Joshua 15:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 15:4
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 15:4
4From there it passed to Azmon until it finally reached the Brook of Egypt, which it followed to the Mediterranean Sea. This was their southern boundary.




(The Message) Joshua 15:4
4from there it passed along to Azmon, came out at the Brook of Egypt, ending at the Sea. This is the southern boundary.
(English Standard Version) Joshua 15:4
4passes along to Azmon, goes out by the Brook of Egypt, and comes to its end at the sea. This shall be your south boundary.
(New International Version) Joshua 15:4
4It then passed along to Azmon and joined the Wadi of Egypt, ending at the sea. This is their southern boundary.
(New King James Version) Joshua 15:4
4From there it passed toward Azmon and went out to the Brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your southern border.
(New Revised Standard Version) Joshua 15:4
4passes along to Azmon, goes out by the Wadi of Egypt, and comes to its end at the sea. This shall be your south boundary.
(New American Standard Bible) Joshua 15:4
4And it continued to Azmon and proceeded to the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.
(Amplified Bible) Joshua 15:4
4Passed along to Azmon, went out by the Brook of Egypt, and ended at the sea. This was their southern frontier.
(쉬운 성경) 여호수아 15:4
4갈가에서 다시 아스몬과 이집트 시내와 지중해로 이어집니다. 이것이 남쪽 경계입니다.
(현대인의 성경) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르고 이집트 국경의 시내를 따라 지중해 연안에 가서 끝났다.
(개역 한글판) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르고 애굽 시내에 미치며 바다에 이르러 경계의 끝이 되나니 이것이 너희 남편 경계가 되리라
(한글 킹제임스) 여호수아 15:4
4거기서부터 아스몬 쪽으로 뻗쳐 이집트 강까지 가며 그 지경이 끝나는 곳이 바다니 이것이 너희 남쪽 지경이 되리라.
(바른성경) 여호수아 15:4
4또 아스몬을 지나서 이집트 강에 미치며, 그 경계의 끝은 바다이다. 이것이 너희에게 남쪽 경계가 될 것이다.
(새번역) 여호수아 15:4
4거기에서 아스몬에 이르고, 이집트 국경지대의 강을 따라가다가 지중해에 이르러서 그 경계가 끝난다. 이것이 유다의 남쪽 경계선이다.
(우리말 성경) 여호수아 15:4
4거기에서부터 아스몬을 향해 가다가 이집트 시내에 이르러 바다에서 그 경계가 끝납니다. 이것이 그들의 남쪽 경계입니다.
(개역개정판) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르러 애굽 시내로 나아가 바다에 이르러 경계의 끝이 되나니 이것이 너희 남쪽 경계가 되리라
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 15:4
4거기에서 아스몬을 지나 이집트 개울로 나가 바다에 이르러 경계가 끝난다. 이것이 너희 남쪽 경계가 될 것이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 15:4
4De allí, pasaba a Asmón hasta que finalmente alcanzaba el arroyo de Egipto y lo seguía hasta el mar Mediterráneo . Ésa era la frontera sur de ellos .
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 15:4
4De allí pasaba a Asmón, y salía al arroyo de Egipto, y terminaba en el mar. Este, pues, os será el límite del sur.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 15:4
4押们、埃及小河,直到地中海岸。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 15:4
4接连到押们,通到埃及小河,直通到海为止。这就是他们的南界。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 15:4
4接連到押們,通到埃及小河,直通到海為止。這就是他們的南界。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 15:4
4וְעָבַ֣ר עַצְמֹ֗ונָה וְיָצָא֙ נַ֣חַל מִצְרַ֔יִם וְהָיָה וְהָי֛וּ תֹּצְאֹ֥ות הַגְּב֖וּל יָ֑מָּה זֶה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל נֶֽגֶב׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 15:4
4アヅモンに進んで、エジプトの川に達し、その境は海に至って尽きる。これが彼らの南の境である。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  15:4
4وعبر الى عصمون وخرج الى وادي مصر وكانت مخارج التخم عند البحر. هذا يكون تخمكم الجنوبي.
(Hindi Bible) यहोशू 15:4
4ogka ls vEeksu gksrs gq, og feò ds ukys ij fudyk] vkSj ml flokus dk vUr leqnz gqvkA rqEgkjk nfD[kuh flokuk ;gh gksxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 15:4
4daí passa a Azmom, chega até o ribeiro do Egito, e por ele vai até o mar. Este será o vosso termo meridional.
(Vulgate (Latin)) Iosue 15:4
4atque inde pertransiens in Asemona, et perveniens ad torrentem Ægypti: eruntque termini ejus mare magnum. Hic erit finis meridianæ plagæ.
(Good News Translation) Joshua 15:4
4went on to Azmon, and followed the stream on the border of Egypt to the Mediterranean Sea, where the border ended. That was the southern border of Judah.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 15:4
4It proceeded to Azmon and to the Brook of Egypt and so the border ended at the Mediterranean Sea. This is your southern border.
(International Standard Version) Joshua 15:4
4passing along to Azmon toward the Wadi of Egypt and ending at the sea. This will be your southern border."3
(King James Version) Joshua 15:4
4From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
(Today's New International Version) Joshua 15:4
4It then passed along to Azmon and joined the Wadi of Egypt, ending at the Mediterranean Sea. This is their southern boundary.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르고 애굽 시내에 미치며 바다에 이르러 경계(境界)의 끝이 되나니 이것이 너희 남편(南便) 경계(境界)가 되리라
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 15:4
4또 아스몬을 지나서 이집트 江에 미치며, 그 境界의 끝은 바다이다. 이것이 너희에게 南쪽 境界가 될 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르러 애굽 시내로 나아가 바다에 이르러 境界의 끝이 되나니 이것이 너희 南쪽 境界가 되리라
(가톨릭 성경) 여호수아 15:4
4거기에서 다시 아츠몬을 지나 '이집트 마른내'로 나가다가 그 끝이 바다에 이른다. "이것이 너희의 남쪽 경계이다."
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 15:4
4거기에서 아스몬을 지나 에집트 개울로 나가 바다에 이르러 경계가 끝난다. 이것이 너희 남쪽 경계가 될 것이다.
(개역 국한문) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬에 이르고 애굽 시내에 미치며 바다에 이르러 경계(境界)의 끝이 되나니 이것이 너희 남편(南便) 경계(境界)가 되리라
(킹제임스 흠정역) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬 쪽으로 나아가 이집트의 강까지 가며 그 지경이 나아가서 바다에 이르렀나니 이것이 너희의 남쪽 지경이 되리라.
(New International Version (1984)) Joshua 15:4
4It then passed along to Azmon and joined the Wadi of Egypt, ending at the sea. This is their southern boundary.
(현대어성경) 여호수아 15:4
4거기서 아스몬을 지나 애굽 시내를 죽 따라가면 바다라고 일컫는 지중해까지 경계가 뻗친다. 바로 이러한 경로가 유다 지파가 분배받은 땅의 남쪽 경계선이다.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top