Job 6:24 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Job 6:24
New Living Translation
(New Living Translation) Job 6:24
24Teach me, and I will keep quiet. Show me what I have done wrong.H3384H2790H995H7686




(The Message) Job 6:24
24"Confront me with the truth and I'll shut up, show me where I've gone off the track.H3384H2790H995H7686
(English Standard Version) Job 6:24
24"Teach me, and I will be silent; make me understand how I have gone astray.H3384H2790H995H7686
(New International Version) Job 6:24
24"Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.H3384H2790H995H7686
(New King James Version) Job 6:24
24"Teach me, and I will hold my tongue; Cause me to understand wherein I have erred.H3384H2790H995H7686
(New Revised Standard Version) Job 6:24
24"Teach me, and I will be silent; make me understand how I have gone wrong.H3384H2790H995H7686
(New American Standard Bible) Job 6:24
24"Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred.H3384H2790H995H7686
(Amplified Bible) Job 6:24
24Teach me, and I will hold my peace; and cause me to understand wherein I have erred.H3384H2790H995H7686
(King James Version (with Strongs Data)) Job 6:24
24TeachH3384 me, and I will hold my tongueH2790: and cause me to understandH995 wherein I have erredH7686.
(쉬운 성경) 욥기 6:24
24내게 무슨 잘못이라도 있는지 가르쳐 주게. 난 아무 말도 하지 않겠네.H3384H2790H995H7686
(현대인의 성경) 욥기 6:24
24너희는 나를 가르치고 내 잘못이 무엇인지 알게 하라. 그러면 내가 침묵을 지키겠다.H3384H2790H995H7686
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서H3384 나의 허물된H7686 것을H4100 깨닫게 하라H995 내가H589 잠잠하리라H2790
(한글 킹제임스) 욥기 6:24
24나를 가르치라. 그리하면 입을 다물겠노라. 또한 내가 어디가 잘못되었는지 깨닫게 하라.H3384H2790H995H7686
(바른성경) 욥기 6:24
24내게 가르쳐 달라. 그러면 내가 잠잠할 것이다. 내가 무엇을 잘못했는지 나로 깨닫게 하라.H3384H2790H995H7686
(새번역) 욥기 6:24
24어디, 알아듣게 말 좀 해 보아라. 내가 귀기울여 듣겠다. 내 잘못이 무엇인지 말해 보아라.H3384H2790H995H7686
(우리말 성경) 욥기 6:24
24나를 가르쳐 보시게나. 내가 입 다물고 있겠네. 내가 어디서부터 잘못됐는지 가르쳐 보란 말이네.H3384H2790H995H7686
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서H3384 나의 허물된H7686 것을H4100 깨닫게 하라H995 내가H589 잠잠하리라H2790
(공동번역 개정판 (1999)) 욥기 6:24
24좀 가르쳐주게. 내가 무슨 실수라도 했다면 깨우쳐주게. 나 입을 다물겠네.H3384H2790H995H7686
(한글 메시지) 욥기 6:24
24[24-27] 사실대로 말해 보게. 그럼 나는 입을 다물 테니. 내가 무엇을 잘못했다는 것인지 알려 주게. 정직한 말은 누구에게도 해가 되지 않는 법인데, 경건한 체 이리 허세를 부리는 이유가 무엇인가? 자네들은 내가 잘못 살았다고 말하지만 고뇌에 찬 내 말을 헛소리로 여기는구먼. 자네들 눈에는 사람이 사람으로 안 보이는가? 친구가 수지타산을 따져야 할 품목에 불과한가?H3384H2790H995H7686
(Nueva Traduccion Viviente) Job 6:24
24Enséñenme, y me quedaré callado; muéstrenme en qué me equivoqué.
(Reina-Valera (Spanish)) Job 6:24
24Enseñadme, y yo callaré; Hacedme entender en qué he errado.
(Chinese Contemporary Bible) 约伯记 6:24

“请多赐教,我会闭口不言;

24指出我错在何处。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约伯记 6:24

请友教导

24请你们教导我,我便不作声;使我明白在何事上有错。H3384H2790H995H7686
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约伯记 6:24

請友教導

24請你們教導我,我便不作聲;使我明白在何事上有錯。H3384H2790H995H7686
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιώβ 6:24
24διδάξατέ με ἐγὼ δὲ κωφεύσω εἴ τι πεπλάνημαι φράσατέ μοι
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιώβ 6:24
24הֹ֭ורוּנִי וַאֲנִ֣י אַחֲרִ֑ישׁ וּמַהשָּ֝־גִ֗יתִי הָבִ֥ינוּ לִֽי׃
(Japanese Living Bible) ヨブ記 6:24
24わたしに教えよ、そうすればわたしは黙るであろう。わたしの誤っている所をわたしに悟らせよ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ايوب  6:24
24علموني فانا اسكت. وفهموني في اي شيء ضللت.
(Hindi Bible) अय्यूब 6:24
24eq>s f'k{kk nks vkSj eSa pqi jgwaxk( vkSj eq>s le>kvks] fd eSa us fdl ckr esa pwd dh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jó 6:24
24Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
(Vulgate (Latin)) Jó 6:24
24Docete me, et ego tacebo:
et si quid forte ignoravi, instruite me.

(International Standard Version) Job 6:24

Job Requests Mercy from His Friends

24"Instruct me, and I'll remain silent. Help me understand where I've gone astray.H3384H2790H995H7686
(New International Version (1984)) Job 6:24
24"Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.H3384H2790H995H7686
(현대어성경) 욥기 6:24
24그래 아무튼 좋아! 내게 가르쳐 주게나. 내가 무슨 잘못을 저질렀는지 자네들 말을 한번 들어 보겠네. 아무 소리도 하지 않고 듣기나 하겠네.H3384H2790H995H7686
(공동번역 개정판(1977)) 욥기 6:24
24좀 가르쳐 주게. 내가 무슨 실수라도 했다면 깨우쳐 주게. 나 입을 다물겠네.H3384H2790H995H7686
(킹제임스 흠정역) 욥기 6:24
24나를 가르치라. 내가 내 혀를 억누르리라. 내가 어디에서 잘못하였는지 깨닫게 하라.H3384H2790H995H7686
(개역 국한문) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 잠잠(潛潛)하리라H3384H2790H995H7686
(가톨릭 성경) 욥기 6:24
24나를 가르쳐 보게나, 내가 입을 다물겠네. 내가 무엇을 잘못하였는지 깨우쳐 보게나.H3384H2790H995H7686
(개역 개정판 (국한문)) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 潛潛하리라H3384H2790H995H7686
(바른 성경 (국한문)) 욥기 6:24
24내게 가르쳐 달라. 그러면 내가 潛潛할 것이다. 내가 무엇을 잘못했는지 나로 깨닫게 하라.H3384H2790H995H7686
(개역 한글판 (국한문)) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 잠잠(潛潛)하리라H3384H2790H995H7686
(Today's New International Version) Job 6:24
24"Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.H3384H2790H995H7686
(Good News Translation) Job 6:24
24All right, teach me; tell me my faults. I will be quiet and listen to you.H3384H2790H995H7686
(Holman Christian Standard Bible) Job 6:24
24Teach me, and I will be silent. Help me understand what I did wrong.H3384H2790H995H7686
(개역 한글판) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 잠잠하리라H3384H2790H995H7686
(개역 개정판) 욥기 6:24
24내게 가르쳐서 나의 허물된 것을 깨닫게 하라 내가 잠잠하리라H3384H2790H995H7686
(King James Version) Job 6:24
24Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.H3384H2790H995H7686

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top