João 6:57 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
João 6
Joao Ferreira de Almeida (Portuguese) Help
6Depois disto partiu Jesus para o outro lado do mar da Galileia, também chamado de Tiberíades.G3326G5023G2424G565G4008G2281G1056G5085 2Seguia-o uma grande multidão, porque viram os sinais que fizera sobre os enfermos.G2532G4183G3793G190G846G3754G3708G846G4592G3739G4160G1909G770 3Subiu, pois, Jesus ao monte e assentou-se ali com seus discípulos.G1161G2424G424G1519G3735G2532G1563G2521G3326G846G3101 4Ora, a páscoa, a festa dos judeus, estava próxima.G1161G3957G1859G2453G2258G1451 5Então Jesus, levantando os olhos, e vendo que uma grande multidão vinha ter com ele, disse a Felipe: Onde compraremos pães, para estes comerem?G2424G3767G1869G3788G2532G2300G3754G4183G3793G2064G4314G846G3004G4314G5376G4159G59G740G2443G3778G5315 6Mas dizia isto para o experimentar; pois ele bem sabia o que estava para fazer fazer.G1161G5124G3004G3985G846G1063G846G1492G5101G3195G4160 7Respondeu-lhe Felipe: Duzentos denários de pão não lhes bastam, para que cada um receba um pouco.G5376G611G846G1250G1220G740G714G3756G714G846G2443G1538G846G2983G5100G1024 8Um de seus discípulos, chamado André, irmão de Simão Pedro, informou a Jesus:G1520G1537G846G3101G406G4613G4074G80G3004G846 9Está aqui um rapaz que tem cinco pães de cevada e dois peixinhos; mas que é isto tanta gente?G2076G1520G3808G5602G3739G2192G4002G2916G740G2532G1417G3795G235G5101G2076G5023G1519G5118 10Disse Jesus: Fazei o povo assentar-se. Ora, naquele lugar havia muita relva. Assentaram-se ali, pois, os homens em número de quase cinco mil.G1161G2424G2036G4160G444G377G1161G2258G4183G5528G1722G5117G3767G435G377G706G5616G4000 11Então, Jesus tomou os pães e, havendo dado graças, distribuiu-os aos discípulos, e os discípulos aos que estavam assentados; também igualmente os peixes, quanto queriam.G1161G2424G2983G740G2532G2168G1239G3101G1161G3101G345G2532G3668G1537G3795G3745G2309 12E quando estavam fartos, disse aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.G1161G5613G1705G3004G846G3101G4863G2801G4052G3363G5100G622 13Então eles os recolheram, e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobraram aos que haviam comido.G3767G4863G2532G1072G1427G2894G2801G1537G4002G2916G740G3739G4052G977 14Vendo, pois, aqueles homens o sinal que Jesus fizera, diziam: este é verdadeiramente o profeta que devia vir ao mundo.G3767G444G1492G4592G3739G2424G4160G3004G3754G3778G2076G230G4396G2064G1519G2889 15Percebendo Jesus que estavam prestes a vir e levá-lo à força para o fazerem rei, retirou-se, sozinho, para o monte.G2424G3767G1097G3754G3195G2064G2532G726G846G726G2443G4160G846G935G402G3825G1519G3735G846G3441 16Ao cair da tarde, desceram os seus discípulos ao mar;G1161G5613G3798G1096G846G3101G2597G1909G2281 17e, entrando num barco, atravessavam o mar em direção a Cafarnaum. Já havia escurecido, e Jesus ainda não tinha vindo ter com eles;G2532G1684G1519G4143G2064G4008G2281G1519G2584G2532G1096G2235G4653G2532G2424G2064G3756G2064G4314G846 18E o mar se empolava, agitado por forte vento que soprava.G5037G2281G1326G3173G417G4154 19Tendo, pois, remado uns vinte e cinco ou trinta estádios, viram a Jesus andando sobre o mar, aproximando-se do barco; e ficaram possuídos de temor.G3767G1643G5613G4002G1501G2228G5144G4712G2334G2424G4043G1909G2281G2532G1096G1451G4143G2532G5399 20Mas ele lhes disse: Sou eu. Não temais!G1161G3004G846G1510G1473G5399G3361G5399 21Então eles de bom grado o receberam no barco; e logo o barco chegou à terra para onde iam.G3767G2309G2983G846G1519G4143G2532G2112G4143G1096G1909G1093G1519G3739G5217 22No dia seguinte, a multidão que ficara no outro lado do mar, viu que não havia ali outro barco, senão aquele em que embarcaram seus discípulos, e que Jesus não embarcara com eles, tendo estes partido sósG1887G3793G3588G2476G4008G2281G1492G3754G2258G3756G243G4142G1563G1508G1565G1520G1519G3739G846G3101G1684G2532G3754G2424G4897G3756G4897G846G3101G1519G4142G235G846G3101G565G3441 23Entretanto, outros barquinhos haviam chegado a Tiberíades para perto do lugar onde comeram o pão, havendo o Senhor dado graças.G235G1161G2064G243G4142G1537G5085G1451G5117G3699G5315G740G2962G2168 24Quando, pois, viram