John 4:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 4:31
New Living Translation
(New Living Translation) John 4:31
31Meanwhile, the disciples were urging Jesus, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315




(The Message) John 4:31

It’s Harvest Time

31In the meantime, the disciples pressed him, "Rabbi, eat. Aren't you going to eat?"G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(English Standard Version) John 4:31
31Meanwhile the disciples were urging him, saying, "Rabbi, eat."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(New International Version) John 4:31
31Meanwhile his disciples urged him, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(New King James Version) John 4:31
31In the meantime His disciples urged Him, saying, "Rabbi, eat."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(New Revised Standard Version) John 4:31
31Meanwhile the disciples were urging him, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(New American Standard Bible) John 4:31
31In the meanwhile the disciples were requesting Him, saying, "Rabbi, eat."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Amplified Bible) John 4:31
31Meanwhile, the disciples urged Him saying, Rabbi, eat something.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(King James Version (with Strongs Data)) John 4:31
31G1161 InG1722 the meanG3342 while his disciplesG3101 prayedG2065 himG846, sayingG3004, MasterG4461, eatG5315.
(쉬운 성경) 요한복음 4:31
31그 사이 제자들은 예수님께 “선생님, 음식을 좀 드시지요”라고 청했습니다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(현대인의 성경) 요한복음 4:31
31한편 제자들이 `선생님, 좀 잡수십시오.' 하고 권하자G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 4:31
31G3588 사이G3342G1722 제자들이G3101 청하여G2065 가로되G3004 랍비여G4461 잡수소서G5315
(한글 킹제임스) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자들이 주께 간청하여 말씀드리기를 "선생님, 드소서."라고 하더라.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(바른성경) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자들이 예수께 요청하여 말하기를 "랍비님, 잡수소서." 라고 하니,G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(새번역) 요한복음 4:31
31그러는 동안에, 제자들이 예수께, "랍비님, 잡수십시오" 하고 권하였다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(우리말 성경) 요한복음 4:31
31한편 제자들은 예수께 청했습니다. “랍비여, 뭘 좀 드십시오.”G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 4:31
31G3588 사이G3342G1722 제자들이G3101 청하여G2065 이르되G3004 랍비여G4461 잡수소서G5315
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 4:31
31그러는 동안에 제자들이 예수께 "선생님, 무엇을 좀 잡수십시오." 하고 권하였다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 4:31
31Mientras tanto, los discípulos le insistían a Jesús: —Rabí , come algo.
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 4:31
31Entre tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 4:31

撒种与收割

31间,门徒对耶稣说:“老师,请吃点东西吧。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 4:31

耶稣以遵行父旨意为食物

31这其间,门徒对耶稣说:「拉比,请吃。」G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 4:31

耶穌以遵行父旨意為食物

31這其間,門徒對耶穌說:「拉比,請吃。」G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:31
31ἐν τῶ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ λέγοντες, ῥαββί, φάγε.
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 4:31
31その間に弟子たちはイエスに、「先生、召しあがってください」とすすめた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  4:31
31وفي اثناء ذلك سأله تلاميذه قائلين يا معلّم كل.
(Hindi Bible) यूहन्ना 4:31
31brus esa mlds psys ;h'kq ls ;g fcurh djus yxs] fd gs jCch] dqN [kk ysA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 4:31
31Entrementes os seus discípulos lhe rogavam, dizendo: Rabi, come.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 4:31
31Interea rogabant eum discipuli, dicentes: Rabbi, manduca.
(Good News Translation) John 4:31
31In the meantime the disciples were begging Jesus, "Teacher, have something to eat!"G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Holman Christian Standard Bible) John 4:31
31In the meantime the disciples kept urging Him, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(International Standard Version) John 4:31
31Meanwhile, the disciples were urging him, "Rabbi, have something to eat."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(Today's New International Version) John 4:31
31Meanwhile his disciples urged him, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자(弟子)들이 청(請)하여 가로되 랍비여 잡수소서G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 4:31
31그 사이에 弟子들이 예수께 要請하여 말하기를 "랍비님, 잡수소서." 라고 하니,G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 4:31
31그 사이에 弟子들이 請하여 이르되 랍비여 잡수소서G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(가톨릭 성경) 요한복음 4:31
31그러는 동안 제자들은 예수님께 "스승님, 잡수십시오." 하고 권하였다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 국한문) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자(弟子)들이 청(請)하여 가로되 랍비여 잡수소서G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(킹제임스 흠정역) 요한복음 4:31
31그 사이에 그분의 제자들이 그분께 간청하여 이르되, 선생님이여, 잡수소서, 하거늘G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 4:31
31그러는 동안에 제자들이 예수께 "선생님, 무엇을 좀 잡수십시오"하고 권하였다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(현대어성경) 요한복음 4:31
31그러는 동안에 제자들은 예수께 잡수실 것을 권하였다.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(New International Version (1984)) John 4:31
31Meanwhile his disciples urged him, "Rabbi, eat something."G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(King James Version) John 4:31
31In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 한글판) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자들이 청하여 가로되 랍비여 잡수소서G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315
(개역 개정판) 요한복음 4:31
31그 사이에 제자들이 청하여 이르되 랍비여 잡수소서G1161G1722G3342G3101G2065G846G3004G4461G5315

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top