Jeremiah 38:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 38:6
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 38:6
6So the officials took Jeremiah from his cell and lowered him by ropes into an empty cistern in the prison yard. It belonged to Malkijah, a member of the royal family. There was no water in the cistern, but there was a thick layer of mud at the bottom, and Jeremiah sank down into it.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916




(The Message) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and threw him into the cistern of Malkijah the king's son that was in the courtyard of the palace guard. They lowered him down with ropes. There wasn't any water in the cistern, only mud. Jeremiah sank into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(English Standard Version) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchiah, the king's son, which was in the court of the guard, letting Jeremiah down by ropes. And there was no water in the cistern, but only mud, and Jeremiah sank in the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(New International Version) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and put him into the cistern of Malkijah, the king's son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah by ropes into the cistern; it had no water in it, only mud, and Jeremiah sank down into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(New King James Version) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and cast him into the dungeon of Malchiah the king's son, which was in the court of the prison, and they let Jeremiah down with ropes. And in the dungeon there was no water, but mire. So Jeremiah sank in the mire.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(New Revised Standard Version) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and threw him into the cistern of Malchiah, the king's son, which was in the court of the guard, letting Jeremiah down by ropes. Now there was no water in the cistern, but only mud, and Jeremiah sank in the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(New American Standard Bible) Jeremiah 38:6
6Then they took Jeremiah and cast him into the cistern [of] Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes. Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Amplified Bible) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and cast him into the dungeon {or} cistern pit [in the charge] of Malchiah the king's son, which was in the court of the guard; and they let Jeremiah down [into the pit] with ropes. And in the dungeon {or} cistern pit there was no water, but only mire, and Jeremiah sank in the mire.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 38:6
6Then tookH3947 they JeremiahH3414, and castH7993 him into the dungeonH953 of MalchiahH4441 the sonH1121 of HammelechH4428, that was in the courtH2691 of the prisonH4307: and they let downH7971 JeremiahH3414 with cordsH2256. And in the dungeonH953 there was no waterH4325, but mireH2916: so JeremiahH3414 sunkH2883 in the mireH2916.
(쉬운 성경) 예레미야 38:6
6그러자 신하들은 예레미야를 붙잡아 왕자 말기야의 웅덩이에 그를 집어넣었습니다. 그 웅덩이는 경호대 뜰 안에 있었는데 그들은 밧줄을 이용해 예레미야를 웅덩이에 내려놓았습니다. 그 웅덩이에는 물은 없고 진흙만 있었습니다. 그래서 예레미야는 진흙 속에 빠졌습니다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(현대인의 성경) 예레미야 38:6
6그러자 그들은 나를 끌고 가서 왕자 말기야의 우물에 밧줄로 달아내렸다. 그 우물은 궁전 경비대 뜰에 있는 것으로 거기에는 물이 없고 진흙탕뿐이었다. 그래서 나는 그 진흙탕에 빠지고 말았다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 38:6
6그들이H0 예레미야를H3414 취하여H3947 시위대H4307 뜰에 있는H2691H4428 의 아들H1121 말기야의H4441 구덩이H953H413 던져 넣을 때에H7993 예레미야를H3414 줄로H2256 달아내리웠는데H7971 그 구덩이에는H953 물이H4325 없고H369 진흙H2916H518 이므로H3588 예레미야가H3414 진흙 중에H2916 빠졌더라H2883
(한글 킹제임스) 예레미야 38:6
