(New Living Translation) Judges 12:11
(The Message) Judges 12:11
(English Standard Version) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.
(New International Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.
(New King James Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite judged Israel. He judged Israel ten years.
(New Revised Standard Version) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
(New American Standard Bible) Judges 12:11
11Now Elon the Zebulunite judged Israel after him; and he judged Israel ten years.
(Amplified Bible) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.
(쉬운 성경) 사사기 12:11
(현대인의 성경) 사사기 12:11
11그 다음에는 스불론 사람 엘론이 10년 동안 이스라엘의 사사가 되어 다스리다가 죽어 스불론 땅에 있는 아얄론에 장사되었다.
(개역 한글판) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(한글 킹제임스) 사사기 12:11
11그의 뒤에 스불룬인 엘론이 이스라엘을 재판하였으니 그가 이스라엘을 십 년 간 재판하였더라.
(바른성경) 사사기 12:11
11그 후에는 스불론 사람 엘론이 사사로 이스라엘을 다스렸으니, 그가 십 년 동안 사사로 이스라엘을 다스렸다.
(새번역) 사사기 12:11
11그 뒤에 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되었다. 그는 십 년 동안 사사로 있으면서 이스라엘을 다스렸다.
(우리말 성경) 사사기 12:11
11그의 뒤를 이어서 스불론 사람 엘론이 사사로서 이스라엘을 10년 동안 다스렸습니다.
(개역개정판) 사사기 12:11
11그 뒤를 이어 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 출신 엘론이 이스라엘의 판관이 되었다. 그는 십 년 동안 이스라엘을 다스렸다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 12:11
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 12:11
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 12:11
11以比赞死后,西布伦人以伦做以色列的士师十年。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 12:11
11以比讚之后,有西布伦人以伦,作以色列出租车师十年。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 12:11
11以比讚之後,有西布倫人以倫,作以色列的士師十年。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 12:11
11וַיִּשְׁפֹּ֤ט אַֽחֲרָיו֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל אֵילֹ֖ון הַזְּבֽוּלֹנִ֑י וַיִּשְׁפֹּ֥ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֶ֥שֶׂר שָׁנִֽים׃
(Japanese Living Bible) 士師記 12:11
11彼の後にゼブルンびとエロンがイスラエルをさばいた。彼は十年の間イスラエルをさばいた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 12:11
11وقضى بعده لاسرائيل ايلون الزبولوني. قضى لاسرائيل عشر سنين.
(Hindi Bible) न्यायियों 12:11
11mlds ckn tcwywuh ,yksu bòk,y dk U;k; djus yxk( vkSj og bòk,y dk U;k; nl o"kZ rd djrk jgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 12:11
11Depois dele Elom, o zebulonita, julgou a Israel dez anos.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 12:11
11Cui successit Ahialon Zabulonites: et judicavit Israël decem annis:
(Good News Translation) Judges 12:11
11After Ibzan, Elon from Zebulun led Israel for ten years.
(Holman Christian Standard Bible) Judges 12:11
11Elon, who was from Zebulun, judged Israel after Ibzan. He judged Israel 10 years,
(International Standard Version) Judges 12:11
(King James Version) Judges 12:11
11And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel; and he judged Israel ten years.
(Today's New International Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사(士師)가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(바른 성경 (국한문)) 사사기 12:11
11그 後에는 스불론 사람 엘론이 士師로 이스라엘을 다스렸으니, 그가 十 年 동안 士師로 이스라엘을 다스렸다.
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 12:11
11그 뒤를 이어 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 士師가 되어 十 年 동안 이스라엘을 다스렸더라
(가톨릭 성경) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 사람 엘론이 이스라엘의 판관으로 일하였다. 그는 열 해 동안 이스라엘의 판관으로 일하였다.
(개역 국한문) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사(士師)가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(킹제임스 흠정역) 사사기 12:11
11입산 이후에는 스불론 족속 엘론이 이스라엘을 재판하되 십 년 동안 이스라엘을 재판하였더라.
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 출신 엘론이 이스라엘의 판관이 되었다. 그는 십년 동안 이스라엘을 다스렸다.
(현대어성경) 사사기 12:11
11입산의 뒤를 이어서 이스라엘의 사사로 활동한 사람은 스불론 지파 사람 엘론이었다. 그는 10년 동안 사사로 활동하다가
(New International Version (1984)) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.
Elon Becomes Israel’s Judge
11After Ibzan died, Elon from the tribe of Zebulun judged Israel for ten years.(The Message) Judges 12:11
Elon
11After him, Elon the Zebulunite judged Israel. He judged Israel ten years.(English Standard Version) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.
(New International Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.
(New King James Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite judged Israel. He judged Israel ten years.
(New Revised Standard Version) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
(New American Standard Bible) Judges 12:11
11Now Elon the Zebulunite judged Israel after him; and he judged Israel ten years.
(Amplified Bible) Judges 12:11
11After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.
