Jeremiah 7:12 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 7:12
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 7:12
12“‘Go now to the place at Shiloh where I once put the Tabernacle that bore my name. See what I did there because of all the wickedness of my people, the Israelites.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478




(The Message) Jeremiah 7:12
12"'Take a trip down to the place that was once in Shiloh, where I met my people in the early days. Take a look at those ruins, what I did to it because of the evil ways of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(English Standard Version) Jeremiah 7:12
12Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(New International Version) Jeremiah 7:12
12"'Go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for my Name, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(New King James Version) Jeremiah 7:12
12"But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(New Revised Standard Version) Jeremiah 7:12
12Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(New American Standard Bible) Jeremiah 7:12
12"But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Amplified Bible) Jeremiah 7:12
12But go now to My place which was in Shiloh [in Ephraim], where I set My Name at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 7:12
12But goH3212 ye now unto my placeH4725 which was in ShilohH7887, where I setH7931 my nameH8034 at the firstH7223, and seeH7200 what I didH6213 to it forH6440 the wickednessH7451 of my peopleH5971 IsraelH3478.
(쉬운 성경) 예레미야 7:12
12너희 유다 백성아, 내가 예배를 받으려고 제일 처음에 택한 실로 마을에 가 보아라. 내 백성 이스라엘이 저지른 악한 짓 때문에 내가 그 마을을 어떻게 했는지 보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(현대인의 성경) 예레미야 7:12
12너희는 내가 경배받을 예배처로 제일 처음 택한 실로에 가서 내 백성 이스라엘의 악에 대하여 내가 어떻게 했는지 알아보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 7:12
12너희는H0 내가H0 처음으로H7223 내 이름을H8034H7931 처소H4725 실로에H7887 가서H3212 내 백성H5971 이스라엘H3478 의 악을H7451 인하여H6440 내가 어떻게 행한H6213 것을H834 보라H7200
(한글 킹제임스) 예레미야 7:12
12그러나 너희는 지금 실로에 있었던 나의 처소로 가라. 그 곳은 내가 처음으로 내 이름을 둔 곳이니, 내 백성 이스라엘의 사악함으로 인하여 내가 그것에 무엇을 행했는지 보라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(바른성경) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 두었던 내 처소 실로에 가서, 내 백성 이스라엘의 악 때문에 내가 거기서 행한 것을 살펴보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(새번역) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 두었던 실로에 있는 내 처소로 가서, 내 백성 이스라엘의 죄악 때문에 내가 그 곳을 어떻게 하였는지 보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(우리말 성경) 예레미야 7:12
12너희는 이제 처음으로 내 이름을 둔 실로에 있는 내 거처로 가서 내가 내 백성 이스라엘의 죄악으로 인해 그곳에 무엇을 했는지 보라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 7:12
12너희는H0 내가H0 처음으로H7223 내 이름을H8034H7931 처소H4725 실로에H7887 가서H3212 내 백성H5971 이스라엘H3478 의 악에H7451 대하여H6440 내가 어떻게 행하였는H6213 지를H834 보라H7200
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 7:12
12내가 너희의 살 곳으로 예전에 지명했던 실로에 가보아라. 내 백성 이스라엘이 못되게 굴다가 나에게 어떤 벌을 받았는지 가보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(한글 메시지) 예레미야 7:12
12“‘전에 실로에 있던 그 장소, 전에 내가 내 백성을 만나던 그곳을 찾아가 보아라. 그곳이 지금 어떻게 폐허가 되었는지, 나의 백성 이스라엘이 악한 길로 갈 때에, 내가 그곳을 어떻게 만들었는지 잘 보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 7:12
12Ahora vayan a Silo, al lugar donde puse antes el tabernáculo que llevaba mi nombre. Vean lo que hice allí debido a toda la perversidad de mi pueblo, los israelitas.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 7:12
12Andad ahora a mi lugar en Silo, donde hice morar mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 7:12
12“‘你们去我曾选为我名所在之地的示罗,看看我是怎样因我以色列子民的罪而惩罚那地方的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 7:12

引示罗事以警犹大

12你们且往示罗去,就是我先前立为我名的居所,察看我因这百姓以色列的罪恶向那地所行的如何。」H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 7:12