6그러자 그들이 예레미야를 붙들어 그를 감옥의 뜰에 있는 함말렉의 아들 말키야의 지하감옥에 집어 넣었는데, 그들이 예레미야를 줄로 내리더라. 그 지하감옥에는 물이 없고 진창뿐이므로 예레미야가 진창에 빠졌더라.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(바른성경) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 붙들어 경비대 뜰에 있는 왕자 말기야의 구덩이에 넣었다. 그들이 예레미야를 밧줄에 달아 내렸는데, 그 구덩이에는 물이 없고 단지 진흙뿐이었으므로 예레미야가 진흙에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(새번역) 예레미야 38:6
6그래서 그 고관들이 예레미야를 붙잡아서, 왕자 말기야의 집에 있는 물웅덩이에 집어 넣었다. 그 웅덩이는 근위대의 뜰 안에 있었으며, 사람들은 예레미야를 밧줄에 매달아 웅덩이 속으로 내려 보냈는데, 그 물웅덩이 속에는 물은 없고, 진흙만 있어서, 예레미야는 진흙 속에 빠져 있었다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(우리말 성경) 예레미야 38:6
6그러자 그들이 예레미야를 데려다가 경호대 뜰에 있는 왕의 아들 말기야의 웅덩이에 던져 넣었는데 예레미야를 밧줄로 내려놓았다. 그 웅덩이 안에는 물이 없고 진흙만 있었기 때문에 예레미야는 진흙 속에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 38:6
6그들이H0 예레미야를H3414 끌어다가H3947 감옥H4307 뜰에 있는H2691H4428 의 아들H1121 말기야의H4441 구덩이H953H413 던져 넣을 때에H7993 예레미야를H3414 줄로H2256 달아내렸는데H7971 그 구덩이에는H953 물이H4325 없고H369 진창H2916H518 이므로H3588 예레미야가H3414 진창 속에H2916 빠졌더라H2883
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 38:6
6대신들은 예레미야를 끌어다가 줄에 매달아 근위대 울 안에 있는 왕족 말기야의 집 웅덩이에 내려보냈다. 그 웅덩이는 물이 없는 진흙구덩이였다. 예레미야는 그 진흙구덩이에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(한글 메시지) 예레미야 38:6
6그래서 그들이 예레미야를 붙잡아 왕궁 경비대 뜰에 있는 왕자 말기야의 집 물웅덩이에 빠뜨렸다. 그들은 그를 밧줄에 묶어 내려보냈다. 웅덩이 안에는 물 대신 진흙뿐이었다. 예레미야는 진흙 속에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 38:6
6Así que los funcionarios sacaron a Jeremías de la celda y lo bajaron con sogas a una cisterna vacía en el patio de la cárcel que pertenecía a Malquías, miembro de la familia real. La cisterna no tenía agua pero Jeremías se hundió en una espesa capa de barro que había en el fondo.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 38:6
6Entonces tomaron ellos a Jeremías y lo hicieron echar en la cisterna de Malquías hijo de Hamelec, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron a Jeremías con sogas. Y en la cisterna no había agua, sino cieno, y se hundió Jeremías en el cieno.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 38:6
6于是,他们拿住耶利米,用绳子把他缒到王子玛基雅的蓄水池里。那池子在护卫兵的院子里,池中没有水,只有淤泥。耶利米就陷在淤泥中。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 38:6
6他们就拿住耶利米,下在哈米勒的儿子(或作:王的儿子)玛基雅的牢狱里;那牢狱在护卫兵的院中。他们用绳子将耶利米系下去。牢狱里没有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 38:6
6他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子(或作:王的兒子)瑪基雅的牢獄裡;那牢獄在護衛兵的院中。他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 38:6
6ὅτι ἔστιν ἡμέρα κλήσεως ἀπολογουμένων ἐν ὄρεσιν Εφραιμ ἀνάστητε καὶ ἀνάβητε εἰς Σιων πρὸς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 38:6
6וַיִּקְח֣וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֗הוּ וַיַּשְׁלִ֨כוּ אֹתֹ֜ו אֶל־הַבֹּ֣ור׀ מַלְכִּיָּ֣הוּ בֶן־הַמֶּ֗לֶךְ אֲשֶׁר֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה וַיְשַׁלְּח֥וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ בַּחֲבָלִ֑ים וּבַבֹּ֤ור אֵֽין־מַ֙יִם֙ כִּ֣י אִם־טִ֔יט וַיִּטְבַּ֥ע יִרְמְיָ֖הוּ בַּטִּֽיט׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 38:6
6そこで彼らはエレミヤを捕え、監視の庭にある王子マルキヤの穴に投げ入れた。すなわち、綱をもってエレミヤをつり降ろしたが、その穴には水がなく、泥だけであったので、エレミヤは泥の中に沈んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  38:6
6فاخذوا ارميا والقوه في جب ملكيا ابن الملك الذي في دار السجن ودلوا ارميا بحبال. ولم يكن في الجب ماء بل وحل فغاص ارميا في الوحل
(Hindi Bible) यिर्मयाह 38:6
6rc mUgksa us f;eZ;kg dks ysdj jktiq=k efYd¸;kg ds ml xM+gs esa tks igjs ds vkaxu esa Fkk] jfLl;ksa ls mrkjdj Mky fn;kA vkSj ml xM+gs essa ikuh ugha dsoy nyny Fkk] vkSj f;eZ;kg dhpM+ esa /kal x;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 38:6
6Então tomaram a Jeremias, e o lançaram na cisterna de Malquias, filho do rei, que estava no átrio da guarda; e desceram Jeremias com cordas; mas na cisterna não havia água, senão lama, e atolou-se Jeremias na lama.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 38:6
6Tulerunt ergo Jeremiam, et projecerunt eum in lacum Melchiæ filii Amelech, qui erat in vestibulo carceris: et submiserunt Jeremiam funibus in lacum, in quo non erat aqua, sed lutum: descendit itaque Jeremias in cœnum.
