Jeremiah 49:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 49:9
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 49:9
9Those who harvest grapes always leave a few for the poor. If thieves came at night, they would not take everything.




(The Message) Jeremiah 49:9
9When harvesters work your fields, don't they leave gleanings? When burglars break into your house, don't they take only what they want?
(English Standard Version) Jeremiah 49:9
9If grape-gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
(New International Version) Jeremiah 49:9
9If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
(New King James Version) Jeremiah 49:9
9If grape-gatherers came to you, Would they not leave some gleaning grapes? If thieves by night, Would they not destroy until they have enough?
(New Revised Standard Version) Jeremiah 49:9
9If grape-gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, even they would pillage only what they wanted.
(New American Standard Bible) Jeremiah 49:9
9"If grape gatherers came to you, Would they not leave gleanings? If thieves [came] by night, They would destroy [only] until they had enough.
(Amplified Bible) Jeremiah 49:9
9If grape gatherers came to you, would they not leave some ungleaned grapes? If thieves came by night, would they not destroy only what is enough [for them]?
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 49:9
9If grapegatherersH1219 comeH935 to thee, would they not leaveH7604 some gleaning grapesH5955? if thievesH1590 by nightH3915, they will destroyH7843 till they have enoughH1767.
(쉬운 성경) 예레미야 49:9
9포도 거두는 일꾼들이 와서 포도를 거둘 때에도 약간의 포도를 남겨 두고 밤에 도둑이 들어오더라도 자기가 원하는 것만 가져가지 않겠느냐?
(현대인의 성경) 예레미야 49:9
9포도를 따는 자들도 가난한 자를 위해 약간씩 남겨 두며 밤에 도둑도 자기가 원하는 것만 가져간다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이H1219 네게H9003 이르면H935 약간의 열매도H5955 남기지H7604 아니하겠고H3808 밤에H3915 도적이H1590 오면H0 그 욕심이 차기까지H1767 멸하느니라H7843
(한글 킹제임스) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이 네게 오면 그들이 포도 이삭들을 얼마는 남겨 놓지 않겠느냐? 만일 도둑들이 밤에 들면 그들이 만족할 때까지 파괴하리라.
(바른성경) 예레미야 49:9
9만일 포도를 거두어 가는 자들이 네게 온다고 하여도 그들이 열매를 조금은 남겨놓지 않겠으며, 도둑들이 밤에 들더라도 원하는 것들만 가져가지 않겠느냐?
(새번역) 예레미야 49:9
9포도 서리를 하는 사람들이 들이닥쳐도 남기는 것이 더러 있으며, 밤에 도둑이 들어도 마음에 드는 것만 가져 간다.
(우리말 성경) 예레미야 49:9
9포도 따는 사람들이 와서 포도를 거둘 때도 그들이 약간의 포도를 남겨 두지 않겠느냐? 도둑들이 밤에 오면 그들이 원하는 만큼만 훔치지 않겠느냐?
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이H1219 네게H9003 이르면H935 약간의 열매도H5955 남기지H7604 아니하겠고H3808 밤에H3915 도둑이H1590 오면H0 그 욕심이 차기까지H1767 멸하느니라H7843
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 49:9
9적군이 포도밭에 달려들어 한 송이 남기지 않고 털어갈 것이며, 도둑은 밤에 들어와 모조리 훑어가리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 49:9
9Los que cosechan uvas siempre dejan algunas para los pobres. Si de noche vinieran los ladrones ni ellos se llevarían todo;
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 49:9
9Si vendimiadores hubieran venido contra ti, ¿no habrían dejado rebuscos? Si ladrones de noche, ¿no habrían tomado lo que les bastase?
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 49:9
9人们来以东摘葡萄,不会摘尽;盗贼夜间来偷东西,不会偷光。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 49:9
9摘葡萄的若来到他那里,岂不剩下些葡萄呢?盗贼若夜间而来,岂不毁坏直到够了呢?
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 49:9
9摘葡萄的若來到他那裡,豈不剩下些葡萄呢?盜賊若夜間而來,豈不毀壞直到夠了呢?
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 49:9
9καὶ εἶπεν αὐτοῖς οὕτως εἶπεν κύριος
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 49:9
9אִם־בֹּֽצְרִים֙ בָּ֣אוּ לָ֔ךְ לֹ֥א יַשְׁאִ֖רוּ עֹֽולֵלֹ֑ות אִם־גַּנָּבִ֥ים בַּלַּ֖יְלָה הִשְׁחִ֥יתוּ דַיָּֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 49:9
9ぶどうを集める者があなたの所に来たならば、すこしの実をも残さないであろうか。夜、盗びとが来たならば、自分たちの満足するだけ滅ぼさないであろうか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  49:9
9لو اتاك القاطفون أفما كانوا يتركون علالة او اللصوص ليلا أفما كانوا يهلكون ما يكفيهم.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 49:9
9;fn nk[k ds rksM+usokys rsjs ikl vkrs] rks D;k os dgha dgha nk[k u NksM+ tkrs\ vkSj ;fn pksj jkr dks vkrs rks D;k os ftruk pkgrs mruk /ku ywVdj u ys tkrs\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 49:9
9Se vindimadores viessem a ti, não deixariam alguns rabiscos? Se ladrões de noite, não te danificariam só o quanto lhes bastasse?
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 49:9
9Si vindemiatores venissent super te,
non reliquissent racemum:
si fures in nocte rapuissent quod sufficeret sibi.

