Judges 1:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Judges 1:8
New Living Translation
(New Living Translation) Judges 1:8
8The men of Judah attacked Jerusalem and captured it, killing all its people and setting the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784




(The Message) Judges 1:8
8The people of Judah attacked and captured Jerusalem, subduing the city by sword and then sending it up in flames.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(English Standard Version) Judges 1:8
8And the men of Judah fought against Jerusalem and captured it and struck it with the edge of the sword and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(New International Version) Judges 1:8
8The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(New King James Version) Judges 1:8
8Now the children of Judah fought against Jerusalem and took it; they struck it with the edge of the sword and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(New Revised Standard Version) Judges 1:8
8Then the people of Judah fought against Jerusalem and took it. They put it to the sword and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(New American Standard Bible) Judges 1:8
8Then the sons of Judah fought against Jerusalem and captured it and struck it with the edge of the sword and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Amplified Bible) Judges 1:8
8And the men of Judah fought against [Jebusite] Jerusalem and took it, and smote it with the edge of the sword and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(King James Version (with Strongs Data)) Judges 1:8
8Now the childrenH1121 of JudahH3063 had foughtH3898 against JerusalemH3389, and had takenH3920 it, and smittenH5221 it with the edgeH6310 of the swordH2719, and setH7971 the cityH5892 on fireH784.
(쉬운 성경) 사사기 1:8
8유다 사람들이 예루살렘과 싸워 그 곳을 점령했습니다. 유다 사람들은 칼로 예루살렘에 살던 사람들을 죽인 후, 그 성을 불태웠습니다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(현대인의 성경) 사사기 1:8
8유다 지파는 예루살렘을 정복하여 그 곳 주민들을 모조리 죽이고 그 성을 불태워 버렸다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 1:8
8유다H3063 자손이H1121 예루살렘을H3389 쳐서H3898 취하여H3920H2719 날로H6310 치고H5221 성을H5892H784 살랐으며H7971
(한글 킹제임스) 사사기 1:8
8그때 유다 자손이 예루살렘과 싸워 그것을 취하여 칼날로 치고 성읍에 불을 놓으니라.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(바른성경) 사사기 1:8
8유다 자손이 예루살렘과 싸워 그곳을 점령하여 칼날로 치고 그 성읍을 불태웠으며,H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(새번역) 사사기 1:8
8유다 자손이 예루살렘을 치고 점령하여, 그 곳 주민을 칼로 죽이고, 그 성을 불태웠다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(우리말 성경) 사사기 1:8
8유다 지파가 예루살렘을 공격하고 점령했습니다. 유다 지파는 도시를 칼로 치고는 불을 질렀습니다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 1:8
8유다H3063 자손이H1121 예루살렘을H3389 쳐서H3898 점령하여H3920H2719 날로H6310 치고H5221 그 성을H5892H784 살랐으며H7971
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 1:8
8유다 자손은 예루살렘을 쳐서 칼로 무찔러 점령하고는 그 성에 불을 놓았다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(한글 메시지) 사사기 1:8
8[8-10] 유다 백성이 예루살렘을 공격해 함락시키고, 칼로 그 성을 정복하고 불살랐다. 그 후에 그들은 산지와 네겝, 작은 언덕으로 내려가서, 거기 살고 있는 가나안 사람과 싸웠다. 유다는 헤브론 에 사는 가나안 사람에게까지 가서 세새, 아히만, 달매를 굴복시켰다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 1:8
8Los hombres de Judá atacaron a Jerusalén y la tomaron; mataron a todos sus habitantes y prendieron fuego a la ciudad.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 1:8
8Y combatieron los hijos de Judá a Jerusalén y la tomaron, y pasaron a sus habitantes a filo de espada y pusieron fuego a la ciudad.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 1:8
8犹大人攻陷耶路撒冷,杀了城内的所有居民,并放火焚城。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 1:8
8犹大人攻打耶路撒冷,将城攻取,用刀杀了城内的人,并且放火烧城。H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 1:8
8猶大人攻打耶路撒冷,將城攻取,用刀殺了城內的人,並且放火燒城。H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 1:8
8וַיִּלָּחֲמ֤וּ בְנֵֽי־יְהוּדָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּלְכְּד֣וּ אֹותָ֔הּ וַיַּכּ֖וּהָ לְפִי־חָ֑רֶב וְאֶת־הָעִ֖יר שִׁלְּח֥וּ בָאֵֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) 士師記 1:8
8ユダの人々はエルサレムを攻めて、これを取り、つるぎをもってこれを撃ち、町に火を放った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة  1:8
8وحارب بنو يهوذا اورشليم واخذوها وضربوها بحد السيف واشعلوا المدينة بالنار.
(Hindi Bible) न्यायियों 1:8
8vkSj ;gwfn;ksa us ;:'kyse ls yM+dj mls ys fy;k] vkSj ryokj ls mlds fuokfl;ksa dks ekj Mkyk] vkSj uxj dks Qwad fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 1:8
8Ora, os filhos de Judá pelejaram contra Jerusalém e, tomando-a, passaram-na ao fio da espada e puseram fogo à cidade.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 1:8
8Oppugnantes ergo filii Juda Jerusalem, ceperunt eam, et percusserunt in ore gladii, tradentes cunctam incendio civitatem.
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 1:8
8유다 자손은 예루살렘을 쳐서 칼로 무찔러 점령하고는 그 성에 불을 놓았다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(New International Version (1984)) Judges 1:8
8The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(현대어성경) 사사기 1:8
8[예루살렘과 헤브론을 정복하다] 유다 지파 사람들은 예루살렘으로 들어가 그 성읍을 정복하고는 그곳 주민들을 칼로 쳐죽이고 성에 불을 질렀다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(킹제임스 흠정역) 사사기 1:8
8이제 유다 자손이 예루살렘과 싸워 그것을 빼앗고 칼날로 치며 그 도시를 불사르니라.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 국한문) 사사기 1:8
8유다 자손(子孫)이 예루살렘을 쳐서 취(取)하여 칼날로 치고 성을 불살랐으며H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Good News Translation) Judges 1:8

The Tribe of Judah Conquers Jerusalem and Hebron

8The people of Judah attacked Jerusalem and captured it. They killed its people and set fire to the city.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(가톨릭 성경) 사사기 1:8
8유다의 자손들은 예루살렘과 싸워서 그곳을 점령하여, 주민들은 칼로 쳐 죽이고 성읍은 불태워 버렸다.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 1:8
8유다 子孫이 예루살렘을 쳐서 占領하여 칼날로 치고 그 城을 불살랐으며H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(바른 성경 (국한문)) 사사기 1:8
8유다 子孫이 예루살렘과 싸워 그곳을 占領하여 칼날로 치고 그 城邑을 불태웠으며,H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 1:8
8유다 자손(子孫)이 예루살렘을 쳐서 취(取)하여 칼날로 치고 성을 불살랐으며H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Today's New International Version) Judges 1:8
8The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(Holman Christian Standard Bible) Judges 1:8
8The men of Judah fought against Jerusalem and captured it. They put the city to the sword and set it on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(International Standard Version) Judges 1:8
8Then the army of Judah attacked Jerusalem, captured it, executed its inhabitants, and set fire to the city.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(King James Version) Judges 1:8
8Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 한글판) 사사기 1:8
8유다 자손이 예루살렘을 쳐서 취하여 칼날로 치고 성을 불살랐으며H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784
(개역 개정판) 사사기 1:8
8유다 자손이 예루살렘을 쳐서 점령하여 칼날로 치고 그 성을 불살랐으며H1121H3063H3898H3389H3920H5221H6310H2719H7971H5892H784

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top