James 2:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
James 2:2
New Living Translation
(New Living Translation) James 2:2 For example, suppose someone comes into your meeting[1] dressed in fancy clothes and expensive jewelry, and another comes in who is poor and dressed in dirty clothes.
James 2:2 (NLT)




(The Message) James 2:2 If a man enters your church wearing an expensive suit, and a street person wearing rags comes in right after him,
James 2:2 (MSG)
(English Standard Version) James 2:2 For if a man wearing a gold ring and fine clothing comes into your assembly, and a poor man in shabby clothing also comes in,
James 2:2 (ESV)
(New International Version) James 2:2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in.
James 2:2 (NIV)
(New King James Version) James 2:2 For if there should come into your assembly a man with gold rings, in fine apparel, and there should also come in a poor man in filthy clothes,
James 2:2 (NKJV)
(New Revised Standard Version) James 2:2 For if a person with gold rings and in fine clothes comes into your assembly, and if a poor person in dirty clothes also comes in,
James 2:2 (NRSV)
(New American Standard Bible) James 2:2 For if a man comes into your assembly with a gold ring and dressed in fine clothes, and there also comes in a poor man in dirty clothes,
James 2:2 (NASB)
(Amplified Bible) James 2:2 For if a person comes into your congregation whose hands are adorned with gold rings and who is wearing splendid apparel, and also a poor [man] in shabby clothes comes in,
James 2:2 (AMP)
(쉬운 성경) 야고보서 2:2 만일 한 사람은 좋은 옷에 금반지를 끼고 교회에 나왔고, 또 한 사람은 남루한 옷을 입고 교회에 나왔다고 합시다.
야고보서 2:2 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 야고보서 2:2 교회에 금반지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람과 남루한 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때
야고보서 2:2 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 야고보서 2:2 만일 너희 회당에 금 가락지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 더러운 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 야고보서 2:2 만일 너희 집회에 금가락지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람이 들어오고, 또 남루한 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (한글 킹제임스)
(바른성경) 야고보서 2:2 만일 너희의 회당에 금반지를 끼고 화려한 옷을 입은 자가 들어오고, 또 더러운 옷을 입은 가난한 자가 들어올 때,
야고보서 2:2 (바른성경)
(새번역) 야고보서 2:2 이를테면, 여러분의 회당에 화려한 옷을 입은 사람이 금반지를 끼고 들어오고, 또, 남루한 옷을 입은 가난한 사람도 들어온다고 합시다.
야고보서 2:2 (새번역)
(우리말 성경) 야고보서 2:2 만일 여러분의 회당에 금반지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람이 들어오고 또 누더기 옷을 걸친 가난한 사람이 들어올 때
야고보서 2:2 (우리말 성경)
(개역개정판) 야고보서 2:2 만일 너희 회당에 금 가락지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 남루한 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 야고보서 2:2 가령 여러분의 회당에 금가락지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람과 남루한 옷을 입은 사람이 들어왔다고 합시다.
야고보서 2:2 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ εἰς συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, εἰσέλθῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥυπαρᾷ ἐσθῆτι,
ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Santiago 2:2 Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro y con ropa espléndida, y también entra un pobre con vestido andrajoso,
Santiago 2:2 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 雅各书 2:2 比方说,一个手戴金饰、衣着华丽的人来参加你们的聚会,一个衣衫褴褛的人也来参加,
雅各书 2:2 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 雅各书 2:2 若有一個人帶著金戒指,穿著華美衣服,進你們的會堂去;又有一個窮人穿著骯髒衣服也進去;
雅各书 2:2 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 雅各书 2:2 若有一个人带着金戒指,穿着华美衣服,进你们的会堂去;又有一个穷人穿着肮脏衣服也进去;
雅各书 2:2 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヤコブの手紙 2:2 たとえば、あなたがたの会堂に、金の指輪をはめ、りっぱな着物を着た人がはいって来ると同時に、みすぼらしい着物を着た貧しい人がはいってきたとする。
ヤコブの手紙 2:2 (JLB)
(Hindi Bible) याकूब 2:2 D;ksafd ;fn ,d iq:"k lksus ds NYys vkSj lqUnj oL=k ifgus gq, rqEgkjh lHkk esa vk, vkSj ,d daxky Hkh eSys dqpSys diM+s ifgus gq, vk,A
याकूब 2:2 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يعقوب  2:2 فانه ان دخل الى مجمعكم رجل بخواتم ذهب في لباس بهي ودخل ايضا فقير بلباس وسخ
يعقوب  2:2 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iacobi 2:2 Etenim si introierit in conventum vestrum vir aureum annulum habens in veste candida, introierit autem et pauper in sordido habitu,
Iacobi 2:2 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Tiago 2:2 Porque, se entrar na vossa reunião algum homem com anel de ouro no dedo e com traje esplêndido, e entrar também algum pobre com traje maltrapilho,
Tiago 2:2 (JFA)
(Good News Translation) James 2:2 Suppose a rich man wearing a gold ring and fine clothes comes to your meeting, and a poor man in ragged clothes also comes.
James 2:2 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) James 2:2 For suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring, dressed in fine clothes, and a poor man dressed in dirty clothes also comes in.
James 2:2 (HCSB)
(International Standard Version) James 2:2 Suppose a man wearing gold rings and fine clothes comes into your assembly, and a poor man in dirty clothes also comes in.
James 2:2 (ISV)
(King James Version) James 2:2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
James 2:2 (KJV)
(Today's New International Version) James 2:2 Suppose someone comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor person in filthy old clothes also comes in.
James 2:2 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 야고보서 2:2 만일(萬一) 너희 회당(會堂)에 금(金)가락지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 더러운 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 야고보서 2:2 萬一 너희의 회당에 금斑指를 끼고 華麗한 옷을 입은 者가 들어오고, 또 더러운 옷을 입은 가난한 者가 들어올 때,
야고보서 2:2 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 야고보서 2:2 萬一 너희 會堂에 金 가락지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 襤樓한 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 야고보서 2:2 가령 여러분의 모임에 금가락지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람이 들어오고, 또 누추한 옷을 입은 가난한 사람이 들어온다고 합시다.
야고보서 2:2 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 야고보서 2:2 만일(萬一) 너희 회당(會堂)에 금(金)가락지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 더러운 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 야고보서 2:2 만일 너희 집회에 금반지를 끼고 아름다운 옷을 입은 사람이 들어오고 또 허름한 옷을 입은 가난한 사람이 들어올 때에
야고보서 2:2 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 야고보서 2:2 가령 여러분의 회당에 금가락지를 끼고 화려한 옷을 입은 사람과 남루한 옷을 입은 사람이 들어 왔다고 합시다.
야고보서 2:2 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 야고보서 2:2 가령 여러분의 교회에 값비싼 옷을 두르고 손에 값진 금반지를 낀 사람과 남루한 옷을 입은 가난한 사람이 나란히 들어왔다고 합시다.
야고보서 2:2 (현대어성경)
(New International Version (1984)) James 2:2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in.
James 2:2 (NIV84)


[1] James 2:2Greek your synagogue



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top