John 6:47 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 6:47
New Living Translation
(New Living Translation) John 6:47 "I tell you the truth, anyone who believes has eternal life.
John 6:47 (NLT)




(The Message) John 6:47 "I'm telling you the most solemn and sober truth now: Whoever believes in me has real life, eternal life.
John 6:47 (MSG)
(English Standard Version) John 6:47 Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life.
John 6:47 (ESV)
(New International Version) John 6:47 I tell you the truth, he who believes has everlasting life.
John 6:47 (NIV)
(New King James Version) John 6:47 "Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life.
John 6:47 (NKJV)
(New Revised Standard Version) John 6:47 Very truly, I tell you, whoever believes has eternal life.
John 6:47 (NRSV)
(New American Standard Bible) John 6:47 "Truly, truly, I say to you, he who believes has eternal life.
John 6:47 (NASB)
(Amplified Bible) John 6:47 I assure you, most solemnly I tell you, he who believes {in Me} [who adheres to, trusts in, relies on, and has faith in Me] has (now possesses) eternal life.
John 6:47 (AMP)
(쉬운 성경) 요한복음 6:47 내가 너희에게 진리를 말한다. 믿는 사람에게는 영생이 있다.
요한복음 6:47 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한복음 6:47 내가 분명히 너희에게 말하지만 나를 믿는 사람은 영원한 생명을 가졌다.
요한복음 6:47 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한복음 6:47 진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니
요한복음 6:47 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한복음 6:47 진실로 진실로 내가 너희에게 말하노니, 나를 믿는 사람은 영생을 가졌나니
요한복음 6:47 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한복음 6:47 내가 진정으로진정으로 너희에게 말하는데 믿는 자는 영생을 가지고 있다.
요한복음 6:47 (바른성경)
(새번역) 요한복음 6:47 내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 믿는 사람은 영생을 가지고 있다.
요한복음 6:47 (새번역)
(우리말 성경) 요한복음 6:47 내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 믿는 사람은 영생을 가지고 있다.
요한복음 6:47 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한복음 6:47 진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니
요한복음 6:47 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 6:47 정말 잘 들어두어라. 믿는 사람은 누구나 영원한 생명을 누린다.
요한복음 6:47 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:47 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ πιστεύων ἔχει ζωὴν αἰώνιον.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:47 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 6:47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.
Juan 6:47 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 6:47 我实实在在地告诉你们,信我的人有永生,
约翰福音 6:47 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 6:47 我實實在在的告訴你們,信的人有永生。
约翰福音 6:47 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 6:47 我实实在在的告诉你们,信的人有永生。
约翰福音 6:47 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 6:47 よくよくあなたがたに言っておく。信じる者には永遠の命がある。
ヨハネによる福音書 6:47 (JLB)
(Hindi Bible) यूहन्ना 6:47 eSa rqe ls lp lp dgrk gwa] fd tks dksbZ fo'okl djrk gS] vuUr thou mlh dk gSA
यूहन्ना 6:47 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  6:47 الحق الحق اقول لكم من يؤمن بي فله حياة ابدية.
يوحنا  6:47 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ioannem 6:47 Amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam æternam.~
Ioannem 6:47 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 6:47 Em verdade, em verdade vos digo: Aquele que crê em mim tem a vida eterna.
João 6:47 (JFA)
(Good News Translation) John 6:47 I am telling you the truth: he who believes has eternal life.
John 6:47 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) John 6:47 "I assure you: Anyone who believes has eternal life.
John 6:47 (HCSB)
(International Standard Version) John 6:47 Truly, I tell all of you with certainty, the one who believes in me has eternal life.
John 6:47 (ISV)
(King James Version) John 6:47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
John 6:47 (KJV)
(Today's New International Version) John 6:47 Very truly I tell you, whoever believes has eternal life.
John 6:47 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 6:47 진실(眞實)로 진실(眞實)로 너희에게 이르노니 믿는 자(者)는 영생(永生)을 가졌나니
요한복음 6:47 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 6:47 내가 眞正으로진정으로 너희에게 말하는데 믿는 者는 영생을 가지고 있다.
요한복음 6:47 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 6:47 眞實로 眞實로 너희에게 이르노니 믿는 者는 永生을 가졌나니
요한복음 6:47 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한복음 6:47 나는 진실로 진실로 너희에게 말한다. 믿는 사람은 영원한 생명을 얻는다.
요한복음 6:47 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한복음 6:47 진실(眞實)로 진실(眞實)로 너희에게 이르노니 믿는 자(者)는 영생(永生)을 가졌나니
요한복음 6:47 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한복음 6:47 진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 나를 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있느니라.
요한복음 6:47 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 6:47 정말 잘 들어 두어라. 믿는 사람은 누구나 영원한 생명을 누린다.
요한복음 6:47 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한복음 6:47 내가 진정으로 말한다. 누구든지 나를 믿는 사람에게는 영원한 생명이 있다.
요한복음 6:47 (현대어성경)
(New International Version (1984)) John 6:47 I tell you the truth, he who believes has everlasting life.
John 6:47 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top