Isaiah 40:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 40:4
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 40:4 Fill in the valleys, and level the mountains and hills. Straighten the curves, and smooth out the rough places.
Isaiah 40:4 (NLT)




(The Message) Isaiah 40:4 Fill in the valleys, level off the hills, Smooth out the ruts, clear out the rocks.
Isaiah 40:4 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places a plain.
Isaiah 40:4 (ESV)
(New International Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
Isaiah 40:4 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be exalted And every mountain and hill brought low; The crooked places shall be made straight And the rough places smooth;
Isaiah 40:4 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places a plain.
Isaiah 40:4 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 40:4 "Let every valley be lifted up, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged terrain a broad valley;
Isaiah 40:4 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 40:4 Every valley shall be lifted {and} filled up, and every mountain and hill shall be made low; and the crooked {and} uneven shall be made straight {and} level, and the rough places a plain.
Isaiah 40:4 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 40:4 모든 골짜기가 높아지고, 모든 산이 낮아진다. 거친 땅이 평탄하게 되고, 험한 땅이 평야가 된다.
이사야 40:4 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 40:4 모든 골짜기가 메워지고 모든 산이 낮아질 것이며 거친 땅이 평탄해지고 험한 곳이 평지가 될 것이다.
이사야 40:4 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 40:4 골짜기마다 돋우어지며 산마다, 작은 산마다 낮아지며 고르지 않은 곳이 평탄케 되며 험한 곳이 평지가 될 것이요
이사야 40:4 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 40:4 모든 골짜기는 솟아오를 것이며 모든 산과 작은 산은 낮아질 것이라. 구부러진 곳이 곧게 되며 울퉁불퉁한 곳들이 평탄케 되리라.
이사야 40:4 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 40:4 모든 계곡들이 높아지고 모든 산과 언덕들이 낮아지며 고르지 않은 땅이 평평하게 되고 험한 땅이 평지가 될 것이니,
이사야 40:4 (바른성경)
(새번역) 이사야 40:4 모든 계곡은 메우고, 산과 언덕은 깎아 내리고, 거친 길은 평탄하게 하고, 험한 곳은 평지로 만들어라.
이사야 40:4 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 40:4 모든 골짜기는 높이고 모든 산과 언덕은 낮추고 가파른 곳은 고르게 하고 울퉁불퉁한 곳은 평지로 만들라.
이사야 40:4 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 40:4 골짜기마다 돋우어지며 산마다, 언덕마다 낮아지며 고르지 아니한 곳이 평탄하게 되며 험한 곳이 평지가 될 것이요
이사야 40:4 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 40:4 모든 골짜기를 메우고, 산과 언덕을 깎아내려라. 절벽은 평지를 만들고, 비탈진 산골길은 넓혀라.
이사야 40:4 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 40:4 כָּל־גֶּיא֙ יִנָּשֵׂ֔א וְכָל־הַ֥ר וְגִבְעָ֖ה יִשְׁפָּ֑לוּ וְהָיָ֤ה הֶֽעָקֹב֙ לְמִישֹׁ֔ור וְהָרְכָסִ֖ים לְבִקְעָֽה׃
Ησαΐας 40:4 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 40:4 Todo valle sea alzado, y bájese todo monte y collado; y lo torcido se enderece, y lo áspero se allane.
Isaias 40:4 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 40:4 一切山谷将被填满,大山小丘将被削平;坎坷之地将变得平坦,崎岖的地面将成为平原。
以赛亚书 40:4 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 40:4 一切山窪都要填滿,大小山岡都要削平;高高低低的要改為平坦,崎崎嶇嶇的必成為平原。
以赛亚书 40:4 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 40:4 一切山洼都要填满,大小山冈都要削平;高高低低的要改为平坦,崎崎岖岖的必成为平原。
以赛亚书 40:4 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 40:4 もろもろの谷は高くせられ、もろもろの山と丘とは低くせられ、高底のある地は平らになり、険しい所は平地となる。
イザヤ記 40:4 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 40:4 gj ,d rjkbZ Hkj nh tk, vkSj gj ,d igkM+ vkSj igkM+h fxjk nh tk,( tks Vs<+k gS og lh/kk vkSj tks Åapk uhpk gS og pkSjl fd;k tk,A
यशायाह 40:4 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  40:4 كل وطاء يرتفع وكل جبل واكمة ينخفض ويصير المعوج مستقيما والعراقيب سهلا.
اشعياء  40:4 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 40:4 Omnis vallis exaltabitur,
et omnis mons et collis humiliabitur,
et erunt prava in directa,
et aspera in vias planas:

Isaiæ 40:4 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 40:4 πᾶσα φάραγξ πληρωθήσεται καὶ πᾶν ὄρος καὶ βουνὸς ταπεινωθήσεται καὶ ἔσται πάντα τὰ σκολιὰ εἰς εὐθεῖαν καὶ ἡ τραχεῖα εἰς πεδία
Ησαΐας 40:4 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 40:4 Todo vale será levantado, e será abatido todo monte e todo outeiro; e o terreno acidentado será nivelado, e o que é escabroso, aplanado.
Isaías 40:4 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 40:4 Fill every valley; level every mountain. The hills will become a plain, and the rough country will be made smooth.
Isaiah 40:4 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 40:4 Every valley will be lifted up, and every mountain and hill will be leveled; the uneven ground will become smooth, and the rough places a plain.
Isaiah 40:4 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
Isaiah 40:4 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 40:4 Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
Isaiah 40:4 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 40:4 골짜기마다 돋우어지며 산(山)마다 작은 산(山)마다 낮아지며 고르지 않은 곳이 평탄(平坦)케 되며 험한 곳이 평지(平地)가 될 것이요
이사야 40:4 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 40:4 모든 溪谷들이 높아지고 모든 山과 언덕들이 낮아지며 고르지 않은 땅이 평평하게 되고 험한 땅이 平地가 될 것이니,
이사야 40:4 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 40:4 골짜기마다 돋우어지며 山마다, 언덕마다 낮아지며 고르지 아니한 곳이 平坦하게 되며 險한 곳이 平地가 될 것이요
이사야 40:4 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 40:4 골짜기는 모두 메워지고 산과 언덕은 모두 낮아져라. 거친 곳은 평지가 되고 험한 곳은 평야가 되어라.
이사야 40:4 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 40:4 골짜기마다 돋우어지며 산(山)마다 작은 산(山)마다 낮아지며 고르지 않은 곳이 평탄(平坦)케 되며 험한 곳이 평지(平地)가 될 것이요
이사야 40:4 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 40:4 모든 골짜기가 돋우어지며 모든 산과 작은 산이 낮아지고 구부러진 곳이 곧게 되며 험한 곳이 평탄하게 될 것이요,
이사야 40:4 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 40:4 모든 골짜기를 메우고, 산과 언덕을 깎아 내려라. 절벽은 평지를 만들고, 비탈진 산골길은 넓혀라.
이사야 40:4 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 40:4 깊은 골짜기마다 흙을 메워서 평지로 돋워 올리고 산과 언덕들을 모두 깎아 내려 낮게 만들어서 결국 높은 곳들이 평평한 곳으로 바뀌고 울퉁불퉁한 산봉우리들이 나온 것마다 드넓은 평원으로 바뀌게 하여라.
이사야 40:4 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 40:4 Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain.
Isaiah 40:4 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top