John 6:49 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 6:49
New Living Translation
(New Living Translation) John 6:49 Your ancestors ate manna in the wilderness, but they all died.
John 6:49 (NLT)




(The Message) John 6:49 Your ancestors ate the manna bread in the desert and died.
John 6:49 (MSG)
(English Standard Version) John 6:49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
John 6:49 (ESV)
(New International Version) John 6:49 Your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
John 6:49 (NIV)
(New King James Version) John 6:49 "Your fathers ate the manna in the wilderness, and are dead.
John 6:49 (NKJV)
(New Revised Standard Version) John 6:49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
John 6:49 (NRSV)
(New American Standard Bible) John 6:49 "Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
John 6:49 (NASB)
(Amplified Bible) John 6:49 Your forefathers ate the manna in the wilderness, and [yet] they died.
John 6:49 (AMP)
(쉬운 성경) 요한복음 6:49 너희의 조상들은 광야에서 만나를 먹었지만 죽었다.
요한복음 6:49 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었으나 모두 죽고 말았다.
요한복음 6:49 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한복음 6:49 너희의 조상은 광야에서 만나를 먹고 죽었으나
요한복음 6:49 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹고도 죽었으나,
요한복음 6:49 (바른성경)
(새번역) 요한복음 6:49 너희의 조상은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었다.
요한복음 6:49 (새번역)
(우리말 성경) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었지만 결국 죽었다.
요한복음 6:49 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 6:49 너희의 조상들은 광야에서 만나를 먹고도 다 죽었지만
요한복음 6:49 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:49 οἱ πατέρες ὑμῶν ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ τὸ μάννα καὶ ἀπέθανον·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:49 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 6:49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y murieron.
Juan 6:49 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 6:49 你们的祖先在旷野吃过吗哪,还是死了。
约翰福音 6:49 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 6:49 你們的祖宗在曠野吃過嗎哪,還是死了。
约翰福音 6:49 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 6:49 你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。
约翰福音 6:49 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 6:49 あなたがたの先祖は荒野でマナを食べたが、死んでしまった。
ヨハネによる福音書 6:49 (JLB)
(Hindi Bible) यूहन्ना 6:49 rqEgkjs ckinknksa us taxy esa eUuk [kk;k vkSj ej x,A
यूहन्ना 6:49 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  6:49 آباؤكم اكلوا المنّ في البرية وماتوا.
يوحنا  6:49 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ioannem 6:49 Patres vestri manducaverunt manna in deserto, et mortui sunt.
Ioannem 6:49 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 6:49 Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.
João 6:49 (JFA)
(Good News Translation) John 6:49 Your ancestors ate manna in the desert, but they died.
John 6:49 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) John 6:49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
John 6:49 (HCSB)
(International Standard Version) John 6:49 Your ancestors ate the manna in the wilderness and died.
John 6:49 (ISV)
(King James Version) John 6:49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
John 6:49 (KJV)
(Today's New International Version) John 6:49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.
John 6:49 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 6:49 너희 조상(祖上)들은 광야(曠野)에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 6:49 너희 祖上들은 曠野에서 만나를 먹고도 죽었으나,
요한복음 6:49 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 6:49 너희 祖上들은 曠野에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹고도 죽었다.
요한복음 6:49 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한복음 6:49 너희 조상(祖上)들은 광야(曠野)에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한복음 6:49 너희 조상들은 광야에서 만나를 먹었어도 죽었거니와
요한복음 6:49 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 6:49 너희의 조상들은 광야에서 만나를 먹고도 다 죽었지만
요한복음 6:49 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한복음 6:49 (48절과 같음)
요한복음 6:49 (현대어성경)
(New International Version (1984)) John 6:49 Your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
John 6:49 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top