Judges 19:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Judges 19:3
New Living Translation
(New Living Translation) Judges 19:3
3her husband set out for Bethlehem to speak personally to her and persuade her to come back. He took with him a servant and a pair of donkeys. When he arrived at her father's house, her father saw him and welcomed him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125




(The Message) Judges 19:3
3Then her husband decided to go after her and try to win her back. He had a servant and a pair of donkeys with him. When he arrived at her father's house, the girl's father saw him, welcomed him, and made him feel at home.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(English Standard Version) Judges 19:3
3Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her father's house. And when the girl's father saw him, he came with joy to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(New International Version) Judges 19:3
3her husband went to her to persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took him into her father's house, and when her father saw him, he gladly welcomed him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(New King James Version) Judges 19:3
3Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back, having his servant and a couple of donkeys with him. So she brought him into her father's house; and when the father of the young woman saw him, he was glad to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(New Revised Standard Version) Judges 19:3
3Then her husband set out after her, to speak tenderly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. When he reached her father's house, the girl's father saw him and came with joy to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(New American Standard Bible) Judges 19:3
3Then her husband arose and went after her to speak tenderly to her in order to bring her back, taking with him his servant and a pair of donkeys. So she brought him into her father's house, and when the girl's father saw him, he was glad to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Amplified Bible) Judges 19:3
3Then her husband arose and went after her to speak kindly to her [to her heart] and to bring her back, having with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her father's house, and when her father saw him, he rejoiced to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(King James Version (with Strongs Data)) Judges 19:3
3And her husbandH376 aroseH6965, and wentH3212 afterH310 her, to speakH1696 friendlyH3820 unto her, and to bring her againH7725, having his servantH5288 with him, and a coupleH6776 of assesH2543: and she broughtH935 him into her father'sH1 houseH1004: and when the fatherH1 of the damselH5291 sawH7200 him, he rejoicedH8055 to meetH7125 him.
(쉬운 성경) 사사기 19:3
3그 여자의 남편은 여자를 데려오고 싶었으므로 자기 종과 함께 나귀 두 마리를 끌고 길을 떠났습니다. 레위 사람은 그 여자의 아버지 집에 도착했습니다. 그 여자는 레위 사람을 들어오게 했고, 여자의 아버지도 그를 보고 반가워했습니다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(현대인의 성경) 사사기 19:3
3그래서 남편은 그 여자를 설득하여 다시 데려오려고 자기 종과 함께 나귀 두 마리를 끌고 처가 집으로 갔다. 그 여자가 그를 자기 집으로 맞아들이자 장인은 그를 보고 기쁘게 영접하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 19:3
3그 남편이H376 그 여자H3820 에게H5921 다정히 말하고H1696 그를 데려오고자 하여H7725 하인 하나와H5288 나귀H2543 두 필을H6776 데리고H5973 그에게로H310 가매H3212 여자가 그를 인도하여H935 아비의H1 집에 들어가니H1004 그 여자H5291 의 아비가H1 그를 보고H7200 환영하니라H8055
(한글 킹제임스) 사사기 19:3
