Luke 1:61 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 1:61
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 1:61
61"What?" they exclaimed. "There is no one in all your family by that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686




(The Message) Luke 1:61
61"But," they said, "no one in your family is named that."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(English Standard Version) Luke 1:61
61And they said to her, "None of your relatives is called by this name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(New International Version) Luke 1:61
61They said to her, "There is no one among your relatives who has that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(New King James Version) Luke 1:61
61But they said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(New Revised Standard Version) Luke 1:61
61They said to her, "None of your relatives has this name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(New American Standard Bible) Luke 1:61
61And they said to her, "There is no one among your relatives who is called by that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Amplified Bible) Luke 1:61
61And they said to her, None of your relatives is called by that name.G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 1:61
61AndG2532 they saidG2036 untoG4314 herG846G3754, There isG2076 noneG3762 ofG1722 thyG4675 kindredG4772 thatG3739 is calledG2564 by thisG5129 nameG3686.
(쉬운 성경) 누가복음 1:61
61사람들이 엘리사벳에게 말했습니다. “하지만 당신 가문 중에 그런 이름을 가진 사람은 하나도 없어요.”G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(현대인의 성경) 누가복음 1:61
61사람들이 `친척 중에는 이런 이름을 가진 사람이 없는데' 하며G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:61
61저희가 가로되G2036G4675 친족G4772 중에G1537G5129 이름으로G3686 이름한G2564 이가 없다G3762 하고G0
(한글 킹제임스) 누가복음 1:61
61그러자 그들이 그녀에게 말하기를 "당신의 친척들 중에 이런 이름으로 불리는 사람은 아무도 없다."고 하니G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(바른성경) 누가복음 1:61
61그들이 그 여자에게 말하기를 "당신의 친척 가운데는 그 이름으로 불리는 이가 아무도 없습니다." 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(새번역) 누가복음 1:61
61사람들이 말하였다. "당신의 친척 가운데는 아무도 이런 이름을 가진 사람이 없습니다."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(우리말 성경) 누가복음 1:61
61그러자 사람들이 엘리사벳에게 말했습니다. “당신 친척 중에는 그런 이름을 가진 사람이 하나도 없습니다.”G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 1:61
61그들이 이르되G2036G4675 친족G4772 중에G1537G5129 이름으로G3686 이름한G2564 이가 없다G3762 하고G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 1:61
61사람들은 "당신 집안에는 그런 이름을 가진 사람이 없지 않습니까?" 하며G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 1:61
61—¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 1:61
61Le dijeron: ¿Por qué? No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 1:61
61他们说:“你们家族中没有人用这个名字啊!”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 1:61
61他们说:「你亲族中没有叫这名字的。」G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 1:61
61他們說:「你親族中沒有叫這名字的。」G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:61
61καὶ εἶπαν πρὸς αὐτὴν ὅτι οὐδείς ἐστιν ἐκ τῆς συγγενείας σου ὃς καλεῖται τῶ ὀνόματι τούτῳ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 1:61
61人々は、「あなたの親族の中には、そういう名のついた者は、ひとりもいません」と彼女に言った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  1:61
61فقالوا لها ليس احد في عشيرتك تسمى بهذا الاسم.
(Hindi Bible) लूका 1:61
61vkSj mUgksa us ml ls dgk] rsjs dqVqEc esa fdlh dk ;g uke ughaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 1:61
61Ao que lhe disseram: Ninguém há na tua parentela que se chame por este nome.
(Vulgate (Latin)) Lucam 1:61
61Et dixerunt ad illam: Quia nemo est in cognatione tua, qui vocetur hoc nomine.
(Good News Translation) Luke 1:61
61They said to her, "But you don't have any relative with that name!"G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Holman Christian Standard Bible) Luke 1:61
61Then they said to her, "None of your relatives has that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(International Standard Version) Luke 1:61
61Their friends said to her, "None of your relatives has that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(Today's New International Version) Luke 1:61
61They said to her, "There is no one among your relatives who has that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 1:61
61저희가 가로되 네 친족(親族) 중(中)에 이 이름으로 이름한 이가 없다 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 1:61
61그들이 그 女子에게 말하기를 "當身의 親戚 가운데는 그 이름으로 불리는 이가 아무도 없습니다." 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 1:61
61그들이 이르되 네 親族 中에 이 이름으로 이름한 이가 없다 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(가톨릭 성경) 누가복음 1:61
61그들은 “ 당신의 친척 가운데에는 그런 이름을 가진 이가 없습니다.” 하며,G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 국한문) 누가복음 1:61
61저희가 가로되 네 친족(親族) 중(中)에 이 이름으로 이름한 이가 없다 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(킹제임스 흠정역) 누가복음 1:61
61그들이 그녀에게 이르되, 네 친족 중에 이 이름으로 불리는 이가 없다, 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 1:61
61사람들은 "당신 집안에는 그런 이름을 가진 사람이 없지 않습니까?"하며G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(현대어성경) 누가복음 1:61
61사람들은 `뭐라구요? 당신의 집안에는 그런 이름을 가진 사람이 아무도 없지 않소?' 하였다.G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(New International Version (1984)) Luke 1:61
61They said to her, "There is no one among your relatives who has that name."G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(King James Version) Luke 1:61
61And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 한글판) 누가복음 1:61
61저희가 가로되 네 친족 중에 이 이름으로 이름한 이가 없다 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686
(개역 개정판) 누가복음 1:61
61그들이 이르되 네 친족 중에 이 이름으로 이름한 이가 없다 하고G2532G2036G4314G846G3754G2076G3762G1722G4675G4772G3739G2564G5129G3686

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top