Luke 10:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 10:3
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 10:3
3Now go, and remember that I am sending you out as lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074




(The Message) Luke 10:3
3"On your way! But be careful—this is hazardous work. You're like lambs in a wolf pack.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(English Standard Version) Luke 10:3
3Go your way; behold, I am sending you out as lambs in the midst of wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(New International Version) Luke 10:3
3Go! I am sending you out like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(New King James Version) Luke 10:3
3"Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(New Revised Standard Version) Luke 10:3
3Go on your way. See, I am sending you out like lambs into the midst of wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(New American Standard Bible) Luke 10:3
3"Go your ways; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Amplified Bible) Luke 10:3
3Go your way; behold, I send you out like lambs into the midst of wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 10:3
3Go your waysG5217: beholdG2400, IG1473 sendG649 youG5209 forthG649 asG5613 lambsG704 amongG1722G3319 wolvesG3074.
(쉬운 성경) 누가복음 10:3
3가거라. 내가 어린 양을 늑대들 사이로 보내는 것같이 너희를 보낸다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(현대인의 성경) 누가복음 10:3
3자, 출발하여라. 내가 너희를 보내는 것이 어린 양을 이리떼 속으로 보내는 것과 같다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 10:3
3갈찌어다G5217 내가G1473 너희를G5209 보냄이G649 어린 양을G704 이리G3074 가운데G3319G1722 보냄과G0 같도다G5613
(한글 킹제임스) 누가복음 10:3
3길을 떠나라. 보라, 내가 너희를 보냄이 마치 어린 양들을 이리들 가운데로 보냄과 같도다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(바른성경) 누가복음 10:3
3자, 떠나라. 내가 너희를 보내는 것이 마치 어린 양들을 이리들 가운데로 보내는 것과 같다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(새번역) 누가복음 10:3
3가거라, 내가 너희를 보내는 것이 양을 이리 가운데로 보내는 것과 같다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(우리말 성경) 누가복음 10:3
3이제 가라! 내가 너희를 보내는 것이 마치 양들을 이리 떼에게로 보내는 것 같구나.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 10:3
3갈지어다G5217 내가G1473 너희를G5209 보냄이G649 어린 양을G704 이리G3074 가운데G3319G1722 보냄과G0 같도다G5613
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 10:3
3떠나라. 이제 내가 너희를 보내는 것이 마치 어린 양을 이리떼 가운데 보내는 것과 같구나.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 10:3
3Ahora vayan, y recuerden que los envío como ovejas en medio de lobos.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 10:3
3Id; he aquí yo os envío como corderos en medio de lobos.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 10:3
3“你们去吧!我差你们出去,就像把羊羔送入狼群。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 10:3
3你们去吧!我差你们出去,如同羊羔进入狼群。G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 10:3
3你們去吧!我差你們出去,如同羊羔進入狼群。G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:3
3ὑπάγετε· ἰδοὺ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς ἄρνας ἐν μέσῳ λύκων.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 10:3
3さあ、行きなさい。わたしがあなたがたをつかわすのは、小羊をおおかみの中に送るようなものである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  10:3
3اذهبوا. ها انا ارسلكم مثل حملان بين ذئاب.
(Hindi Bible) लूका 10:3
3tkvks( ns[kksa eSa rqEgsa HksM+ksa dh ukbZa HksfM;ksa ds chp esa Hkstrk gwaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 10:3
3Ide; eis que vos envio como cordeiros ao meio de lobos.
(Vulgate (Latin)) Lucam 10:3
3Ite: ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupos.
(Good News Translation) Luke 10:3
3Go! I am sending you like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Holman Christian Standard Bible) Luke 10:3
3Now go; I'm sending you out like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(International Standard Version) Luke 10:3
3Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(Today's New International Version) Luke 10:3
3Go! I am sending you out like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 10:3
3갈지어다 내가 너희를 보냄이 어린 양(羊)을 이리 가운데로 보냄과 같도다G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 10:3
3자, 떠나라. 내가 너희를 보내는 것이 마치 어린 羊들을 이리들 가운데로 보내는 것과 같다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 10:3
3갈지어다 내가 너희를 보냄이 어린 羊을 이리 가운데로 보냄과 같도다G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(가톨릭 성경) 누가복음 10:3
3가거라. 나는 이제 양들을 이리 떼 가운데로 보내는 것처럼 너희를 보낸다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 국한문) 누가복음 10:3
3갈지어다 내가 너희를 보냄이 어린 양(羊)을 이리 가운데로 보냄과 같도다G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(킹제임스 흠정역) 누가복음 10:3
3갈지어다. 보라, 내가 너희를 보내는 것이 어린양을 이리들 가운데로 보내는 것과 같도다.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 10:3
3떠나라. 이제 내가 너희를 보내는 것이 마치 어린 양을 이리떼 가운데 보내는 것과 같구나.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(현대어성경) 누가복음 10:3
3이제 가라. 내가 너희를 보내는 것이 마치 어린 양을 이리 가운데 보내는 것 같구나!G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(New International Version (1984)) Luke 10:3
3Go! I am sending you out like lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(King James Version) Luke 10:3
3Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 한글판) 누가복음 10:3
3갈지어다 내가 너희를 보냄이 어린 양을 이리 가운데로 보냄과 같도다G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074
(개역 개정판) 누가복음 10:3
3갈지어다 내가 너희를 보냄이 어린 양을 이리 가운데로 보냄과 같도다G5217G2400G1473G649G5209G649G5613G704G1722G3319G3074

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top