Luke 23:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 23:3
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 23:3
3So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus replied, "You have said it."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004




(The Message) Luke 23:3
3Pilate asked him, "Is this true that you're 'King of the Jews'?" "Those are your words, not mine," Jesus replied.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(English Standard Version) Luke 23:3
3And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(New International Version) Luke 23:3
3So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(New King James Version) Luke 23:3
3Then Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" He answered him and said, "It is as you say."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(New Revised Standard Version) Luke 23:3
3Then Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He answered, "You say so."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(New American Standard Bible) Luke 23:3
3And Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And He answered him and said, "[It is as] you say."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Amplified Bible) Luke 23:3
3So Pilate asked Him, Are You the King of the Jews? And He answered him, [It is just as] you say. [I AM.]G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 23:3
3AndG1161 PilateG4091 askedG1905 himG846, sayingG3004, ArtG1488 thouG4771 the KingG935 of the JewsG2453? AndG1161 he answeredG611 himG846 and saidG5346, ThouG4771 sayestG3004 it.
(쉬운 성경) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수님께 물었습니다. “당신이 유대인의 왕이오?” 예수님께서 대답하셨습니다. “네가 말한 대로이다.”G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(현대인의 성경) 누가복음 23:3
3그래서 빌라도가 예수님께 `네가 유대인의 왕이냐?' 하고 묻자 예수님은 `그렇다.' 하고 대답하셨다.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 23:3
3빌라도가G4091 예수께G846 물어G2065 가로되G3004 네가G4771 유대인의G2453G935 이냐G1488 대답하여G611 가라사대G5346G4771 말이 옳도다G3004
(한글 킹제임스) 누가복음 23:3
3빌라도가 그에게 물어 말하기를 "네가 유대인의 왕이냐?"고 하니, 주께서 그에게 대답하여 말씀하시기를 "그렇도다."라고 하시니라.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(바른성경) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 말하기를 "네가 유대인의 왕이냐?" 하니, 예수께서 그에게 대답하여 말씀하셨다. "네가 말한 대로이다."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(새번역) 누가복음 23:3
3그래서 빌라도가 예수께 물었다. "당신이 유대인의 왕이오?" 예수께서 빌라도에게 대답하셨다. "당신이 그렇게 말하고 있소."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(우리말 성경) 누가복음 23:3
3그러자 빌라도가 예수께 물었습니다. “네가 유대 사람의 왕이냐?” 예수께서 대답하셨습니다. “당신이 말하고 있소.”G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 23:3
3빌라도가G4091 예수께G846 물어G2065 이르되G3004 네가G4771 유대인의G2453G935 이냐G1488 대답하여G611 이르시되G5346G4771 말이 옳도다G3004
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 "네가 유다인의 왕인가?" 하고 물었다. "그것은 네 말이다." 하고 예수께서 대답하시자G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 23:3
3Entonces Pilato le preguntó: —¿Eres tú el rey de los judíos? Jesús contestó: —Tú lo has dicho.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 23:3
3Entonces Pilato le preguntó, diciendo: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Y respondiéndole él, dijo: Tú lo dices.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 23:3
3彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答说: “如你所言。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 23:3
3彼拉多问耶稣说:「你是犹太人的王吗?」耶稣回答说:「你说的是。」G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 23:3
3彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:3
3ὁ δὲ πιλᾶτος ἠρώτησεν αὐτὸν λέγων, σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῶ ἔφη, σὺ λέγεις.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 23:3
3ピラトはイエスに尋ねた、「あなたがユダヤ人の王であるか」。イエスは「そのとおりである」とお答えになった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  23:3
3فسأله بيلاطس قائلا انت ملك اليهود. فاجابه وقال انت تقول.
(Hindi Bible) लूका 23:3
3ihykrql us ml ls iwNk] D;k rw ;gwfn;ksa dk jktk gS\ ml us mls mÙkj fn;k] fd rw vki gh dg jgk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 23:3
3Pilatos, pois, perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus? Respondeu-lhe Jesus: É como dizes.
(Vulgate (Latin)) Lucam 23:3
3Pilatus autem interrogavit eum, dicens: Tu es rex Judæorum? At ille respondens ait: Tu dicis.
(Good News Translation) Luke 23:3
3Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" "So you say," answered Jesus.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Holman Christian Standard Bible) Luke 23:3
3So Pilate asked Him, "Are You the King of the Jews?" He answered him, "You have said it."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(International Standard Version) Luke 23:3
3Then Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He answered, "You say so."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(Today's New International Version) Luke 23:3
3So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "You have said so," Jesus replied.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 가로되 네가 유대인(人)의 왕(王)이냐 대답(對答)하여 가라사대 네 말이 옳도다G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 말하기를 "네가 유대인의 王이냐?" 하니, 예수께서 그에게 對答하여 말씀하셨다. "네가 말한 대로이다."G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 이르되 네가 유대人의 王이냐 對答하여 이르시되 네 말이 옳도다G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(가톨릭 성경) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수님께 “ 당신이 유다인들의 임금이오?” 하고 묻자, 그분께서 “ 네가 그렇게 말하고 있다.” 하고 대답하셨다.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 국한문) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 가로되 네가 유대인(人)의 왕(王)이냐 대답(對答)하여 가라사대 네 말이 옳도다G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(킹제임스 흠정역) 누가복음 23:3
3빌라도가 그분께 물어 이르되, 네가 유대인들의 왕이냐? 하니 그분께서 그에게 대답하여 이르시되, 네가 그렇게 말하는도다, 하시니라.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 "네가 유다인의 왕인가?"하고 물었다. "그것은 네 말이다"하고 예수께서 대답하시자G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(현대어성경) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물었다. `당신이 유대인의 왕이오?' 예수께서 대답하셨다. `당신이 말한 대로요.'G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(New International Version (1984)) Luke 23:3
3So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(King James Version) Luke 23:3
3And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 한글판) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 가로되 네가 유대인의 왕이냐 대답하여 가라사대 네 말이 옳도다G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004
(개역 개정판) 누가복음 23:3
3빌라도가 예수께 물어 이르되 네가 유대인의 왕이냐 대답하여 이르시되 네 말이 옳도다G1161G4091G1905G846G3004G1488G4771G935G2453G1161G611G846G5346G4771G3004

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top