Joshua 10:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 10:23
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 10:23 So they brought the five kings out of the cave - the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon.
Joshua 10:23 (NLT)




(The Message) Joshua 10:23 They did it. They brought him the five kings from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 10:23 And they did so, and brought those five kings out to him from the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (ESV)
(New International Version) Joshua 10:23 So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon.
Joshua 10:23 (NIV)
(New King James Version) Joshua 10:23 And they did so, and brought out those five kings to him from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 10:23 They did so, and brought the five kings out to him from the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 10:23 And they did so, and brought these five kings out to him from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, [and] the king of Eglon.
Joshua 10:23 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 10:23 They brought the five kings out of the cave to him--the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon.
Joshua 10:23 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 10:23 그러자 사람들은 다섯 왕을 동굴에서 데리고 나왔습니다. 그들은 예루살렘, 헤브론, 야르뭇, 라기스, 그리고 에글론의 왕들이었습니다.
여호수아 10:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 10:23 그래서 그들은 그 돌을 굴려내고 다섯 왕 곧 예루살렘 왕, 헤브론 왕 야르뭇 왕, 라기스 왕, 에글론 왕을 끌어내어
여호수아 10:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 그 다섯 왕 곧 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕을 굴에서 그에게로 끌어내니라
여호수아 10:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 굴에서 그 다섯 왕을 그에게로 끌어내었으니 예루살렘 왕, 헤브론 왕, 야르뭇 왕, 라키스 왕, 에글론 왕이라.
여호수아 10:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 굴에서 다섯 왕, 곧 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕을 끌어내어 그에게로 왔다.
여호수아 10:23 (바른성경)
(새번역) 여호수아 10:23 그들은 명령대로 그 다섯 왕을 굴에서 끌어내어, 여호수아에게로 끌고 왔다. 그 다섯 왕은 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕이다.
여호수아 10:23 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 10:23 그들은 그렇게 했습니다. 그들이 그 다섯 왕, 곧 예루살렘 왕, 헤브론 왕, 야르뭇 왕, 라기스 왕, 에글론 왕을 동굴 밖으로 끌어냈습니다.
여호수아 10:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 그 다섯 왕들 곧 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕을 굴에서 그에게로 끌어내니라
여호수아 10:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 10:23 그들은 명령대로 예루살렘 왕, 헤브론 왕, 야르뭇 왕, 라기스 왕, 에글론 왕, 다섯 왕을 동굴에서 그의 앞으로 끌어냈다.
여호수아 10:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 10:23 Así que hicieron salir de la cueva a los cinco reyes de las ciudades de Jerusalén, de Hebrón, de Jarmut, de Laquis y de Eglón.
Josué 10:23 (NTV)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 10:23 Y lo hicieron así, y sacaron de la cueva a aquellos cinco reyes: al rey de Jerusalén, al rey de Hebrón, al rey de Jarmut, al rey de Laquis y al rey de Eglón.
Josué 10:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 10:23 众人便把耶路撒冷王、希伯仑王、耶末王、拉吉王、伊矶伦王从洞里押出来,带到约书亚面前。
约书亚记 10:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 10:23 众人就这样行,将那五王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊矶伦王,从洞里带出来,领到约书亚面前。
约书亚记 10:23 (CUVS)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 10:23 眾人就這樣行,將那五王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,從洞裡帶出來,領到約書亞面前。
约书亚记 10:23 (CUV)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 10:23 וַיַּ֣עֲשׂוּ כֵ֔ן וַיֹּצִ֣יאוּ אֵלָ֗יו אֶת־חֲמֵ֛שֶׁת הַמְּלָכִ֥ים הָאֵ֖לֶּה מִן־הַמְּעָרָ֑ה אֵ֣ת׀ מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶת־מֶ֤לֶךְ חֶבְרֹון֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יַרְמ֔וּת אֶת־מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶת־מֶ֥לֶךְ עֶגְלֹֽון׃
Ιησούς του Ναυή 10:23 (HebGrk)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 10:23 やがて、そのようにして、かの五人の王たち、すなわち、エルサレムの王、ヘブロンの王、ヤルムテの王、ラキシの王、およびエグロンの王を、ほら穴から彼のもとにひき出した。
ヨシュア記 10:23 (JLB)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  10:23 ففعلوا كذلك واخرجوا اليه اولئك الملوك الخمسة من المغارة ملك اورشليم وملك حبرون وملك يرموت وملك لخيش وملك عجلون.
