Jeremiah 7:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 7:7
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 7:7
7Then I will let you stay in this land that I gave to your ancestors to keep forever.




(The Message) Jeremiah 7:7
7only then will I move into your neighborhood. Only then will this country I gave your ancestors be my permanent home, my Temple.
(English Standard Version) Jeremiah 7:7
7then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever.
(New International Version) Jeremiah 7:7
7then I will let you live in this place, in the land I gave your forefathers for ever and ever.
(New King James Version) Jeremiah 7:7
7"then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 7:7
7then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever.
(New American Standard Bible) Jeremiah 7:7
7then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
(Amplified Bible) Jeremiah 7:7
7Then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers to dwell in forever.
(쉬운 성경) 예레미야 7:7
7그렇게 하기만 하면 내가 너희를 이 땅, 곧 내가 너희 조상에게 영원토록 준 이 땅에서 살게 하겠다.
(현대인의 성경) 예레미야 7:7
7내가 너희 조상들에게 준 이 땅에서 너희가 계속 살 수 있게 하겠다.
(개역 한글판) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이곳에 거하게 하리니 곧 너희 조상에게 영원 무궁히 준 이 땅에니라
(한글 킹제임스) 예레미야 7:7
7그때 내가 너희 조상들에게 주었던 땅인 이곳에서 내가 너희로 영원 무궁토록 거하게 하리라.
(바른성경) 예레미야 7:7
7나는 너희를 이곳에서 살게 할 것이다. 이곳은 내가 너희 조상들에게 영원부터 영원까지 준 땅이다.
(새번역) 예레미야 7:7
7내가 너희 조상에게 영원무궁 하도록 준 이 땅, 바로 이 곳에서 너희가 머물러 살도록 하겠다.
(우리말 성경) 예레미야 7:7
7그러면 내가 너희를 이곳, 곧 내가 너희 조상들에게 영원토록 준 이 땅에서 살게 할 것이다.
(개역개정판) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이 곳에 살게 하리니 곧 너희 조상에게 영원무궁토록 준 땅에니라
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 7:7
7그래야 한 옛날에 너희 조상에게 길이 살라고 준 이 땅에서 너희를 살게 하리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 7:7
7Entonces, les permitiré quedarse en esta tierra que les di a sus antepasados para siempre.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 7:7
7os haré morar en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres para siempre.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 7:7
7我便让你们在这块我永远赐给你们祖先的土地上安居。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 7:7
7我就使你们在这地方仍然居住,就是我古时所赐给你们列祖的地,直到永远。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 7:7
7我就使你們在這地方仍然居住,就是我古時所賜給你們列祖的地,直到永遠。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 7:7
7καὶ κατοικιῶ ὑμᾶς ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ ἐν γῇ ᾗ ἔδωκα τοῖς πατράσιν ὑμῶν ἐξ αἰῶνος καὶ ἕως αἰῶνος
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 7:7
7וְשִׁכַּנְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ בַּמָּקֹ֣ום הַזֶּ֔ה בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַאֲבֹֽותֵיכֶ֑ם לְמִן־עֹולָ֖ם וְעַד־עֹולָֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 7:7
7わたしはあなたがたを、わたしが昔あなたがたの先祖に与えたこの地に永遠に住まわせる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  7:7
7فاني اسكنكم في هذا الموضع في الارض التي اعطيت لآبائكم من الازل والى الابد
(Hindi Bible) यिर्मयाह 7:7
7rks eSa rqe dks bl uxj esa] vkSj bl ns'k esa tks eSa us rqEgkjs iwoZtksa dks fn;k Fkk] ;qx ;qx ds fy;s jgus nwaxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 7:7
7então eu vos farei habitar neste lugar, na terra que dei a vossos pais desde os tempos antigos e para sempre.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 7:7
7habitabo vobiscum in loco isto,
in terra quam dedi patribus vestris a sæculo et usque in sæculum.

(Good News Translation) Jeremiah 7:7
7If you change, I will let you go on living here in the land which I gave your ancestors as a permanent possession.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 7:7
7I will allow you to live in this place, the land I gave to your ancestors forever and ever.
(International Standard Version) Jeremiah 7:7
7then I'll let you dwell in this land, the land that I gave to your ancestors forever and ever.3
(King James Version) Jeremiah 7:7
7Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
(Today's New International Version) Jeremiah 7:7
7then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors for ever and ever.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이곳에 거(居)하게 하리니 곧 너희 조상(祖上)에게 영원(永遠) 무궁(無窮)히 준 이 땅에니라
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 7:7
7나는 너희를 이곳에서 살게 할 것이다. 이곳은 내가 너희 祖上들에게 永遠부터 永遠까지 준 땅이다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이 곳에 살게 하리니 곧 너희 祖上에게 永遠無窮토록 준 땅에니라
(가톨릭 성경) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이곳에, 예로부터 영원히 너희 조상들에게 준 이 땅에 살게 하겠다.
(개역 국한문) 예레미야 7:7
7내가 너희를 이곳에 거(居)하게 하리니 곧 너희 조상(祖上)에게 영원(永遠) 무궁(無窮)히 준 이 땅에니라
(킹제임스 흠정역) 예레미야 7:7
7내가 너희 조상들에게 준 땅 곧 이곳에서 너희로 하여금 영원무궁토록 거하게 하리라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 7:7
7그래야 한 옛날에 너희 조상에게 길이 살라고 준 이 땅에서 너희를 살게 하리라.
(현대어성경) 예레미야 7:7
7(5절과 같음)
(New International Version (1984)) Jeremiah 7:7
7then I will let you live in this place, in the land I gave your forefathers for ever and ever.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top