Isaiah 65:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 65:6
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 65:6
6“Look, my decree is written out in front of me. I will not stand silent; I will repay them in full! Yes, I will repay them -




(The Message) Isaiah 65:6
6Look at this! Their sins are all written out— I have the list before me. I'm not putting up with this any longer. I'll pay them the wages
(English Standard Version) Isaiah 65:6
6Behold, it is written before me: "I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their bosom
(New International Version) Isaiah 65:6
6"See, it stands written before me: I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps—
(New King James Version) Isaiah 65:6
6"Behold, it is written before Me: I will not keep silence, but will repay—Even repay into their bosom—
(New Revised Standard Version) Isaiah 65:6
6See, it is written before me: I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their laps
(New American Standard Bible) Isaiah 65:6
6"Behold, it is written before Me, I will not keep silent, but I will repay; I will even repay into their bosom,
(Amplified Bible) Isaiah 65:6
6Behold, it is written before Me: I will not keep silence but will repay; yes, I will repay into their bosom
(쉬운 성경) 이사야 65:6
6보아라. 그들에 대한 심판이 내 앞에 적혀 있으니, 내가 잠잠히 있지 않고, 반드시 갚아 주겠다. 너희가 한 그대로 너희를 심판하겠다.
(현대인의 성경) 이사야 65:6
6내가 이미 그들을 벌하기로 작정하였고 그들의 심판이 내 앞에 기록되었으니 그들이 행한 일을 내가 모르는 척 하지 않고 반드시 그 댓가를 받도록 할 것이다.
(개역 한글판) 이사야 65:6
6보라 이것이 내 앞에 기록되었으니 내가 잠잠치 아니하고 반드시 보응하되 그들의 품에 보응할지라
(한글 킹제임스) 이사야 65:6
6보라, 그것이 내 앞에 기록되었으니, 내가 잠잠치 아니하고 보응하되 그들의 가슴에까지 보응하고
(바른성경) 이사야 65:6
6보아라, 이것이 내 앞에 기록되었으므로 내가 잠잠하지 않고 보응할 것이니, 그들의 품에 반드시 보응하되
(새번역) 이사야 65:6
6보아라, 이 모든 것이 내 앞에 기록되어 있으니, 내가 갚고야 말겠다. 그들의 품에 갚을 때까지는, 내가 절대로 잠잠하지 않겠다."
(우리말 성경) 이사야 65:6
6보라. 이 모든 것이 내 앞에 기록돼 있으니 내가 침묵하지 않고 갚고야 말겠다. 그들의 죄를 그들의 가슴에 고스란히 앙갚음하겠다.
(개역개정판) 이사야 65:6
6보라 이것이 내 앞에 기록되었으니 내가 잠잠하지 아니하고 반드시 보응하되 그들의 품에 보응하리라
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 65:6
6모든 행실이 저렇게 기록되어 나의 눈앞에 있는데 나 어찌 벌하지 않고 가만히 있으랴?
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 65:6
6Miren, tengo escrito mi decreto delante de mí: no me quedaré callado; les daré el pago que se merecen. Sí, les daré su merecido,
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 65:6
6He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, sino que recompensaré, y daré el pago en su seno
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 65:6
6看啊,这些都记录在我面前,我不会再保持缄默,我要报应他们,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 65:6
6看哪,这都写在我面前。我必不静默,必施行报应,必将你们的罪孽和你们列祖的罪孽,就是在山上烧香,在冈上亵渎我的罪孽,一同报应在他们后人怀中,我先要把他们所行的量给他们;这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 65:6
6看哪,這都寫在我面前。我必不靜默,必施行報應,必將你們的罪孽和你們列祖的罪孽,就是在山上燒香,在岡上褻瀆我的罪孽,一同報應在他們後人懷中,我先要把他們所行的量給他們;這是耶和華說的。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 65:6
6ἰδοὺ γέγραπται ἐνώπιόν μου οὐ σιωπήσω ἕως ἂν ἀποδῶ εἰς τὸν κόλπον αὐτῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 65:6
6הִנֵּ֥ה כְתוּבָ֖ה לְפָנָ֑י לֹ֤א אֶחֱשֶׂה֙ כִּ֣י אִם־שִׁלַּ֔מְתִּי וְשִׁלַּמְתִּ֖י עַל־חֵיקָֽם׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 65:6
6見よ、この事はわが前にしるされた、「わたしは黙っていないで報い返す。そうだ、わたしは彼らのふところに、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  65:6
6ها قد كتب امامي. لا اسكت بل اجازي. اجازي في حضنهم.
(Hindi Bible) यशायाह 65:6
6ns[kks] ;g ckr esjs lkEgus fy[kh gqbZ gS% eSa pqi u jgwaxk] eSa fu'p; cnyk nwaxk oju rqEgkjs vkSj rqEgkjs iqj[kkvksa ds Hkh v/keZ ds dkeksa dk cnyk rqEgkjh xksn esa Hkj nwaxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 65:6
6Eis que está escrito diante de mim: Não me calarei, mas eu pagarei, sim, deitar-lhes-ei a recompensa no seu seio;
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 65:6
6Ecce scriptum est coram me:
Non tacebo, sed reddam,
et retribuam in sinum eorum.

(Good News Translation) Isaiah 65:6
6"I have already decided on their punishment, and their sentence is written down. I will not overlook what they have done, but will repay them
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 65:6
6It is written before Me: I will not keep silent, but I will repay; I will repay them fully
(King James Version) Isaiah 65:6
6Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
(Today's New International Version) Isaiah 65:6
6"See, it stands written before me: I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps—
(바른 성경 (국한문)) 이사야 65:6
6보아라, 이것이 내 앞에 記錄되었으므로 내가 潛潛하지 않고 報應할 것이니, 그들의 품에 반드시 報應하되
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 65:6
6보라 이것이 내 앞에 기록(記錄)되었으니 내가 잠잠(潛潛)치 아니하고 반드시 보응(報應)하되 그들의 품에 보응(報應)할지라
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 65:6
6보라 이것이 내 앞에 記錄되었으니 내가 潛潛하지 아니하고 반드시 報應하되 그들의 품에 報應하리라
(가톨릭 성경) 이사야 65:6
6보라, 이것들이 내 앞에 기록되어 있다. 나는 가만히 있지 않고 기어이 되갚으리라. 그들의 품에다 되갚으리라.
(개역 국한문) 이사야 65:6
6보라 이것이 내 앞에 기록(記錄)되었으니 내가 잠잠(潛潛)치 아니하고 반드시 보응(報應)하되 그들의 품에 보응(報應)할지라
(킹제임스 흠정역) 이사야 65:6
6보라, 그것이 내 앞에 기록되었은즉 내가 잠잠하지 아니하고 보응하되 그들의 품에 보응하며
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 65:6
6모든 행실이 저렇게 기록되어 나의 눈앞에 있는데 나 어찌 벌하지 않고 가만히 있으랴?
(현대어성경) 이사야 65:6
6그들의 악행은 내가 결코 잊을 수 없다. 그들의 죄악을 모두 기록한 문서가 내 앞에 보관되어 있다. 내가 그들의 죄악을 모두 그들의 품에 되돌려 주고 되갚아 줄 것이다. 그 이전에는 내가 결코 쉬지도 않을 것이다.
(New International Version (1984)) Isaiah 65:6
6"See, it stands written before me: I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps--

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top