(Good News Translation) Jeremiah 49:9
9When people pick grapes, they leave a few on the vines, and when robbers come at night, they take only what they want.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 49:9
9If grape harvesters came to you, wouldn't they leave some gleanings? Were thieves to come in the night, they would destroy only what they wanted.
(Today's New International Version) Jeremiah 49:9
9If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 49:9
9포도(葡萄)를 거두는 자(者)들이 네게 이르면 약간(若干)의 열매도 남기지 아니하겠고 밤에 도적(盜賊)이 오면 그 욕심(慾心)이 차기까지 멸(滅)하느니라
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 49:9
9萬一 葡萄를 거두어 가는 者들이 네게 온다고 하여도 그들이 열매를 조금은 남겨놓지 않겠으며, 도둑들이 밤에 들더라도 願하는 것들만 가져가지 않겠느냐?
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 49:9
9葡萄를 거두는 者들이 네게 이르면 若干의 열매도 남기지 아니하겠고 밤에 도둑이 오면 그 慾心이 차기까지 滅하느니라
(가톨릭 성경) 예레미야 49:9
9포도를 따는 사람들이 너에게 오면 지스러기도 남기지 않는다. 도둑들이 밤에 들어오면 자기네가 원하는 대로 털어 간다.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 49:9
9적군이 포도밭에 달려들어 한 송이 남기지 낳고 털어 갈 것이며, 도둑은 밤에 들어 와 모조리 훑어 가리라.
(개역 국한문) 예레미야 49:9
9포도(葡萄)를 거두는 자(者)들이 네게 이르면 약간(若干)의 열매도 남기지 아니하겠고 밤에 도적(盜賊)이 오면 그 욕심(慾心)이 차기까지 멸(滅)하느니라
(킹제임스 흠정역) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이 네게 이르면 이삭줍기를 할 포도를 얼마는 남기지 아니하겠느냐? 밤에 도둑들이 이르면 충분히 취할 때까지만 파괴하리라.
(현대어성경) 예레미야 49:9
9이삭도 남기지 않고 모조리 포도를 훑어 가는 도둑들처럼 에서의 원수들이 몰려온다. 밤에 몰려와서 마음대로 약탈하고 강탈하는 도둑 떼처럼 에서의 적군들이 몰려든다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 49:9
9If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
(International Standard Version) Jeremiah 49:9
9(Omitted)
(King James Version) Jeremiah 49:9
9If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.
(개역 한글판) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이 네게 이르면 약간의 열매도 남기지 아니하겠고 밤에 도적이 오면 그 욕심이 차기까지 멸하느니라
(개역 개정판) 예레미야 49:9
9포도를 거두는 자들이 네게 이르면 약간의 열매도 남기지 아니하겠고 밤에 도둑이 오면 그 욕심이 차기까지 멸하느니라

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top