(International Standard Version) Jeremiah 38:6
6So they threw Jeremiah into a cistern that belonged to the king's son Malchijah and was located in the courtyard of the guard. When they let Jeremiah down with ropes, because there was no water in the cistern—only mud—Jeremiah sank into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(New International Version (1984)) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and put him into the cistern of Malkijah, the king's son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah by ropes into the cistern; it had no water in it, only mud, and Jeremiah sank down into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(현대어성경) 예레미야 38:6
6그러자 대신들이 예레미야를 끌어다가 왕자 말기야의 샘에 집어넣었다. 그 샘은 경비대 뜰에 있는 것으로 아주 깊기 때문에 사람들이 예레미야를 밧줄에 매달아 샘 속으로 내려놓았다. 다행히 샘의 밑바닥에는 물이 없고 진흙만 있었기 때문에 예레미야는 그 진흙 속에 빠져 있었다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 38:6
6대신들은 예레미야를 끌어다가 줄에 매달아 근위대 울 안에 있는 왕족 말기야의 집 웅덩이에 내려 보냈다. 그 웅덩이는 물이 없는 진흙구덩이였다. 예레미야는 그 진흙구덩이에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(킹제임스 흠정역) 예레미야 38:6
6이에 그들이 예레미야를 붙잡아 함멜렉의 아들 말기야의 지하 감옥 곧 감옥 뜰에 있던 지하 감옥에 던져 넣으며 예레미야를 밧줄로 달아 내리니라. 그 지하 감옥에는 물이 없고 진창뿐이므로 예레미야가 이처럼 진창 속에 빠졌더라.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 국한문) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 취(取)하여 시위대 뜰에 있는 왕(王)의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내리웠는데 그 구덩이에는 물이 없고 진흙뿐이므로 예레미야가 진흙 중(中)에 빠졌더라H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(가톨릭 성경) 예레미야 38:6
6그들은 예레미야를 붙잡아 경비대 울안에 있는 말키야 왕자의 저수 동굴에 집어넣었다. 그들은 예레미야를 밧줄로 묶어 저수 동굴에 내려 보냈는데, 그곳에는 물은 없고 진흙만 있어서 그는 진흙 속에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 끌어다가 監獄 뜰에 있는 王의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내렸는데 그 구덩이에는 물이 없고 진창뿐이므로 예레미야가 진창 속에 빠졌더라H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 붙들어 경비대 뜰에 있는 王자 말기야의 구덩이에 넣었다. 그들이 예레미야를 밧줄에 달아 내렸는데, 그 구덩이에는 물이 없고 但只 진흙뿐이었으므로 예레미야가 진흙에 빠졌다.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 취(取)하여 시위대 뜰에 있는 왕(王)의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내리웠는데 그 구덩이에는 물이 없고 진흙뿐이므로 예레미야가 진흙 중(中)에 빠졌더라H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Today's New International Version) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and put him into the cistern of Malkijah, the king's son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah by ropes into the cistern; it had no water in it, only mud, and Jeremiah sank down into the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Good News Translation) Jeremiah 38:6
6So they took me and let me down by ropes into Prince Malchiah's well, which was in the palace courtyard. There was no water in the well, only mud, and I sank down in it.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 38:6
6So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah the king's son, which was in the guard's courtyard, lowering Jeremiah with ropes. There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank in the mud.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 한글판) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 취하여 시위대 뜰에 있는 왕의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내리웠는데 그 구덩이에는 물이 없고 진흙뿐이므로 예레미야가 진흙 중에 빠졌더라H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(개역 개정판) 예레미야 38:6
6그들이 예레미야를 끌어다가 감옥 뜰에 있는 왕의 아들 말기야의 구덩이에 던져 넣을 때에 예레미야를 줄로 달아내렸는데 그 구덩이에는 물이 없고 진창뿐이므로 예레미야가 진창 속에 빠졌더라H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916
(King James Version) Jeremiah 38:6
6Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.H3947H3414H7993H953H4441H1121H4428H2691H4307H7971H3414H2256H953H4325H2916H3414H2883H2916

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top