Joshua 11:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 11:15
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 11:15 As the LORD had commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua. And Joshua did as he was told, carefully obeying all the commands that the LORD had given to Moses.
Joshua 11:15 (NLT)




(The Message) Joshua 11:15 Just as GOD commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it. He didn't leave incomplete one thing that GOD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 11:15 Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did. He left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (ESV)
(New International Version) Joshua 11:15 As the LORD commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
Joshua 11:15 (NIV)
(New King James Version) Joshua 11:15 As the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did. He left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 11:15 As the LORD had commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 11:15 Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 11:15 As the Lord had commanded Moses His servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the Lord commanded Moses.
Joshua 11:15 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 11:15 오래 전에 여호와께서는 자기 종 모세에게 그렇게 하라고 명령하셨고, 모세는 또 여호수아에게 그렇게 하라고 명령하였습니다. 그리고 여호수아는 그대로 복종했습니다. 여호수아는 여호와께서 모세에게 명령하신 것을 하나도 미루지 않았습니다.
여호수아 11:15 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 11:15 이와 같이 여호수아는 여호와께서 그의 종 모세에게 명령하고 모세가 자기에게 전달해 준 것을 그대로 다 실행하였으므로 여호와께서 모세에게 명령한 것 중에 그가 실천하지 않은 것이 하나도 없었다.
여호수아 11:15 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 명하신 것을 모세는 여호수아에게 명하였고 여호수아는 그대로 행하여 여호와께서 무릇 모세에게 명하신 것을 하나도 행치 아니한 것이 없었더라
여호수아 11:15 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 11:15 주께서 그의 종 모세에게 명령하신 대로 모세도 여호수아에게 명하였으며 여호수아도 그렇게 명했으니, 그가 주께서 모세에게 명령하신 모든 것을 하나도 행하지 아니한 것이 없었더라.
여호수아 11:15 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 명령하신 대로 모세는 여호수아에게 명령했고, 여호수아는 그대로 시행하였으므로 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 것 가운데 그가 시행하지 않은 것은 아무것도 없었다.
여호수아 11:15 (바른성경)
(새번역) 여호수아 11:15 모세는 주님께서 자기에게 명하신 대로 여호수아에게 명하였고, 여호수아는 그대로 실행하여, 주님께서 모세에게 명하신 것 가운데서 실행하지 않고 남겨 둔 것은 하나도 없었다.
여호수아 11:15 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 명령하신 대로, 모세가 여호수아에게 명령한 대로 여호수아는 그대로 했습니다. 그는 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 것을 남김없이 행했습니다.
여호수아 11:15 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 11:15 여호와께서 그의 종 모세에게 명령하신 것을 모세는 여호수아에게 명령하였고 여호수아는 그대로 행하여 여호와께서 모세에게 명하신 모든 것을 하나도 행하지 아니한 것이 없었더라
여호수아 11:15 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 11:15 야훼께서 당신의 종 모세에게 명령하신 것을 모세는 다시 여호수아에게 명령하였고 여호수아는 그대로 수행하여 야훼께서 모세에게 명령하신 것이 어김없이 다 이루어졌다.
여호수아 11:15 (공동번역 개정판 (1999))
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 11:15 Tal como el SEÑOR le había ordenado a su siervo Moisés, también Moisés le ordenó a Josué. Y Josué hizo lo que se le indicó, obedeció cuidadosamente todos los mandatos que el SEÑOR le había dado a Moisés.
Josué 11:15 (NTV)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 11:15 De la manera que Jehová lo había mandado a Moisés su siervo, así Moisés lo mandó a Josué; y así Josué lo hizo, sin quitar palabra de todo lo que Jehová había mandado a Moisés.
Josué 11:15 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 11:15 耶和华怎样吩咐祂的仆人摩西,摩西也怎样吩咐约书亚,约书亚都一一照办,没有遗漏任何耶和华吩咐摩西的事。
约书亚记 11:15 (CCB)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 11:15 耶和华怎样吩咐他仆人摩西,摩西就照样吩咐约书亚,约书亚也照样行。凡耶和华所吩咐摩西的,约书亚没有一件懈怠不行的。
约书亚记 11:15 (CUVS)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 11:15 耶和華怎樣吩咐他僕人摩西,摩西就照樣吩咐約書亞,約書亞也照樣行。凡耶和華所吩咐摩西的,約書亞沒有一件懈怠不行的。
约书亚记 11:15 (CUV)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 11:15 כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־מֹשֶׁ֣ה עַבְדֹּ֔ו כֵּן־צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה אֶת־יְהֹושֻׁ֑עַ וְכֵן֙ עָשָׂ֣ה יְהֹושֻׁ֔עַ לֹֽא־הֵסִ֣יר דָּבָ֔ר מִכֹּ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Ιησούς του Ναυή 11:15 (HebGrk)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 11:15 主がそのしもべモーセに命じられたように、モーセはヨシュアに命じたが、ヨシュアはそのとおりにおこなった。すべて主がモーセに命じられたことで、ヨシュアが行わなかったことは一つもなかった。
ヨシュア記 11:15 (JLB)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  11:15 كما أمر الرب موسى عبده هكذا امر موسى يشوع وهكذا فعل يشوع. لم يهمل شيئا من كل ما امر به الرب موسى.
