Isaiah 42:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 42:20
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 42:20 You see and recognize what is right but refuse to act on it. You hear with your ears, but you don’t really listen.”
Isaiah 42:20 (NLT)




(The Message) Isaiah 42:20 You've seen a lot, but looked at nothing. You've heard everything, but listened to nothing.
Isaiah 42:20 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 42:20 He sees many things, but does not observe them; his ears are open, but he does not hear.
Isaiah 42:20 (ESV)
(New International Version) Isaiah 42:20 You have seen many things, but have paid no attention; your ears are open, but you hear nothing."
Isaiah 42:20 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 42:20 Seeing many things, but you do not observe; Opening the ears, but he does not hear."
Isaiah 42:20 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 42:20 He sees many things, but does not observe them; his ears are open, but he does not hear.
Isaiah 42:20 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 42:20 You have seen many things, but you do not observe [them]; [Your] ears are open, but none hears.
Isaiah 42:20 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 42:20 You have seen many things, but you do not observe {or} apprehend their true meaning. His ears are open, but he hears not!
Isaiah 42:20 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 42:20 이스라엘아, 너희가 많은 것을 보았으나 복종하지 않았다. 너희가 귀는 열어 두었으나 듣지 않았다.”
이사야 42:20 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 42:20 이스라엘아, 너는 많은 것을 보면서도 그것에 관심을 가지지 않으며 들을 귀가 있으면서도 아무것도 듣지 않는구나.'
이사야 42:20 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 42:20 네가 많은 것을 볼지라도 유의치 아니하며 귀는 밝을지라도 듣지 아니하는도다
이사야 42:20 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 42:20 네가 많은 것을 보면서도 주시하지 않으며, 귀를 열어 놓고서도 듣지 않는도다.
이사야 42:20 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 42:20 네가 많은 것을 보나 지키지 않으며, 귀는 열려 있으나 듣지 아니한다.
이사야 42:20 (바른성경)
(새번역) 이사야 42:20 그는 많은 것을 보았으나, 마음에 새기지 않았다. 귀가 열려 있었으나, 귀담아 듣지 않았다.
이사야 42:20 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 42:20 너는 많은 것을 보고도 마음에 담지 않았고 귀가 열려 있어도 귀담아듣지 않았다.”
이사야 42:20 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 42:20 네가 많은 것을 볼지라도 유의하지 아니하며 귀가 열려 있을지라도 듣지 아니하는도다
이사야 42:20 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 42:20 너는 눈이 있어도 보지 못하는 청맹과니, 귀가 있어도 듣지 못하는 귀머거리다.
이사야 42:20 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 42:20 רָאִיתָ רָאֹ֥ות רַבֹּ֖ות וְלֹ֣א תִשְׁמֹ֑ר פָּקֹ֥וחַ אָזְנַ֖יִם וְלֹ֥א יִשְׁמָֽע׃
Ησαΐας 42:20 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 42:20 que ve muchas cosas y no advierte, que abre los oídos y no oye?
Isaias 42:20 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 42:20 你们看见许多事却不领会,耳朵开着却听不见。”
以赛亚书 42:20 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 42:20 你看見許多事卻不領會,耳朵開通卻不聽見。
以赛亚书 42:20 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 42:20 你看见许多事却不领会,耳朵开通却不听见。
以赛亚书 42:20 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 42:20 彼は多くの事を見ても認めず、耳を開いても聞かない。
イザヤ記 42:20 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 42:20 rw cgqr lh ckrksa ij n`f"V djrk gS ijUrq mUgsa ns[krk ugha gS( dku rks [kqys gSa ijUrq lqurk ugha gSAA
यशायाह 42:20 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  42:20 ناظر كثيرا ولا تلاحظ. مفتوح الاذنين ولا يسمع.
اشعياء  42:20 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 42:20 Qui vides multa, nonne custodies?
qui apertas habes aures, nonne audies?

Isaiæ 42:20 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 42:20 εἴδετε πλεονάκις καὶ οὐκ ἐφυλάξασθε ἠνοιγμένα τὰ ὦτα καὶ οὐκ ἠκούσατε
Ησαΐας 42:20 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 42:20 Tu vês muitas coisas, mas não as guardas; ainda que ele tenha os ouvidos abertos, nada ouve.
Isaías 42:20 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 42:20 Israel, you have seen so much, but what has it meant to you? You have ears to hear with, but what have you really heard?"
Isaiah 42:20 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 42:20 Though seeing many things, you do not obey. Though [his] ears are open, he does not listen."
Isaiah 42:20 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 42:20 Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
Isaiah 42:20 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 42:20 You have seen many things, but have paid no attention; your ears are open, but you hear nothing."
Isaiah 42:20 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 42:20 네가 많은 것을 볼지라도 유의(留意)치 아니하며 귀는 밝을지라도 듣지아니하는도다
이사야 42:20 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 이사야 42:20 네가 많은 것을 보나 지키지 않으며, 귀는 열려 있으나 듣지 아니한다.
이사야 42:20 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 42:20 네가 많은 것을 볼지라도 留意하지 아니하며 귀가 열려 있을지라도 듣지 아니하는도다
이사야 42:20 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 42:20 그는 많이 보면서도 주의를 기울이지 않고 귀가 열려 있으면서도 듣지 못한다.
이사야 42:20 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 42:20 네가 많은 것을 볼지라도 유의(留意)치 아니하며 귀는 밝을지라도 듣지아니하는도다
이사야 42:20 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 42:20 네가 많은 것을 보되 주시하지 아니하며 귀가 열려 있어도 듣지 아니하는도다.
이사야 42:20 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 42:20 너는 눈이 있어도 보지 못하는 청맹과니, 귀가 있어도 듣지 못하는 귀머거리다.
이사야 42:20 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 42:20 내가 행한 일들을 너희가 모두 보고서도 거기서 전혀 배운 것이 없다. 너희에게는 나의 경고를 들을 귀가 열려 있으면서도 한마디도 옳게 알아듣지를 못하였다.
이사야 42:20 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 42:20 You have seen many things, but have paid no attention; your ears are open, but you hear nothing."
Isaiah 42:20 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top