Isaiah 53:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 53:3
New King James Version
(New King James Version) Isaiah 53:3
3He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803




(New Living Translation) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected—a man of sorrows, acquainted with deepest grief. We turned our backs on him and looked the other way. He was despised, and we did not care.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(The Message) Isaiah 53:3
3He was looked down on and passed over, a man who suffered, who knew pain firsthand. One look at him and people turned away. We looked down on him, thought he was scum.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(English Standard Version) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(New International Version) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(New Revised Standard Version) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by others; a man of suffering and acquainted with infirmity; and as one from whom others hide their faces he was despised, and we held him of no account.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(New American Standard Bible) Isaiah 53:3
3He was despised and forsaken of men, A man of sorrows, and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face, He was despised, and we did not esteem Him.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Amplified Bible) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected {and} forsaken by men, a Man of sorrows {and} pains, and acquainted with grief {and} sickness; and like One from Whom men hide their faces He was despised, and we did not appreciate His worth {or} have any esteem for Him.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 53:3
3He is despisedH959 and rejectedH2310 of menH376; a manH376 of sorrowsH4341, and acquaintedH3045 with griefH2483: and we hid as it wereH4564 our facesH6440 from him; he was despisedH959, and we esteemedH2803 him not.
(쉬운 성경) 이사야 53:3
3그는 사람들에게 미움과 멸시를 받았으며, 아픔과 고통을 많이 겪었다. 사람들은 그를 바라보려 하지도 않았다. 그는 미움을 받았고, 우리 가운데 아무도 그를 귀하게 여기지 않았다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(현대인의 성경) 이사야 53:3
3그는 사람들에게 멸시와 천대를 받고 슬픔과 고통을 당하는 사람이 되었으니 사람들이 그를 외면하고 우리도 그를 귀하게 여기지 않았다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 53:3
3그는 멸시를 받아서H959 사람에게H376 싫어버린 바 되었으며H2310 간고를 많이H4341 겪었으며H376 질고를H2483 아는 자라H3045 마치H0 사람들에게H4480 얼굴을 가리우고H6440 보지않음을 받는 자 같아서H4564 멸시를 당하였고H959 우리도 그를 귀히 여기지H2803 아니하였도다H3808
(한글 킹제임스) 이사야 53:3
3그는 사람들에게서 멸시받고 거부되었으며, 슬픔의 사람이요 질고에 익숙한 사람이라. 우리가 우리의 얼굴을 그로부터 숨긴 것같이 그는 멸시받았고 우리는 그를 존중하지 아니하였도다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(바른성경) 이사야 53:3
3그는 멸시를 당하고 사람들에게 버림받았으며, 슬픔을 많이 맛보고 병고를 아는 사람이다. 마치 사람들이 외면하는 자같이 그가 멸시를 당하였고, 우리도 그를 귀하게 여기지 아니하였다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(새번역) 이사야 53:3
3그는 사람들에게 멸시를 받고, 버림을 받고, 고통을 많이 겪었다. 그는 언제나 병을 앓고 있었다. 사람들이 그에게서 얼굴을 돌렸고, 그가 멸시를 받으니, 우리도 덩달아 그를 귀하게 여기지 않았다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(우리말 성경) 이사야 53:3
3그는 사람들에게 멸시를 당하고 버림을 받았을 뿐 아니라 고통을 겪었고 언제나 병을 앓고 있었다. 사람들이 그를 보고서 얼굴을 가릴 만큼 그는 멸시를 당했으니 우리마저도 그를 무시해 버렸다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 53:3
3그는 멸시를 받아H959 사람들에게H376 버림받았으며H2310 간고를 많이H4341 겪었으며H376 질고를H2483 아는 자라H3045 마치 사람들이H0 그에게서H4480 얼굴을 H6440 가리는 것 같이H4564 멸시를 당하였고H959 우리도 그를 귀히 여기지H2803 아니하였도다H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 53:3
3사람들에게 멸시를 당하고 퇴박을 맞았다. 그는 고통을 겪고 병고를 아는 사람, 사람들이 얼굴을 가리고 피해 갈 만큼 멸시만 당하였으므로 우리도 덩달아 그를 업신여겼다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(한글 메시지) 이사야 53:3
3H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 53:3
3Fue despreciado y rechazado: hombre de dolores, conocedor del dolor más profundo. Nosotros le dimos la espalda y desviamos la mirada; fue despreciado, y no nos importó.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 53:3
3Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 53:3
3祂被藐视,遭人厌弃,饱受痛苦,历尽忧患。人们对祂不屑一顾,我们也不尊重祂。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 53:3

主为人藐视厌弃

3他被藐视,被人厌弃;多受痛苦,常经忧患。他被藐视,好像被人掩面不看的一样;我们也不尊重他。H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 53:3

