Job 4:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Job 4:3
New Living Translation
(New Living Translation) Job 4:3 "In the past you have encouraged many people; you have strengthened those who were weak.
Job 4:3 (NLT)




(The Message) Job 4:3 You yourself have done this plenty of times, spoken words that clarify, encouraged those who were about to quit.
Job 4:3 (MSG)
(English Standard Version) Job 4:3 Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
Job 4:3 (ESV)
(New International Version) Job 4:3 Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.
Job 4:3 (NIV)
(New King James Version) Job 4:3 Surely you have instructed many, And you have strengthened weak hands.
Job 4:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Job 4:3 See, you have instructed many; you have strengthened the weak hands.
Job 4:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Job 4:3 "Behold you have admonished many, And you have strengthened weak hands.
Job 4:3 (NASB)
(Amplified Bible) Job 4:3 Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
Job 4:3 (AMP)
(쉬운 성경) 욥기 4:3 자네는 전에 많은 사람에게 신앙을 가르치고, 약한 자들을 도와 주었네.
욥기 4:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 욥기 4:3 너는 많은 사람을 가르쳤고 손이 연약한 자를 강하게 하였으며
욥기 4:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 욥기 4:3 전에 네가 여러 사람을 교훈하였고 손이 늘어진 자면 강하게 하였고
욥기 4:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 욥기 4:3 보라, 네가 많은 사람을 가르쳤고 네가 힘없는 손들에게 힘을 주었도다.
욥기 4:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 욥기 4:3 보아라, 네가 많은 사람들을 가르쳤고, 연약한 손들을 강하게 하였으며,
욥기 4:3 (바른성경)
(새번역) 욥기 4:3 생각해 보아라. 너도 전에 많은 사람을 가르치기도 하고, 힘없는 자들의 두 팔을 굳세게 붙들어 주기도 했으며,
욥기 4:3 (새번역)
(우리말 성경) 욥기 4:3 생각해 보게. 자네가 많은 사람을 가르쳤고 약한 손을 가진 사람에게 힘을 주지 않았는가!
욥기 4:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 욥기 4:3 보라 전에 네가 여러 사람을 훈계하였고 손이 늘어진 자를 강하게 하였고
욥기 4:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 욥기 4:3 여보게, 자네는 많은 사람을 지도하였고 손에 맥이 풀린 사람에게 용기를 주었었네.
욥기 4:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιώβ 4:3 הִ֭נֵּה יִסַּ֣רְתָּ רַבִּ֑ים וְיָדַ֖יִם רָפֹ֣ות תְּחַזֵּֽק׃
Ιώβ 4:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Job 4:3 He aquí, tú enseñabas a muchos, Y fortalecías las manos débiles;
Job 4:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约伯记 4:3 使无力的手强壮。
约伯记 4:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约伯记 4:3 你素來教導許多的人,又堅固軟弱的手。
约伯记 4:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约伯记 4:3 你素来教导许多的人,又坚固软弱的手。
约伯记 4:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨブ記 4:3 見よ、あなたは多くの人を教えさとし、衰えた手を強くした。
ヨブ記 4:3 (JLB)
(Hindi Bible) अय्यूब 4:3 lqu] rw us cgqrksa dks f'k{kk nh gS] vkSj fucZy yksxksa dks cyoUr fd;k gSA
अय्यूब 4:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ايوب  4:3 ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية.
ايوب  4:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Jó 4:3 Ecce docuisti multos,
et manus lassas roborasti;

Jó 4:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιώβ 4:3 εἰ γὰρ σὺ ἐνουθέτησας πολλοὺς καὶ χεῖρας ἀσθενοῦς παρεκάλεσας
Ιώβ 4:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jó 4:3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
Jó 4:3 (JFA)
(Good News Translation) Job 4:3 You have taught many people and given strength to feeble hands.
Job 4:3 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Job 4:3 Look! You have instructed many and have strengthened weak hands.
Job 4:3 (HCSB)
(International Standard Version) Job 4:3 Look! You've admonished many people, and you've strengthened feeble hands.
Job 4:3 (ISV)
(King James Version) Job 4:3 Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
Job 4:3 (KJV)
(Today's New International Version) Job 4:3 Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.
Job 4:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 욥기 4:3 전(前)에 네가 여러 사람을 교훈(敎訓)하였고 손이 늘어진 자(者)면 강(强)하게 하였고
욥기 4:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 욥기 4:3 보아라, 네가 많은 사람들을 가르쳤고, 軟弱한 손들을 强하게 하였으며,
욥기 4:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 욥기 4:3 보라 前에 네가 여러 사람을 訓戒하였고 손이 늘어진 者를 强하게 하였고
욥기 4:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 욥기 4:3 여보게, 자네는 많은 이를 타이르고 맥 풀린 손들에 힘을 불어넣어 주었으며
욥기 4:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 욥기 4:3 전(前)에 네가 여러 사람을 교훈(敎訓)하였고 손이 늘어진 자(者)면 강(强)하게 하였고
욥기 4:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 욥기 4:3 보라, 전에 네가 많은 사람들을 가르치고 연약한 손들을 강하게 하며
욥기 4:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 욥기 4:3 여보게, 자네는 많은 사람을 지도하였고 손에 맥이 풀린 사람에게 용기를 주었었네.
욥기 4:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 욥기 4:3 이보게, 자네가 전에는 여러 사람들의 힘이 되어 주었지. 또 두 손 축 늘어진 사람들에게 용기를 북돋아 주었지.
욥기 4:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Job 4:3 Think how you have instructed many, how you have strengthened feeble hands.
Job 4:3 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top