Jeremiah 1:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 1:16
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 1:16
16I will pronounce judgment on my people for all their evil—for deserting me and burning incense to other gods. Yes, they worship idols made with their own hands!H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027




(The Message) Jeremiah 1:16
16I'll pronounce my judgment on the people of Judah for walking out on me—what a terrible thing to do!— And courting other gods with their offerings, worshiping as gods sticks they'd carved, stones they'd painted.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(English Standard Version) Jeremiah 1:16
16And I will declare my judgments against them, for all their evil in forsaking me. They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(New International Version) Jeremiah 1:16
16I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(New King James Version) Jeremiah 1:16
16I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, Burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(New Revised Standard Version) Jeremiah 1:16
16And I will utter my judgments against them, for all their wickedness in forsaking me; they have made offerings to other gods, and worshiped the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(New American Standard Bible) Jeremiah 1:16
16"And I will pronounce My judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken Me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Amplified Bible) Jeremiah 1:16
16And I will utter My judgments against them for all the wickedness of those who have forsaken Me, burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands [idols].H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 1:16
16And I will utterH1696 my judgmentsH4941 against them touchingH5921 all their wickednessH7451, who have forsakenH5800 me, and have burned incenseH6999 unto otherH312 godsH430, and worshippedH7812 the worksH4639 of their own handsH3027.
(쉬운 성경) 예레미야 1:16
16유다 사람들이 나를 저버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 지은 우상을 섬기는 악한 짓을 했으므로 내가 그들을 심판하겠다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(현대인의 성경) 예레미야 1:16
16내가 내 백성을 심판하여 벌하려고 하는 것은 그들이 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기들의 손으로 우상을 만들어 섬김으로 범죄하였기 때문이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고H5800 다른H312 신들에게H430 분향하며H6999 자기 손으로H3027 만든 것에H4639 절하였은즉H7812 내가H0 나의 심판을H4941 베풀어H1696 그들H0 의 모든H3605 죄악을H7451 징계하리라H5921
(한글 킹제임스) 예레미야 1:16
16나를 버리고 다른 신들에게 분향하고 그들 자신의 손으로 만든 것들에 경배했던 그들의 모든 사악함으로 인해 내가 그들에 대하여 나의 심판들을 발할 것이라.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(바른성경) 예레미야 1:16
16그들이 나를 버리고 다른 신들에게 분향하고, 자기 손으로 만든 것에 절한 모든 악 때문에 내가 그들에게 심판을 선포할 것이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(새번역) 예레미야 1:16
16내가 이렇게 내 백성을 심판하는 까닭은, 그들이 나를 버리고 떠나서 다른 신들에게 향을 피우고, 손으로 우상을 만들어서 그것들을 숭배하는 죄를 저질렀기 때문이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(우리말 성경) 예레미야 1:16
16그들이 나를 저버리고 다른 신들에게 제물을 드리며 그들의 손으로 만든 것을 경배했으니 그들의 모든 죄악에 대해 내가 내 심판을 그들에게 선포할 것이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고H5800 다른H312 신들에게H430 분향하며H6999 자기 손으로H3027 만든 것들에H4639 절하였은즉H7812 내가H0 나의 심판을H4941 그들에게H853 선고하여H1696 그들H0 의 모든H3605 죄악을H7451 징계하리라H5921
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 1:16
16나는 나의 백성이 저지른 모든 죄를 이렇게 심판하리라. 나를 저버리고 다른 신들에게 향을 피워 올리며, 저희 손으로 만든 것들을 섬긴 죄를 이렇게 심판하리라.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(한글 메시지) 예레미야 1:16
16H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 1:16
16Pronunciaré juicio contra mi pueblo a causa de toda su maldad, por haberme abandonado y por quemar incienso a otros dioses. ¡Sí, ellos rinden culto a ídolos que hicieron con sus propias manos!
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 1:16
16Y a causa de toda su maldad, proferiré mis juicios contra los que me dejaron, e incensaron a dioses extraños, y la obra de sus manos adoraron.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 1:16
16我要审判他们,因为他们犯罪作恶,背弃我,给别的神明烧香,又跪拜自己制造的神像。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 1:16
16至于这民的一切恶,就是离弃我、向别神烧香、跪拜自己手所造的,我要发出我的判语,攻击他们。H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 1:16
16至於這民的一切惡,就是離棄我、向別神燒香、跪拜自己手所造的,我要發出我的判語,攻擊他們。H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 1:16
16καὶ λαλήσω πρὸς αὐτοὺς μετὰ κρίσεως περὶ πάσης τῆς κακίας αὐτῶν ὡς ἐγκατέλιπόν με καὶ ἔθυσαν θεοῖς ἀλλοτρίοις καὶ προσεκύνησαν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 1:16
16וְדִבַּרְתִּ֤י מִשְׁפָּטַי֙ אֹותָ֔ם עַ֖ל כָּל־רָעָתָ֑ם אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לְמַעֲשֵׂ֥י יְדֵיהֶֽם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 1:16
16わたしは、彼らがわたしを捨てて、すべての悪事を行ったゆえに、わたしのさばきを彼らに告げる。彼らは他の神々に香をたき、自分の手で作った物を拝したのである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  1:16
16واقيم دعواي على كل شرهم لانهم تركوني وبخروا لآلهة اخرى وسجدوا لاعمال ايديهم
(Hindi Bible) यिर्मयाह 1:16
16vkSj mudh lkjh cqjkbZ ds dkj.k eSa mu ij n.M dh vkKk nwaxk( D;ksafd mUgksa us eq>s R;kxdj nwljs nsorkvksa ds fy;s /kwi tyk;k vkSj viuh cukbZ gqbZ oLrqvksa dks n.Mor~ fd;k gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 1:16
16E pronunciarei contra eles os meus juízos, por causa de toda a sua malícia; pois me deixaram a mim, e queimaram incenso a deuses estranhos, e adoraram as obras das suas mãos.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 1:16
16et loquar judicia mea cum eis
super omnem malitiam eorum qui dereliquerunt me,
et libaverunt diis alienis,
et adoraverunt opus manuum suarum.