3그녀의 남편이 일어나서 그녀에게 찾아가 그녀에게 다정히 말하고 그녀를 다시 데려오려고 하인 한 명과 나귀 두 필을 데리고 갔더니 그녀가 그를 그녀의 아비 집으로 데려오자 그녀의 아비가 그를 보고 반가이 맞이하더라.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(바른성경) 사사기 19:3
3그 여자의 남편이 일어나 그 여자를 설득하여 데려오려고 자기 하인과 나귀 두 마리와 함께 그 여자를 찾아갔더니, 그 여자가 그를 자기 아버지의 집으로 데려가므로 그 여자의 아버지가 그를 보고 기뻐하며 맞이하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(새번역) 사사기 19:3
3그래서 그 남편은 그 여자의 마음을 달래서 데려오려고, 자기의 종과 함께 나귀 두 마리를 끌어내어 길을 떠났다. 그 여자가 그를 자기 아버지의 집으로 데리고 들어가자, 그 젊은 여자의 아버지가 그를 보고 기쁘게 맞이하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(우리말 성경) 사사기 19:3
3그녀의 남편이 그의 하인과 함께 당나귀 두 마리를 끌고 그녀를 찾아가서 돌아오라고 설득했습니다. 그 여인이 그를 자기 아버지의 집으로 데려오자 그녀의 아버지는 그를 보고 반갑게 맞이했습니다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 19:3
3그의 남편이H376 그 여자H3820 에게H5921 다정하게 말하고H1696 그를 데려오고자 하여H7725 하인 한사람과H5288 나귀H2543 두 마리를H6776 데리고H5973 그에게로H310 가매H3212 여자가 그를 인도하여H935 아버지의H1 집에 들어가니H1004 그 여자H5291 의 아버지가H1 그를 보고H7200 기뻐하니라H8055
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 19:3
3남편은 그를 찾아가 달래어 데려오려고 종을 데리고 나귀 두 마리를 끌어내어 길을 나섰다. 그가 처가에 이르자 장인이 보고 기꺼이 마중하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(한글 메시지) 사사기 19:3
3H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 19:3
3su marido viajó a Belén para hablar personalmente con ella y convencerla de que regresara. Llevó consigo a un siervo y a un par de burros. Cuando llegó a la casa del padre, este lo vio y le dio la bienvenida.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 19:3
3Y se levantó su marido y la siguió, para hablarle amorosamente y hacerla volver; y llevaba consigo un criado, y un par de asnos; y ella le hizo entrar en la casa de su padre.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 19:3
3后来,她丈夫带着一个仆人和两头驴去见她,用好话劝她回去。那女子带他去见自己的父亲。她父亲看见女婿来了,便热情地接待他,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 19:3
3他丈夫起来,带着一个仆人、两匹驴去见他,用好话劝他回来。女子就引丈夫进入父家。他父见了那人,便欢欢喜喜地迎接。H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 19:3
3他丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見他,用好話勸他回來。女子就引丈夫進入父家。他父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 19:3
3וַיָּ֨קָם אִישָׁ֜הּ וַיֵּ֣לֶךְ אַחֲרֶ֗יהָ לְדַבֵּ֤ר עַל־לִבָּהּ֙ לַהֲשִׁיבֹו לַהֲשִׁיבָ֔הּ וְנַעֲרֹ֥ו עִמֹּ֖ו וְצֶ֣מֶד חֲמֹרִ֑ים וַתְּבִיאֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יהָ וַיִּרְאֵ֙הוּ֙ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֔ה וַיִּשְׂמַ֖ח לִקְרָאתֹֽו׃
(Japanese Living Bible) 士師記 19:3
3そこで夫は彼女をなだめて連れ帰ろうと、しもべと二頭のろばを従え、立って彼女のあとを追って行った。彼が女の父の家に着いた時、娘の父は彼を見て、喜んで迎えた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة  19:3
3فقام رجلها وسار وراءها ليطيّب قلبها ويردّها ومعه غلامه وحماران. فادخلته بيت ابيها. فلما رآه ابو الفتاة فرح بلقائه.
(Hindi Bible) न्यायियों 19:3
3rc mldk ifr vius lkFk ,d lsod vkSj nks xngs ysdj pyk] vkSj mlds ;gka x;k] fd mls le>k cq>kdj ys vk,A og mls vius firk ds ?kj ys xbZ] vkSj ml toku L=kh dk firk mls ns[kdj mldh HksaV ls vkufUnr gqvkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 19:3
3Seu marido, levantando-se, foi atrás dela para lhe falar bondosamente, a fim de tornar a trazê-la; e levava consigo o seu moço e um par de jumentos. Ela o levou à casa de seu pai, o qual, vendo-o, saiu alegremente a encontrar-se com ele.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 19:3
3Secutusque est eam vir suus, volens reconciliari ei, atque blandiri, et secum reducere, habens in comitatu puerum et duos asinos: quæ suscepit eum, et introduxit in domum patris sui. Quod cum audisset socer ejus, eumque vidisset, occurrit ei lætus,
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 19:3
