John 1:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 1:9
New Living Translation
(New Living Translation) John 1:9
9The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889




(The Message) John 1:9
9The Life-Light was the real thing: Every person entering Life he brings into Light.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(English Standard Version) John 1:9
9The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(New International Version) John 1:9
9The true light that gives light to every man was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(New King James Version) John 1:9
9That was the true Light which gives light to every man coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(New Revised Standard Version) John 1:9
9The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(New American Standard Bible) John 1:9
9There was the true light which, coming into the world, enlightens every man.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Amplified Bible) John 1:9
9There it was--the true Light [was then] coming into the world [the genuine, perfect, steadfast Light] that illumines every person.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(King James Version (with Strongs Data)) John 1:9
9That wasG2258 the trueG228 LightG5457, whichG3739 lightethG5461 every manG3956G444 that comethG2064 intoG1519 the worldG2889.
(쉬운 성경) 요한복음 1:9
9참빛이 있었습니다. 그 빛은 세상에 와서 모든 사람을 비췄습니다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(현대인의 성경) 요한복음 1:9
9세상에 와서 모든 사람을 비추는 참 빛이 있었다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:9
9G228G5457G0 세상G2889G1519 와서G2064G3956 사람에게G444 비취는G5461 빛이G3739 있었나니G2258
(한글 킹제임스) 요한복음 1:9
9세상으로 들어오는 모든 사람에게 비치는 참 빛이 있었으니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(바른성경) 요한복음 1:9
9모든 사람을 비추는 참 빛이 세상에 오셨다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(새번역) 요한복음 1:9
9참 빛이 있었다. 그 빛이 세상에 와서 모든 사람을 비추고 있다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(우리말 성경) 요한복음 1:9
9참 빛이 있었습니다. 그 빛이 세상에 와서 모든 사람을 비추었습니다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:9
9G228G5457G0 세상G2889G1519 와서G2064G3956 사람에게G444 비추는G5461 빛이G3739 있었나니G2258
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 1:9
9말씀이 곧 참 빛이었다. 그 빛이 이 세상에 와서 모든 사람을 비추고 있었다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 1:9
9Aquel que es la luz verdadera, quien da luz a todos, venía al mundo.
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 1:9
9Aquella luz verdadera, que alumbra a todo hombre, venía a este mundo.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 1:9
9那照亮世人的真光来到了世上。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 1:9
9那光是真光,照亮一切生在世上的人。G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 1:9
9那光是真光,照亮一切生在世上的人。G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:9
9ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν, ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον, ἐρχόμενον εἰς τὸν κόσμον.
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 1:9
9すべての人を照すまことの光があって、世にきた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  1:9
9كان النور الحقيقي الذي ينير كل انسان آتيا الى العالم.
(Hindi Bible) यूहन्ना 1:9
9lPph T;ksfr tks gj ,d euq"; dks izdkf'kr djrh gS] txr esa vkusokyh FkhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 1:9
9Era a verdadeira luz que ilumina a todo homem que vem ao mundo.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 1:9
9Erat lux vera,
quæ illuminat omnem hominem
venientem in hunc mundum.

(Good News Translation) John 1:9
9This was the real light—-the light that comes into the world and shines on all people.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Holman Christian Standard Bible) John 1:9
9The true light, who gives light to everyone, was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(International Standard Version) John 1:9
9This was the true light that enlightens every person by his coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(Today's New International Version) John 1:9
9The true light that gives light to everyone was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 1:9
9참빛 곧 세상(世上)에 와서 각(各) 사람에게 비취는 빛이 있었나니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 1:9
9모든 사람을 비추는 참 빛이 世上에 오셨다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 1:9
9참 빛 곧 世上에 와서 各 사람에게 비추는 빛이 있었나니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(가톨릭 성경) 요한복음 1:9
9모든 사람을 비추는 참 빛이 이 세상에 왔다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 국한문) 요한복음 1:9
9참빛 곧 세상(世上)에 와서 각(各) 사람에게 비취는 빛이 있었나니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(킹제임스 흠정역) 요한복음 1:9
9그 빛은 참 빛으로 세상에 들어오는 모든 사람을 비추느니라.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 1:9
9말씀이 곧 참 빛이었다. 그 빛이 이 세상에 와서 모든 사람을 비추고 있었다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(현대어성경) 요한복음 1:9
9그가 온 후에 참빛이 세상에 들어왔다. 이 빛은 모든 사람을 비추는 빛이다.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(New International Version (1984)) John 1:9
9The true light that gives light to every man was coming into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(King James Version) John 1:9
9That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 한글판) 요한복음 1:9
9참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비취는 빛이 있었나니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889
(개역 개정판) 요한복음 1:9
9참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니G2258G228G5457G3739G5461G3956G444G2064G1519G2889

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top