主께서 萬物을 그 數爻대로 이끌어 내시고 各各 그 이름을 부르시니, 主님의 權勢가 크고 能力이 强하므로 빠진 것이 하나도 없다.
이사야 40:26 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 創造하였나 보라 主께서는 數爻대로 萬象을 이끌어 내시고 그들의 모든 이름을 부르시나니 그의 權勢가 크고 그의 能力이 强하므로 하나도 빠짐이 없느니라
이사야 40:26 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들고 보아라. 누가 저 별들을 창조하였느냐? 그 군대를 수대로 다 불러내시고 그들 모두의 이름을 부르시는 분이시다. 그분께서는 능력이 크시고 권능이 막강하시어 하나도 빠지는 일이 없다.
이사야 40:26 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 40:26 너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 창조(創造)하였나보라 주(主)께서는 수효(數爻)대로 만상을 이끌어 내시고 각각(各各) 그 이름을 부르시나니 그의 권세(權勢)가 크고 그의 능력(能力)이 강(强)하므로 하나도 빠짐이 없느니라
이사야 40:26 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 40:26 너희 눈을 높이 들어 누가 이것들을 창조하였나 보라. 그분께서 수효대로 그것들의 군대를 이끌어 내시고 자신의 크신 능력으로 그것들 모두를 이름대로 부르시나니 그분의 권능이 강하므로 하나도 빠지지 아니하느니라.
이사야 40:26 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 40:26 눈을 들어 하늘을 쳐다보아라. 누가 저 별들을 창조하였느냐? 그 군대를 불러 내시어 하나하나 이름을 불러 점호하시는 이는 그분이시다. 힘이 세고 기력이 장사이신 그분의 부르심에 누가 빠질 수 있으랴?
이사야 40:26 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 40:26 여러분 밤하늘을 한번 자세히 보십시오. 그토록 많은 별들을 누가 지으셨습니까? 여호와께서 그토록 많은 별들을 군대처럼 배치해 놓으시고 하나하나 이름을 불러 항상 점호하십니다. 권능이 무한하시고 힘이 강하신 그분은 어느 별 하나도 빠뜨리는 것이 없습니다.'
이사야 40:26 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 40:26 Lift your eyes and look to the heavens: Who created all these? He who brings out the starry host one by one, and calls them each by name. Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
Isaiah 40:26 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top