Jeremiah 35:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 35:16
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jehonadab son of Recab have obeyed their ancestor completely, but you have refused to listen to me.’H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085




(The Message) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jonadab son of Recab carried out to the letter what their ancestor commanded them, but this people ignores me.'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(English Standard Version) Jeremiah 35:16
16The sons of Jonadab the son of Rechab have kept the command that their father gave them, but this people has not obeyed me.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(New International Version) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jonadab son of Recab have carried out the command their forefather gave them, but these people have not obeyed me.'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(New King James Version) Jeremiah 35:16
16"Surely the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them, but this people has not obeyed Me."'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(New Revised Standard Version) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jonadab son of Rechab have carried out the command that their ancestor gave them, but this people has not obeyed me.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(New American Standard Bible) Jeremiah 35:16
16'Indeed, the sons of Jonadab the son of Rechab have observed the command of their father which he commanded them, but this people has not listened to Me.' "'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Amplified Bible) Jeremiah 35:16
16Since the sons of Jonadab son of Rechab have fulfilled {and} established the command of their father which he commanded them, but these people have not listened to and obeyed Me,H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 35:16
16Because the sonsH1121 of JonadabH3082 the sonH1121 of RechabH7394 have performedH6965 the commandmentH4687 of their fatherH1, which he commandedH6680 them; but this peopleH5971 hath not hearkenedH8085 unto me:
(쉬운 성경) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손은 그들 조상이 명령한 대로 따랐으나 유다 백성은 내게 순종하지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(현대인의 성경) 예레미야 35:16
16레갑의 아들인 요나답의 후손들은 그들의 조상이 그들에게 준 그 명령을 지켜 행하는데 너희 백성들은 내 말을 듣지 않는구나.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 35:16
16레갑H7394 의 아들H1121 요나답H3082 의 자손은H1121 그 선조가H1 그들에게 명한H6680 그 명령을H4687 준행하나H6965H2088 백성은H5971 나를H413 듣지H8085 아니하도다H3808
(한글 킹제임스) 예레미야 35:16
16레캅의 아들 요나답의 아들들은 그들의 조상이 그들에게 명령한 그 명령을 실행하였으나 이 백성은 내게 청종치 아니하였도다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(바른성경) 예레미야 35:16
16참으로 레갑의 아들 요나답의 자손들은 자기 조상이 그들에게 내린 명령을 시행하였으나, 이 백성들은 내게 순종하지 아니하였다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(새번역) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손은 조상이 자기들에게 명령한 분부를 그렇게 엄수하는데, 이 백성은 나의 말을 듣지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(우리말 성경) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손들은 자기들에게 명령한 그들 조상의 명령을 지켰지만 이 백성은 내게 순종하지 않았다.’”H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 35:16
16레갑H7394 의 아들H1121 요나답H3082 의 자손은H1121 그의 선조가H1 그들에게 명령한H6680 그 명령을H4687 지켜행하나H6965H2088 백성은H5971 내게H413 순종하지H8085 아니하도다H3808
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 후손들은 조상 전래의 가훈도 그대로 지켰는데, 이 백성은 내 말을 듣지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(한글 메시지) 예레미야 35:16
16H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 35:16
16Los descendientes de Jonadab, hijo de Recab, han obedecido a su antepasado en todo, pero ustedes rehusaron escucharme».