que Jesus não estava ali nem os seus discípulos, entraram eles também nos barcos, e foram a Cafarnaum, em busca de Jesus.G3753G3793G3767G1492G3754G2424G2076G3756G1563G3761G846G3101G846G2532G1684G1519G4143G2532G2064G1519G2584G2212G2424 25E, achando-o no outro lado do mar, perguntaram-lhe: Mestre, quando chegaste aqui?G2532G2147G846G4008G2281G2036G846G4461G4219G1096G5602 26Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo que me buscais, não porque vistes sinais, mas porque comestes do pão e vos fartastes.G2424G611G846G2532G2036G281G281G3004G5213G2212G3165G3756G3754G1492G4592G235G3754G5315G1537G740G2532G5526 27Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem vos dará; pois sobre ele, Deus, o Pai, imprimiu seu selo.G2038G3361G1035G3588G622G235G1035G3588G3306G1519G166G2222G3739G5207G444G1325G5213G1063G5126G4972G2316G3962G4972 28Perguntaram-lhe, pois: Que faremos para realizar as obras de Deus?G3767G2036G4314G846G5101G4160G4160G2443G2038G2041G2316 29Jesus lhes respondeu: A obra de Deus é esta: Que creiais naquele que ele enviou.G2424G611G2532G2036G846G5124G2076G2041G2316G2443G4100G1519G3739G1565G649 30Perguntaram-lhe, então: Que sinal, pois, fazes tu, para que o vejamos e creiamos em ti? Que operas tu?G2036G3767G846G5101G4592G4160G4771G3767G2443G1492G2532G4100G4671G5101G2038 31Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer pão do céu.G2257G3962G5315G3131G1722G2048G2531G2076G1125G1325G846G740G1537G3772G5315 32Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Não foi Moisés que vos deu o pão do céu; mas meu Pai vos dá o verdadeiro pão do céu.G3767G2424G2036G846G281G281G3004G5213G3475G1325G5213G3756G740G1537G3772G235G3450G3962G1325G5213G228G740G1537G3772 33Porque o pão de Deus é aquele que desce do céu e dá vida ao mundo.G1063G740G2316G2076G3588G2597G1537G3772G2532G1325G2222G2889 34Disseram-lhe, pois: Senhor, dá-nos sempre desse pão.G3767G2036G4314G846G2962G3842G1325G2254G5126G740 35Declarou-lhes Jesus: Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim, de modo algum terá fome, e quem crê em mim jamais terá sede.G1161G2424G2036G846G1473G1510G740G2222G2064G4314G3165G3364G3983G2532G4100G1519G1691G1372G3364G4455G1372 36Porém eu já vos disse que, embora me tenhais visto, não credes em mim.G235G2036G5213G3754G3708G2532G3708G3165G2532G4100G3756 37Todo o que o Pai me dá virá a mim; e o que vem a mim de maneira nenhuma o lançarei fora.G3956G3739G3962G1325G3427G2240G4314G1691G2532G2064G4314G3165G1544G3364G1544G1854 38Porque eu desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.G3754G2597G1537G3772G3756G2443G4160G1699G2307G235G2307G3992G3165 39E a vontade do Pai, que me enviou, é esta: Que eu não perca nenhum de todos aqueles que me deu, mas que eu o ressuscite no último dia.G1161G5124G2076G3962G2307G3588G3992G3165G2443G3956G3739G1325G3427G622G3361G1537G846G235G450G846G450G1722G2078G2250 40Porquanto esta é a vontade de meu Pai: Que todo aquele que vê o Filho e nele crê, tenha a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.G1161G5124G2076G2307G3992G3165G2443G3956G3588G2334G5207G2532G4100G1519G846G2192G166G2222G2532G1473G450G846G450G2078G2250 41Murmuravam, pois, dele os judeus, porque dissera: Eu sou o pão que desceu do céu.G2453G3767G1111G4012G846G3754G2036G1473G1510G740G3588G2597G1537G3772 42E diziam: Não é este Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe nós conhecemos? Como, pois, diz agora: Desci do céu?G2532G3004G2076G3756G3778G2424G5207G2501G3739G3962G2532G3384G2249G1492G4459G3767G3778G3004G3754G2597G1537G3772 43Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós.G2424G3767G611G2532G2036G846G1111G3361G3326G240 44Ninguém pode vir a mim, se o Pai que me enviou não o trouxer; e eu o ressuscitarei no último dia.G3762G1410G2064G4314G3165G3362G3962G3588G3992G3165G1670G846G2532G1473G450G846G450G2078G2250 45Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto, todo aquele que da parte do Pai tem ouvido e aprendido, esse vem a mim..G2076G1125G1722G4396G2532G2071G3956G1318G2316G3956G3767G191G2532G3129G3844G3962G2064G4314G3165 46Não que alguém tenha visto o Pai, senão aquele que é vindo de Deus; ele tem visto o Pai.G3756G3754G5100G3708G3962G1508G3588G3844G5607G2316G3778G3708G3962 