يشوع  10:23 (Arabic)
(Hindi Bible) यहोशू 10:23 mUgksa us ,slk gh fd;k] vkSj ;:'kyse] gsczksu] ;ewZr] ykdh'k] vkSj ,Xyksu ds mu ikapksa jktvksa dks xqQk esa ls mlds ikl fudky ys vk,A
यहोशू 10:23 (BSI)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 10:23 Fizeram, pois, assim, e trouxeram-lhe aqueles cinco reis para fora da caverna: o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom, o rei de Jarmute, o rei de Laquis, e o rei de Eglom.
Josué 10:23 (JFA)
(Vulgate (Latin)) Iosue 10:23 Feceruntque ministri ut sibi fuerat imperatum: et eduxerunt ad eum quinque reges de spelunca, regem Jerusalem, regem Hebron, regem Jerimoth, regem Lachis, regem Eglon.
Iosue 10:23 (Vulgate)
(Good News Translation) Joshua 10:23 So the cave was opened, and the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon were brought out
Joshua 10:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 10:23 That is what they did. They brought the five kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon to Joshua out of the cave.
Joshua 10:23 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 10:23 So they did. They brought out these five kings to him from within the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (ISV)
(King James Version) Joshua 10:23 And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
Joshua 10:23 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 10:23 So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon.
Joshua 10:23 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 그 다섯 왕(王) 곧 예루살렘 왕(王)과 헤브론 왕(王)과 야르뭇 왕(王)과 라기스 왕(王)과 에글론 왕(王)을 굴에서 그에게로 끌어내니라
여호수아 10:23 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 굴에서 다섯 王, 곧 예루살렘 王과 헤브론 王과 야르뭇 王과 라기스 王과 에글론 王을 끌어내어 그에게로 왔다.
여호수아 10:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 그 다섯 王들 곧 예루살렘 王과 헤브론 王과 야르뭇 王과 라기스 王과 에글론 王을 窟에서 그에게로 끌어내니라
여호수아 10:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 10:23 사람들이 그대로 하였다. 예루살렘 임금, 헤브론 임금, 야르뭇 임금, 라키스 임금, 에글론 임금, 이렇게 다섯 임금을 그 굴에서 끌어내어 여호수아에게 데려갔다.
여호수아 10:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 그 다섯 왕(王) 곧 예루살렘 왕(王)과 헤브론 왕(王)과 야르뭇 왕(王)과 라기스 왕(王)과 에글론 왕(王)을 굴에서 그에게로 끌어내니라
여호수아 10:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 10:23 그들이 그대로 하여 굴에서 그 다섯 왕 곧 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕을 끌어내어 여호수아에게 데려오니라.
여호수아 10:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 10:23 그들은 명령대로 예루살렘 왕, 헤르본 왕, 야르뭇 왕, 라기스 왕, 에글론 왕, 다섯 왕을 동굴에서 그의 앞으로 끌어 냈다.
여호수아 10:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 10:23 사람들이 여호수아의 지시대로 하였다. 동굴에 숨어 있는 예루살렘 왕과 헤브론 왕과 야르뭇 왕과 라기스 왕과 에글론 왕 등 다섯 명의 왕들이 여호수아에게 끌려왔다.
여호수아 10:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 10:23 So they brought the five kings out of the cave--the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon.
Joshua 10:23 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top