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 35:16
16Ciertamente los hijos de Jonadab hijo de Recab tuvieron por firme el mandamiento que les dio su padre; pero este pueblo no me ha obedecido.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 35:16
16利甲的儿子约拿达的子孙尚且听从他们祖先的吩咐,你们却不听从我的话。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 35:16
16利甲的儿子约拿达的子孙能遵守先人所吩咐他们的命,这百姓却没有听从我!H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 35:16
16利甲的兒子約拿達的子孫能遵守先人所吩咐他們的命,這百姓卻沒有聽從我!H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 35:16
16διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω σε ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς τούτῳ τῷ ἐνιαυτῷ ἀποθανῇ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 35:16
16כִּ֣י הֵקִ֗ימוּ בְּנֵי֙ יְהֹונָדָ֣ב בֶּן־רֵכָ֔ב אֶת־מִצְוַ֥ת אֲבִיהֶ֖ם אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֑ם וְהָעָ֣ם הַזֶּ֔ה לֹ֥א שָׁמְע֖וּ אֵלָֽי׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 35:16
16レカブの子ヨナダブの子孫は、その先祖が彼らに命じた命令を守っているのである。しかしこの民はわたしに従わなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  35:16
16لان بني يوناداب بن ركاب قد اقاموا وصية ابيهم التي اوصاهم بها. اما هذا الشعب فلم يسمع لي.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 35:16
16ns[kks jsdkc ds iq=k ;ksuknkc ds oa'k us rks vius iqj[kk dh vkKk dks eku fy;k ij rqe us esjh ugha lquhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 35:16
16Os filhos de Jonadabe, filho de Recabe, guardaram o mandamento de seu pai que ele lhes ordenou, mas este povo não me obedeceu;
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 35:16
16Firmaverunt igitur filii Jonadab filii Rechab præceptum patris sui quod præceperat eis: populus autem iste non obedivit mihi.
(International Standard Version) Jeremiah 35:16
16Indeed the descendants of Rechab's son Jonadab have carried out the command of their ancestor that he gave them, but this people has not obeyed me.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(New International Version (1984)) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jonadab son of Recab have carried out the command their forefather gave them, but these people have not obeyed me.'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(현대어성경) 예레미야 35:16
16요나답의 후손들은 자기 조상의 명령을 그토록 엄수하는데 내 백성은 자기 하나님의 명령도 따르지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 후손들은 조상 전래의 가훈도 그대로 지켰는데, 이 백성은 내 말을 듣지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(킹제임스 흠정역) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 아들들은 자기들의 조상이 자기들에게 명령한 그 명령을 이행하였거니와 이 백성은 내 말에 귀를 기울이지 아니하였도다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 국한문) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손(子孫)은 그 선조(先祖)가 그들에게 명(命)한 그 명령(命令)을 준행(遵行)하나 이 백성(百姓)은 나를 듣지 아니하도다H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(가톨릭 성경) 예레미야 35:16
16레캅의 아들 여호나답의 자손들은 자기네 조상들이 내린 명령을 지켰지만, 이 백성은 나에게 순종하지 않았다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 子孫은 그의 先祖가 그들에게 命令한 그 命令을 지켜 行하나 이 百姓은 내게 順從하지 아니하도다H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 35:16
16참으로 레갑의 아들 요나답의 子孫들은 自己 祖上이 그들에게 내린 命令을 施行하였으나, 이 百姓들은 내게 順從하지 아니하였다.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손(子孫)은 그 선조(先祖)가 그들에게 명(命)한 그 명령(命令)을 준행(遵行)하나 이 백성(百姓)은 나를 듣지 아니하도다H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Today's New International Version) Jeremiah 35:16
16The descendants of Jehonadab son of Rekab have carried out the command their ancestor gave them, but these people have not obeyed me.'H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Good News Translation) Jeremiah 35:16
16Jonadab's descendants have obeyed the command that their ancestor gave them, but you people have not obeyed me.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 35:16
16Yes, the sons of Jonadab son of Rechab carried out their ancestor's command he gave them, but these people have not obeyed Me.H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 한글판) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손은 그 선조가 그들에게 명한 그 명령을 준행하나 이 백성은 나를 듣지 아니하도다H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(개역 개정판) 예레미야 35:16
16레갑의 아들 요나답의 자손은 그의 선조가 그들에게 명령한 그 명령을 지켜 행하나 이 백성은 내게 순종하지 아니하도다H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085
(King James Version) Jeremiah 35:16
16Because the sons of Jonadab the son of Rechab have performed the commandment of their father, which he commanded them; but this people hath not hearkened unto me:H1121H3082H1121H7394H6965H4687H1H6680H5971H8085

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top