引示羅事以警猶大

12你們且往示羅去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地所行的如何。」H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 7:12
12ὅτι πορεύθητε εἰς τὸν τόπον μου τὸν ἐν Σηλωμ οὗ κατεσκήνωσα τὸ ὄνομά μου ἐκεῖ ἔμπροσθεν καὶ ἴδετε ἃ ἐποίησα αὐτῷ ἀπὸ προσώπου κακίας λαοῦ μου Ισραηλ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 7:12
12כִּ֣י לְכוּ־נָ֗א אֶל־מְקֹומִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשִׁילֹ֔ו אֲשֶׁ֨ר שִׁכַּ֧נְתִּֽי שְׁמִ֛י שָׁ֖ם בָּרִֽאשֹׁונָ֑ה וּרְאוּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי לֹ֔ו מִפְּנֵ֕י רָעַ֖ת עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 7:12
12わたしが初めにわたしの名を置いた場所シロへ行き、わが民イスラエルの悪のために、わたしがその場所に対して行ったことを見よ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  7:12
12لكن اذهبوا الى موضعي الذي في شيلو الذي أسكنت فيه اسمي اولا وانظروا ما صنعت به من اجل شر شعبي اسرائيل.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 7:12
12esjk tks LFkku 'khyks esa Fkk] tgka eSa us ifgys vius uke dk fuokl Bgjk;k Fkk] ogka tkdj ns[kks fd eSa us viuh iztk blzk,y dh cqjkbZ ds dkj.k mldh D;k n'kk dj nh gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 7:12
12Mas ide agora ao meu lugar, que estava em Siló, onde, ao princípio, fiz habitar o meu nome, e vede o que lhe fiz, por causa da maldade do meu povo Israel.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 7:12
12Ite ad locum meum in Silo,
ubi habitavit nomen meum a principio,
et videte quæ fecerim ei propter malitiam populi mei Israël.

(International Standard Version) Jeremiah 7:12
12"Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(New International Version (1984)) Jeremiah 7:12
12"'Go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for my Name, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(현대어성경) 예레미야 7:12
12'너희가 아직도 내 말을 깨닫지 못하겠으면 전에 내 성전이 서 있던 실로에 가서 그곳의 성전이 지금 어떻게 되었는가를 똑똑히 보아라. 이스라엘 사람들이 흉악한 짓들을 많이 하였기 때문에 나는 실로의 성전마저 때려 부수었다.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 7:12
12내가 너희의 살 곳으로 예전에 지명했던 실로에 가 보아라. 내 백성 이스라엘이 못되게 굴다가 나에게 어떤 벌을 받았는지 가 보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(킹제임스 흠정역) 예레미야 7:12
12오직 너희는 실로에 있던 내 처소 곧 내가 처음에 내 이름을 둔 곳으로 이제 가서 내 백성 이스라엘의 사악함으로 인하여 내가 그곳에 어떻게 행하였는지 보라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 국한문) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 둔 처소(處所) 실로에 가서 내 백성(百姓) 이스라엘의 악(惡)을 인(因)하여 내가 어떻게 행(行)한 것을 보라H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(가톨릭 성경) 예레미야 7:12
12내가 옛적에 내 이름을 자리 잡게 한 실로에 있는 나의 성소에 가서, 내 백성 이스라엘의 악행 때문에 내가 그들에게 무슨 일을 하였는지 보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 둔 處所 실로에 가서 내 百姓 이스라엘의 惡에 對하여 내가 어떻게 行하였는지를 보라H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 두었던 내 處所 실로에 가서, 내 百姓 이스라엘의 악 때문에 내가 거기서 行한 것을 살펴보아라.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 둔 처소(處所) 실로에 가서 내 백성(百姓) 이스라엘의 악(惡)을 인(因)하여 내가 어떻게 행(行)한 것을 보라H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Today's New International Version) Jeremiah 7:12
12" 'Go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for my Name, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Good News Translation) Jeremiah 7:12
12Go to Shiloh, the first place where I chose to be worshiped, and see what I did to it because of the sins of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 7:12

Shiloh As a Warning

12"But return to My place that was at Shiloh, where I made My name dwell at first. See what I did to it because of the evil of My people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 한글판) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 둔 처소 실로에 가서 내 백성 이스라엘의 악을 인하여 내가 어떻게 행한 것을 보라H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(개역 개정판) 예레미야 7:12
12너희는 내가 처음으로 내 이름을 둔 처소 실로에 가서 내 백성 이스라엘의 악에 대하여 내가 어떻게 행하였는지를 보라H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478
(King James Version) Jeremiah 7:12
12But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.H3212H4725H7887H7931H8034H7223H7200H6213H6440H7451H5971H3478

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top