(International Standard Version) Jeremiah 1:16
16"I'll pronounce my judgments against them because of all their wickedness. They have forsaken me, they have burned incense to other gods, and they have bowed down in worship to the works of their own hands."H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(New International Version (1984)) Jeremiah 1:16
16I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(현대어성경) 예레미야 1:16
16그때에 내가 유다 사람들에게 형벌을 선포하고 그들이 범한 모든 죄악에 대하여 내가 직접 벌을 내리겠다. 왜냐하면 그들이 나를 버리고 떠나서 다른 신들에게 희생제물을 바쳤으며, 또 그들이 온갖 우상을 만들어 놓고 숭배하였기 때문이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 1:16
16나는 나의 백성이 저지른 모든 죄를 이렇게 심판하리라. 나를 저버리고 다른 신들에게 향을 피워 올리며, 저희 손으로 만든 것들을 섬긴 죄를 이렇게 심판하리라.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(킹제임스 흠정역) 예레미야 1:16
16그들이 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 만든 것들에게 경배하였은즉 내가 그들의 모든 사악함에 대하여 그들을 향해 나의 심판을 선고하리라.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 국한문) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고 다른 신(神)들에게 분향(焚香)하며 자기(自己) 손으로 만든 것에 절하였은즉 내가 나의 심판(審判)을 베풀어 그들의 모든 죄악(罪惡)을 징계(懲戒)하리라H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(가톨릭 성경) 예레미야 1:16
16그러면 내가 그들을 거슬러, 그들이 나를 저버리고 다른 신들에게 제사를 바치며, 자기네 손으로 만든 것들을 섬긴 모든 죄악에 대하여 심판의 말을 내리겠다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고 다른 神들에게 焚香하며 自己 손으로 만든 것들에 절하였은즉 내가 나의 審判을 그들에게 宣告하여 그들의 모든 罪惡을 懲戒하리라H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 1:16
16그들이 나를 버리고 다른 神들에게 焚香하고, 自己 손으로 만든 것에 절한 모든 악 때문에 내가 그들에게 審判을 宣布할 것이다.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고 다른 신(神)들에게 분향(焚香)하며 자기(自己) 손으로 만든 것에 절하였은즉 내가 나의 심판(審判)을 베풀어 그들의 모든 죄악(罪惡)을 징계(懲戒)하리라H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Today's New International Version) Jeremiah 1:16
16I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Good News Translation) Jeremiah 1:16
16I will punish my people because they have sinned; they have abandoned me, have offered sacrifices to other gods, and have made idols and worshiped them.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 1:16
16"I will pronounce My judgments against them for all the evil they did when they abandoned Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 한글판) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 만든 것에 절하였은즉 내가 나의 심판을 베풀어 그들의 모든 죄악을 징계하리라H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(개역 개정판) 예레미야 1:16
16무리가 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 만든 것들에 절하였은즉 내가 나의 심판을 그들에게 선고하여 그들의 모든 죄악을 징계하리라H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027
(King James Version) Jeremiah 1:16
16And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.H1696H4941H5921H7451H5800H6999H312H430H7812H4639H3027

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top