(쉬운 성경) 사사기 12:11
사사 엘론
11입산이 죽은 후에 엘론이 이스라엘의 사사가 되었습니다. 엘론은 스불론 사람이었고, 십 년 동안, 이스라엘의 사사로 있었습니다.(현대인의 성경) 사사기 12:11
11그 다음에는 스불론 사람 엘론이 10년 동안 이스라엘의 사사가 되어 다스리다가 죽어 스불론 땅에 있는 아얄론에 장사되었다.
(개역 한글판) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(한글 킹제임스) 사사기 12:11
11그의 뒤에 스불룬인 엘론이 이스라엘을 재판하였으니 그가 이스라엘을 십 년 간 재판하였더라.
(바른성경) 사사기 12:11
11그 후에는 스불론 사람 엘론이 사사로 이스라엘을 다스렸으니, 그가 십 년 동안 사사로 이스라엘을 다스렸다.
(새번역) 사사기 12:11
11그 뒤에 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되었다. 그는 십 년 동안 사사로 있으면서 이스라엘을 다스렸다.
(우리말 성경) 사사기 12:11
11그의 뒤를 이어서 스불론 사람 엘론이 사사로서 이스라엘을 10년 동안 다스렸습니다.
(개역개정판) 사사기 12:11
11그 뒤를 이어 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 출신 엘론이 이스라엘의 판관이 되었다. 그는 십 년 동안 이스라엘을 다스렸다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 12:11
Elón, juez de Israel
11Después de la muerte de Ibzán, Elón, de la tribu de Zabulón, fue juez de Israel durante diez años.(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 12:11
Elón, juez de Israel
11Después de él juzgó a Israel Elón zabulonita, el cual juzgó a Israel diez años.(Chinese Contemporary Bible) 士师记 12:11
11以比赞死后,西布伦人以伦做以色列的士师十年。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 12:11
11以比讚之后,有西布伦人以伦,作以色列出租车师十年。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 12:11
11以比讚之後,有西布倫人以倫,作以色列的士師十年。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 12:11
11וַיִּשְׁפֹּ֤ט אַֽחֲרָיו֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל אֵילֹ֖ון הַזְּבֽוּלֹנִ֑י וַיִּשְׁפֹּ֥ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֶ֥שֶׂר שָׁנִֽים׃
(Japanese Living Bible) 士師記 12:11
11彼の後にゼブルンびとエロンがイスラエルをさばいた。彼は十年の間イスラエルをさばいた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 12:11
11وقضى بعده لاسرائيل ايلون الزبولوني. قضى لاسرائيل عشر سنين.
(Hindi Bible) न्यायियों 12:11
11mlds ckn tcwywuh ,yksu bòk,y dk U;k; djus yxk( vkSj og bòk,y dk U;k; nl o"kZ rd djrk jgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 12:11
11Depois dele Elom, o zebulonita, julgou a Israel dez anos.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 12:11
11Cui successit Ahialon Zabulonites: et judicavit Israël decem annis:
(Good News Translation) Judges 12:11
11After Ibzan, Elon from Zebulun led Israel for ten years.
(Holman Christian Standard Bible) Judges 12:11
11Elon, who was from Zebulun, judged Israel after Ibzan. He judged Israel 10 years,
(International Standard Version) Judges 12:11
Elon, Israel’s Tenth Judge
11Elon the Zebulunite governed Israel after him for ten years.(King James Version) Judges 12:11
11And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel; and he judged Israel ten years.
(Today's New International Version) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사(士師)가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(바른 성경 (국한문)) 사사기 12:11
11그 後에는 스불론 사람 엘론이 士師로 이스라엘을 다스렸으니, 그가 十 年 동안 士師로 이스라엘을 다스렸다.
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 12:11
11그 뒤를 이어 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 士師가 되어 十 年 동안 이스라엘을 다스렸더라
(가톨릭 성경) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 사람 엘론이 이스라엘의 판관으로 일하였다. 그는 열 해 동안 이스라엘의 판관으로 일하였다.
(개역 국한문) 사사기 12:11
11그의 뒤에는 스불론 사람 엘론이 이스라엘의 사사(士師)가 되어 십 년 동안 이스라엘을 다스렸더라
(킹제임스 흠정역) 사사기 12:11
11입산 이후에는 스불론 족속 엘론이 이스라엘을 재판하되 십 년 동안 이스라엘을 재판하였더라.
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 12:11
11그 뒤로 즈불룬 출신 엘론이 이스라엘의 판관이 되었다. 그는 십년 동안 이스라엘을 다스렸다.
(현대어성경) 사사기 12:11
11입산의 뒤를 이어서 이스라엘의 사사로 활동한 사람은 스불론 지파 사람 엘론이었다. 그는 10년 동안 사사로 활동하다가
(New International Version (1984)) Judges 12:11
11After him, Elon the Zebulunite led Israel ten years.