Leviticus 24:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Leviticus 24:4
New Living Translation
(New Living Translation) Leviticus 24:4
4Aaron and the priests must tend the lamps on the pure gold lampstand continually in the LORD's presence.




(The Message) Leviticus 24:4
4Aaron is responsible for keeping the lamps burning continually on the Lampstand of pure gold before GOD.
(English Standard Version) Leviticus 24:4
4He shall arrange the lamps on the lampstand of pure gold before the LORD regularly.
(New International Version) Leviticus 24:4
4The lamps on the pure gold lampstand before the LORD must be tended continually.
(New King James Version) Leviticus 24:4
4"He shall be in charge of the lamps on the pure gold lampstand before the LORD continually.
(New Revised Standard Version) Leviticus 24:4
4He shall set up the lamps on the lampstand of pure gold before the LORD regularly.
(New American Standard Bible) Leviticus 24:4
4"He shall keep the lamps in order on the pure [gold] lampstand before the LORD continually.
(Amplified Bible) Leviticus 24:4
4He shall keep the lamps in order upon the lampstand of pure gold before the Lord continually.
(쉬운 성경) 레위기 24:4
4아론은 여호와 앞, 곧 순금으로 만든 등잔대 위에 언제나 등불을 켜 두어라.
(현대인의 성경) 레위기 24:4
4(3절과 같음)
(개역 한글판) 레위기 24:4
4그가 여호와 앞에서 순결한 등대 위의 등잔들을 끊이지 않고 정리할지니라
(한글 킹제임스) 레위기 24:4
4그는 주 앞에서 정결한 촛대 위에 있는 등들을 계속해서 정리할지니라.
(바른성경) 레위기 24:4
4그는 여호와 앞에서 순전한 등잔대 위의 등잔들을 항상 정비하여야 한다.
(새번역) 레위기 24:4
4아론은 주 앞에서, 순금 등잔대 위에 그 등불을 늘 켜 두어야 한다."
(우리말 성경) 레위기 24:4
4그는 여호와 앞에서 순금으로 만든 등잔대에 놓인 등불이 계속 타오르게 해야 한다.
(개역개정판) 레위기 24:4
4그는 여호와 앞에서 순결한 등잔대 위의 등잔들을 항상 정리할지니라
(공동번역 개정판 (1999)) 레위기 24:4
4아론은 늘 그 등불을 야훼 앞에 있는 순금등잔대 위에 밝혀놓아야 한다.
(Nueva Traduccion Viviente) Levítico 24:4
4Aarón y los sacerdotes se ocuparán de las lámparas que están en el candelabro de oro puro, a fin de que ardan continuamente en la presencia del SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) Levítico 24:4
4Sobre el candelero limpio pondrá siempre en orden las lámparas delante de Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 利未记 24:4
4亚伦要常常照看这些放在纯金灯台上的灯。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 利未记 24:4
4他要在耶和华面前常收拾精金灯台上的灯。」
(Chinese Union Bible (Traditional)) 利未记 24:4
4他要在耶和華面前常收拾精金燈臺上的燈。」
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Λευιτικό 24:4
4ἐπὶ τῆς λυχνίας τῆς καθαρᾶς καύσετε τοὺς λύχνους ἔναντι κυρίου ἕως τὸ πρωί
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Λευιτικό 24:4
4עַ֚ל הַמְּנֹרָ֣ה הַטְּהֹרָ֔ה יַעֲרֹ֖ךְ אֶת־הַנֵּרֹ֑ות לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִֽיד׃
(Japanese Living Bible) レビ記 24:4
4彼は純金の燭台の上に、そのともしびを絶えず主の前に整えなければならない。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لاويين  24:4
4على المنارة الطاهرة يرتب السرج امام الرب دائما
(Hindi Bible) लैव्यवस्था 24:4
4og nhidksa ds LoPN nhoV ij ;gksok ds lkEgus fuR; ltk;k djsAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Levítico 24:4
4Sobre o candelabro de ouro puro conservará em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.
(Vulgate (Latin)) Levítivo 24:4
4Super candelabrum mundissimum ponentur semper in conspectu Domini.
(Good News Translation) Leviticus 24:4
4Aaron shall take care of the lamps on the lampstand of pure gold and must see that they burn regularly in the LORD's presence.
(Holman Christian Standard Bible) Leviticus 24:4
4He must regularly tend the lamps on the pure [gold] lampstand in the LORD's presence.
(International Standard Version) Leviticus 24:4
4He is to arrange the lamps so that they burn continuously on a ceremonially pure lampstand in the Lord's presence.
(King James Version) Leviticus 24:4
4He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
(Today's New International Version) Leviticus 24:4
4The lamps on the pure gold lampstand before the LORD must be tended continually.
(개역 한글판 (국한문)) 레위기 24:4
4그가 여호와 앞에서 순결(純潔)한 등대(燈臺) 위의 등잔(燈盞)들을 끊이지 않고 정리(整理)할지니라
(바른 성경 (국한문)) 레위기 24:4
4그는 여호와 앞에서 純全한 燈盞臺 위의 燈盞들을 恒常 整備하여야 한다.
(개역 개정판 (국한문)) 레위기 24:4
4그는 여호와 앞에서 純潔한 燈盞대 위의 燈盞들을 항상 整理할지니라
(가톨릭 성경) 레위기 24:4
4그 등불들을 주님 앞 순금 등잔대 위에 늘 차려 놓게 하여라."
(개역 국한문) 레위기 24:4
4그가 여호와 앞에서 순결(純潔)한 등대(燈臺) 위의 등잔(燈盞)들을 끊이지 않고 정리(整理)할지니라
(킹제임스 흠정역) 레위기 24:4
4그는 주 앞에서 순수한 등잔대 위의 등잔들을 계속해서 정비할지니라.
(공동번역 개정판(1977)) 레위기 24:4
4아론은 늘 그 등불을 야훼 앞에 있는 순금 등잔대 위에 밝혀 놓아야 한다.
(현대어성경) 레위기 24:4
4아론은 순금으로 만든 등잔대 위에 이 등잔불을 밝혀 놓고 잘 손질하여 여호와께서 계시는 곳에서 이 등잔불이 꺼지지 않도록 늘 살펴보아야 한다.
(New International Version (1984)) Leviticus 24:4
4The lamps on the pure gold lampstand before the LORD must be tended continually.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top