主為人藐視厭棄

3他被藐視,被人厭棄;多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣;我們也不尊重他。H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 53:3
3ἀλλὰ τὸ εἶδος αὐτοῦ ἄτιμον ἐκλεῖπον παρὰ πάντας ἀνθρώπους ἄνθρωπος ἐν πληγῇ ὢν καὶ εἰδὼς φέρειν μαλακίαν ὅτι ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἠτιμάσθη καὶ οὐκ ἐλογίσθη
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 53:3
3נִבְזֶה֙ וַחֲדַ֣ל אִישִׁ֔ים אִ֥ישׁ מַכְאֹבֹ֖ות וִיד֣וּעַ חֹ֑לִי וּכְמַסְתֵּ֤ר פָּנִים֙ מִמֶּ֔נּוּ נִבְזֶ֖ה וְלֹ֥א חֲשַׁבְנֻֽהוּ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 53:3
3彼は侮られて人に捨てられ、悲しみの人で、病を知っていた。また顔をおおって忌みきらわれる者のように、彼は侮られた。われわれも彼を尊ばなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  53:3
3محتقر ومخذول من الناس رجل اوجاع ومختبر الحزن وكمستر عنه وجوهنا محتقر فلم نعتد به
(Hindi Bible) यशायाह 53:3
3og rqPN tkuk tkrk vkSj euq";ksa dk R;kxk gqvk Fkk( og nq%[kh iq:"k Fkk] jksx ls mldh tku ifgpku Fkh( vkSj yksx ml ls eq[k Qsj ysrs FksA og rqPN tkuk x;k] vkSj] ge us mldk ewY; u tkukAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 53:3
3Era desprezado, e rejeitado dos homens; homem de dores, e experimentado nos sofrimentos; e, como um de quem os homens escondiam o rosto, era desprezado, e não fizemos dele caso algum.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 53:3
3despectum, et novissimum virorum,
virum dolorum, et scientem infirmitatem,
et quasi absconditus vultus ejus et despectus,
unde nec reputavimus eum.

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 53:3
3사람들에게 멸시를 당하고 퇴박을 맞았다. 그는 고통을 겪고 병고를 아는 사람, 사람들이 얼굴을 가리우고 피해 갈 만큼 멸시만 당하였으므로 우리도 덩달아 그를 업신여겼다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(International Standard Version) Isaiah 53:3
3(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(현대어성경) 이사야 53:3
3모든 사람이 그를 깔보고 피하였다. 그는 중병에 걸려 온갖 고통에 시달리는 사람이었기 때문이다. 우리가 모두 그를 미워하며 기피하였다. 우리는 더 이상 그를 사람으로 여기지도 않았다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(킹제임스 흠정역) 이사야 53:3
3그는 사람들에게 멸시를 당하고 거부되었으며 슬픔의 사람이요, 고통을 잘 아는 자라. 우리는 그를 피하려는 것 같이 우리의 얼굴을 감추었으며 그는 멸시를 당하였고 우리는 그를 귀히 여기지 아니하였도다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 국한문) 이사야 53:3
3그는 멸시(蔑視)를 받아서 사람에게 싫어버린 바 되었으며 간고(艱苦)를 많이겪었으며 질고(疾苦)를 아는 자(者)라 마치 사람들에게 얼굴을 가리우고 보지않음을 받는 자(者) 같아서 멸시(蔑視)를 당(當)하였고 우리도 그를 귀(貴)히 여기지 아니하였도다H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(가톨릭 성경) 이사야 53:3
3사람들에게 멸시받고 배척당한 그는 고통의 사람, 병고에 익숙한 이였다. 남들이 그를 보고 얼굴을 가릴 만큼 그는 멸시만 받았으며 우리도 그를 대수롭지 않게 여겼다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 53:3
3그는 蔑視를 받아 사람들에게 버림 받았으며 艱苦를 많이 겪었으며 疾苦를 아는 者라 마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것 같이 蔑視를 當하였고 우리도 그를 貴히 여기지 아니하였도다H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(바른 성경 (국한문)) 이사야 53:3
3그는 蔑視를 당하고 사람들에게 버림받았으며, 슬픔을 많이 맛보고 병고를 아는 사람이다. 마치 사람들이 外面하는 者같이 그가 蔑視를 당하였고, 우리도 그를 貴하게 여기지 아니하였다.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 53:3
3그는 멸시(蔑視)를 받아서 사람에게 싫어버린 바 되었으며 간고(艱苦)를 많이겪었으며 질고(疾苦)를 아는 자(者)라 마치 사람들에게 얼굴을 가리우고 보지않음을 받는 자(者) 같아서 멸시(蔑視)를 당(當)하였고 우리도 그를 귀(貴)히 여기지 아니하였도다H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Today's New International Version) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by others, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Good News Translation) Isaiah 53:3
3We despised him and rejected him; he endured suffering and pain. No one would even look at him—we ignored him as if he were nothing.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 53:3
3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like one people turned away from; He was despised, and we didn't value Him.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(King James Version) Isaiah 53:3
3He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 한글판) 이사야 53:3
3그는 멸시를 받아서 사람에게 싫어버린 바 되었으며 간고를 많이 겪었으며 질고를 아는 자라 마치 사람들에게 얼굴을 가리우고 보지 않음을 받는 자 같아서 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803
(개역 개정판) 이사야 53:3
3그는 멸시를 받아 사람들에게 버림 받았으며 간고를 많이 겪었으며 질고를 아는 자라 마치 사람들이 그에게서 얼굴을 가리는 것 같이 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다H959H2310H376H376H4341H3045H2483H4564H6440H959H2803

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top