يشوع  11:15 (Arabic)
(Hindi Bible) यहोशू 11:15 tks vkKk ;gksok us vius nkl ewlk dks nh Fkh mlh ds vuqlkj ewlk us ;gks'kw dks vkKk nh Fkh] vkSj Bhd oSlk gh ;gks'kw us fd;k Hkh( tks tks vkKk ;gksok us ewlk dks nh Fkh mu esa ls ;gks'kw us dksbZ Hkh iwjh fd, fcuk u NksM+hAA
यहोशू 11:15 (BSI)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 11:15 Como o Senhor ordenara a Moisés, seu servo, assim Moisés ordenou a Josué, e assim Josué o fez; não deixou de fazer coisa alguma de tudo o que o Senhor ordenara a Moisés.
Josué 11:15 (JFA)
(Vulgate (Latin)) Iosue 11:15 Sicut præceperat Dominus Moysi servo suo, ita præcepit Moyses Josue, et ille universa complevit: non præteriit de universis mandatis, nec unum quidem verbum quod jusserat Dominus Moysi.
Iosue 11:15 (Vulgate)
(Good News Translation) Joshua 11:15 The LORD had given his commands to his servant Moses, Moses had given them to Joshua, and Joshua obeyed them. He did everything that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 11:15 Just as the LORD had commanded His servant Moses, Moses commanded Joshua. That is what Joshua did, leaving nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Joshua 11:15 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 11:15 Joshua did just what the Lord had commanded his servant Moses and just what Moses had commanded him, leaving nothing unfinished.
Joshua 11:15 (ISV)
(King James Version) Joshua 11:15 As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
Joshua 11:15 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 11:15 As the LORD commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
Joshua 11:15 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 명(命)하신 것을 모세는 여호수아에게 명(命)하였고 여호수아는 그대로 행(行)하여 여호와께서 무릇 모세에게 명(命)하신 것을 하나도 행(行)치 아니한 것이 없었더라
여호수아 11:15 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 命令하신 대로 모세는 여호수아에게 命令했고, 여호수아는 그대로 施行하였으므로 여호와께서 모세에게 命令하신 모든 것 가운데 그가 施行하지 않은 것은 아무것도 없었다.
여호수아 11:15 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 11:15 여호와께서 그의 종 모세에게 命令하신 것을 모세는 여호수아에게 命令하였고 여호수아는 그대로 行하여 여호와께서 모세에게 命하신 모든 것을 하나도 行하지 아니한 것이 없었더라
여호수아 11:15 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 11:15 주님께서 당신의 종 모세에게 명령하신 대로 모세가 여호수아에게 명령하였고, 여호수아는 또 그대로 실행하였다. 여호수아는 주님께서 모세에게 명령하신 것 가운데에서 하나도 빠뜨리지 않았다.
여호수아 11:15 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 11:15 여호와께서 그 종 모세에게 명(命)하신 것을 모세는 여호수아에게 명(命)하였고 여호수아는 그대로 행(行)하여 여호와께서 무릇 모세에게 명(命)하신 것을 하나도 행(行)치 아니한 것이 없었더라
여호수아 11:15 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 11:15 주께서 자신의 종 모세에게 명령하신 대로 모세는 여호수아에게 명령하였고 여호수아는 그대로 행하여 주께서 모세에게 명령하신 모든 것 중에서 그가 행하지 아니한 것이 하나도 없었더라.
여호수아 11:15 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 11:15 야훼께서 당신의 종 모세에게 명령하신 것을 모세는 다시 여호수아에게 명령하였고 여호수아는 그대로 수행하여 야훼께서 모세에게 명령하신 것이 어김없이 다 이루어졌다.
여호수아 11:15 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 11:15 여호와께서 이미 당신의 종 모세에게 그렇게 하라고 명령하셨기 때문이다. 모세는 하나님께 받은 명령을 여호수아에게 그대로 전해주었고 여호수아는 이스라엘군을 이끌고 여러 성읍으로 쳐들어가 모세가 분부한 대로 여호와의 말씀에 순종하여 전쟁을 수행하였던 것이다.
여호수아 11:15 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 11:15 As the LORD commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
Joshua 11:15 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top