3남편은 그를 찾아 가 달래어 데려 오려고 종을 데리고 나귀 두 마리를 끌어 내어 길을 나섰다. 그가 처가에 이르자 장인이 보고 기꺼이 마중하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(New International Version (1984)) Judges 19:3
3her husband went to her to persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took him into her father's house, and when her father saw him, he gladly welcomed him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(현대어성경) 사사기 19:3
3그래서 그 남편이 종과 나귀 두 필을 이끌고 길을 나섰다. 자기 아내의 마음을 달래 집으로 다시 데려오려고 마음먹었던 것이다. 아내가 친정집으로 들어오는 남편을 보고 반가이 맞이하여 안으로 모셨다. 장인 또한 사위를 보고 반색을 하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(킹제임스 흠정역) 사사기 19:3
3그녀의 남편이 일어나서 그 여자에게 다정히 말하고 그녀를 데려오기 위해 종 하나와 나귀 두 마리를 데리고 그녀를 따라 거기로 가니 그 여자가 그를 자기 아버지 집으로 데려오거늘 그 젊은 여자의 아버지가 그를 보고 만나서 기뻐하니라.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 국한문) 사사기 19:3
3그 남편(男便)이 그 여자(女子)에게 다정히 말하고 그를 데려오고자 하여 하인(下人) 하나와 나귀 두 필을 데리고 그에게로 가매 여자(女子)가 그를 인도(引導)하여 아비의 집에 들어가니 그 여자(女子)의 아비가 그를 보고 환영하니라H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Good News Translation) Judges 19:3
3Then the man decided to go after her and try to persuade her to return to him. He took his servant and two donkeys with him. The woman showed the Levite into the house, and when her father saw him, he gave him a hearty greeting.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(가톨릭 성경) 사사기 19:3
3그래서 남편은 그 여자의 마음을 달래어 도로 데려오려고, 종과 함께 나귀 두 마리를 끌고 그 여자 뒤를 따라 길을 나섰다. 그 여자가 그를 자기 아버지 집으로 데리고 들어가니, 그 젊은 여자의 아버지가 그를 보고 기쁘게 맞이하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 19:3
3그의 男便이 그 女子에게 多情하게 말하고 그를 데려오고자 하여 下人 한 사람과 나귀 두 마리를 데리고 그에게로 가매 女子가 그를 引導하여 아버지의 집에 들어가니 그 女子의 아버지가 그를 보고 기뻐하니라H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(바른 성경 (국한문)) 사사기 19:3
3그 女子의 男便이 일어나 그 女子를 說得하여 데려오려고 自己 下人과 나귀 두 마리와 함께 그 女子를 찾아갔더니, 그 女子가 그를 自己 아버지의 집으로 데려가므로 그 女子의 아버지가 그를 보고 기뻐하며 맞이하였다.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 19:3
3그 남편(男便)이 그 여자(女子)에게 다정히 말하고 그를 데려오고자 하여 하인(下人) 하나와 나귀 두 필을 데리고 그에게로 가매 여자(女子)가 그를 인도(引導)하여 아비의 집에 들어가니 그 여자(女子)의 아비가 그를 보고 환영하니라H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Today's New International Version) Judges 19:3
3her husband went to her to persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took him into her parents' home, and when her father saw him, he gladly welcomed him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(Holman Christian Standard Bible) Judges 19:3
3Then her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back. His servant and a couple of donkeys were with him. So she brought him to her father's house, and when the girl's father saw him, he gladly welcomed him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(International Standard Version) Judges 19:3
3when her husband got up and went after her, intending to speak lovingly to her in order to win her back. He took with him his young man servant and a pair of donkeys. When she brought him into her father's house to see him, her father was happy to have met him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(King James Version) Judges 19:3
3And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 한글판) 사사기 19:3
3그 남편이 그 여자에게 다정히 말하고 그를 데려오고자 하여 하인 하나와 나귀 두 필을 데리고 그에게로 가매 여자가 그를 인도하여 아비의 집에 들어가니 그 여자의 아비가 그를 보고 환영하니라H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125
(개역 개정판) 사사기 19:3
3그의 남편이 그 여자에게 다정하게 말하고 그를 데려오고자 하여 하인 한 사람과 나귀 두 마리를 데리고 그에게로 가매 여자가 그를 인도하여 아버지의 집에 들어가니 그 여자의 아버지가 그를 보고 기뻐하니라H376H6965H3212H310H1696H3820H7725H5288H6776H2543H935H1H1004H1H5291H7200H8055H7125

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top