47Em verdade, em verdade vos digo: Aquele que crê em mim tem a vida eterna.G281G281G3004G5213G4100G1519G1691G2192G166G2222 48Eu sou o pão da vida.G1473G1510G740G2222 49Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.G5216G3962G5315G3131G1722G2048G2532G599 50Este é o pão que desce do céu, para que o que dele comer não morra.G3778G2076G740G3588G2597G1537G3772G3363G5100G5315G1537G846G2532G3363G599 51Eu sou o pão vivo que desceu do céu; se alguém comer deste pão, viverá para sempre; e o pão que eu darei é a minha carne, a qual darei pela vida do mundo.G1473G1510G2198G740G3588G2597G1537G3772G1437G5100G5315G1537G5127G740G2198G1519G165G1161G2532G740G3739G1473G1325G2076G3450G4561G3739G1473G1325G5228G2222G2889 52Disputavam, pois, os judeus entre si, dizendo: Como pode este dar-nos a comer a sua própria carne?G2453G3767G3164G4314G240G3004G4459G1410G3778G1325G2254G4561G5315 53Disse-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Se não comerdes a carne do Filho do homem, e não beberdes o seu sangue, não tendes vida em vós mesmos.G3767G2424G2036G846G281G281G3004G5213G3362G5315G4561G5207G444G2532G4095G846G129G2192G3756G2222G1722G1438 54Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.G5176G3450G4561G2532G4095G3450G129G2192G166G2222G2532G1473G450G846G450G2078G2250 55Porque a minha carne verdadeiramente é comida, e o meu sangue verdadeiramente é bebida.G1063G3450G4561G2076G1035G230G2532G3450G129G2076G4213G230 56Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele.G5176G3450G4561G2532G4095G3450G129G3306G1722G1698G2504G1722G846 57Assim como o Pai, que vive, me enviou, e eu vivo pelo Pai, assim, quem de mim se alimenta, também viverá por mim.G2531G2198G3962G649G3165G2504G2198G1223G3962G2532G5176G3165G2548G2198G1223G1691 58Este é o pão que desceu do céu; não é como o caso de vossos pais, que comeram o maná e morreram; quem comer este pão viverá para sempre.G3778G2076G740G3588G2597G1537G3772G3756G2531G5216G3962G5315G3131G2532G599G5176G5126G740G2198G1519G165 59Estas coisas falou Jesus quando ensinava na sinagoga em Cafarnaum.G5023G2036G1722G4864G1321G1722G2584 60Muitos, pois, dos seus discípulos, ouvindo isto, disseram: Duro é este discurso; quem o pode ouvir?G4183G3767G1537G846G3101G191G2036G3778G2076G4642G3056G5101G1410G191G846 61Mas, sabendo Jesus em si mesmo que murmuravam disto os seus discípulos, disse-lhes: Isto vos escandaliza?G1161G2424G1492G1722G1438G3754G846G3101G1111G4012G5127G2036G846G5124G4624G5209 62Que será, pois, se virdes subir o Filho do homem para onde primeiro estava?G3767G1437G2334G5207G444G305G3699G2258G4386 63O espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita; as palavras que eu vos tenho dito são espírito e são vida.G2076G4151G2227G4561G3756G5623G3762G4487G3739G1473G2980G5213G2076G4151G2532G2076G2222 64Mas há alguns de vós que não creem. Pois Jesus sabia, desde o princípio, quais eram os que não criam, e quem o havia de trair.G235G1526G5100G1537G5216G3739G4100G3756G1063G2424G1492G1537G746G5101G1526G4100G3361G2532G5101G2076G3860G846 65E continuou: Por isso vos disse que ninguém pode vir a mim, se, pelo Pai, não lhe for concedido.G2532G3004G1223G5124G2046G5213G3754G3762G1410G2064G4314G3165G3362G5600G1325G846G1537G3450G3962 66Por causa disso muitos dos seus discípulos voltaram para trás e não andaram mais com ele.G1537G5127G4183G846G3101G565G1519G3694G2532G4043G3765G3326G846 67Então, perguntou Jesus aos doze: Quereis vós também retirar-vos?G3767G2036G2424G1427G3361G2309G5210G2532G5217 68Respondeu-lhe Simão Pedro: Senhor, para quem iremos? Tu tens as palavras da vida eterna.G3767G4613G4074G611G846G2962G4314G5101G565G2192G4487G166G2222 69E nós temos crido e bem sabemos que tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo.G2532G2249G4100G2532G1097G3754G4771G1488G5547G5207G2198G2316 70Respondeu-lhes Jesus: Não vos escolhi a vós os doze? Contudo um de vós é diabo.G2424G611G846G1586G3756G1473G1586G5209G1427G2532G1520G1537G5216G2076G1228 71Referia-se a Judas, filho de Simão Iscariotes; porque era ele o que o havia de trair, sendo um dos doze.G1161G3004G2455G2469G4613G1063G3778G3195G3860G846G5607G1520G1537G1427


Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top