Luke 5:39 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 5:39
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 5:39
39But no one who drinks the old wine seems to want the new wine. `The old is just fine,' they say."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543




(The Message) Luke 5:39
39And no one who has ever tasted fine aged wine prefers unaged wine."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(English Standard Version) Luke 5:39
39And no one after drinking old wine desires new, for he says, 'The old is good.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(New International Version) Luke 5:39
39And no one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is better.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(New King James Version) Luke 5:39
39"And no one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, 'The old is better.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(New Revised Standard Version) Luke 5:39
39And no one after drinking old wine desires new wine, but says, 'The old is good.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(New American Standard Bible) Luke 5:39
39"And no one, after drinking old [wine] wishes for new; for he says, ' The old is good [enough.] '"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Amplified Bible) Luke 5:39
39And no one after drinking old wine immediately desires new wine, for he says, The old is good {or} {better}.G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 5:39
39No manG3762 alsoG2532 having drunkG4095 oldG3820 wine straightwayG2112 desirethG2309 newG3501: forG1063 he saithG3004, The oldG3820 isG2076 betterG5543.
(쉬운 성경) 누가복음 5:39
39아무도 묵은 포도주를 마시고 나서 새 포도주를 원하지 않는다. 왜냐하면 ‘묵은 포도주가 더 좋다’라고 하기 때문이다.”G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(현대인의 성경) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마셔 본 사람은 새 포도주를 마시려 하지 않는다. 그들은 묵은 것이 더 좋다고 여기기 때문이다.'G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 5:39
39묵은G3820 포도주를G0 마시고G4095 새 것을G3501 원하는G2309 자가 없나니G3762 이는G1063 묵은 것이G3820 좋다G5543 함이니라G2076
(한글 킹제임스) 누가복음 5:39
39또 묵은 포도주를 마시고 즉시 새 포도주를 원하는 사람은 아무도 없나니 이는 그 사람이 말하기를 '묵은 것이 더 좋다.' 함이라."고 하시더라.G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(바른성경) 누가복음 5:39
39묵은 것을 마신 이는 아무도 새 것을 원치 않고 '묵은 것이 좋다.' 라고 한다."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(새번역) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시고 나서, 새 포도주를 원하는 사람은 없다. 묵은 포도주를 마신 사람은 묵은 것이 좋다고 한다."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(우리말 성경) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시고 나서 새 포도주를 원하는 사람은 없다. ‘묵은 것이 좋다’고 여기기 때문이다.”G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 5:39
39묵은G3820 포도주를G0 마시고G4095 새 것을G3501 원하는G2309 자가 없나니G3762 이는G1063 묵은 것이G3820 좋다G5543 함이니라G2076
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 5:39
39또 묵은 포도주를 마셔본 사람은 '묵은 것이 더 좋다.' 하면서 새 것을 마시려 하지 않는다."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 5:39
39Ni nadie que prueba el vino añejo parece querer el vino nuevo. Pues dicen: «El añejo es mejor».
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 5:39
39Y ninguno que beba del añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 5:39
39但是,没有人喝过陈年老酒后,愿意喝新酒,因为他会说,‘还是陈年老酒好。’”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 5:39
39没有人喝了陈酒又想喝新的;他总说陈的好。」G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 5:39
39沒有人喝了陳酒又想喝新的;他總說陳的好。」G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:39
39[καὶ] οὐδεὶς πιὼν παλαιὸν θέλει νέον· λέγει γάρ, ὁ παλαιὸς χρηστός ἐστιν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 5:39
39まただれも、古い酒を飲んでから、新しいのをほしがりはしない。『古いのが良い』と考えているからである」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  5:39
39وليس احد اذا شرب العتيق يريد للوقت الجديد لانه يقول العتيق اطيب
(Hindi Bible) लूका 5:39
39dksbZ euq"; iqjkuk nk[kjl ihdj u;k ugha pkgrk D;ksafd og dgrk gS] fd iqjkuk gh vPNk gSAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 5:39
39E ninguém, tendo bebido o velho, quer o novo; porque diz: O velho é bom.
(Vulgate (Latin)) Lucam 5:39
39Et nemo bibens vetus, statim vult novum: dicit enim: Vetus melius est.
(Good News Translation) Luke 5:39
39And you don't want new wine after drinking old wine. 'The old is better,' you say."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Holman Christian Standard Bible) Luke 5:39
39And no one, after drinking old wine, wants new, because he says, 'The old is better.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(International Standard Version) Luke 5:39
39No one who has been drinking old wine wants new wine, because he says, 'The old wine is good enough!'"5G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(Today's New International Version) Luke 5:39
39And none of you, after drinking old wine, wants the new, for you say, 'The old is better.' "G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 5:39
39묵은 포도주(葡萄酒)를 마시고 새 것을 원(願)하는 자(者)가 없나니 이는 묵은 것이 좋다 함이니라G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 5:39
39묵은 것을 마신 이는 아무도 새 것을 願치 않고 '묵은 것이 좋다.' 라고 한다."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 5:39
39묵은 葡萄酒를 마시고 새 것을 願하는 者가 없나니 이는 묵은 것이 좋다 함이니라G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(가톨릭 성경) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시던 사람은 새 포도주를 원하지 않는다. 사실 그런 사람은 ‘ 묵은 것이 좋다.’고 말한다.”G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 국한문) 누가복음 5:39
39묵은 포도주(葡萄酒)를 마시고 새 것을 원(願)하는 자(者)가 없나니 이는 묵은 것이 좋다 함이니라G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(킹제임스 흠정역) 누가복음 5:39
39또한 아무도 묵은 포도즙을 마시고 즉시 새 것을 원하지 아니하나니 이는 그가 말하기를, 묵은 것이 더 좋다, 하기 때문이니라, 하시니라.G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 5:39
39또 묵은 포도주를 마셔 본 사람은 묵은 것이 더 좋다고 하면서 새 것을 마시려 하지 않는다."G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(현대어성경) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시고 나서 새 포도주를 달라는 사람은 없다. 묵은 것이 좋다는 것을 누구나 다 알고 있기 때문이다.'G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(New International Version (1984)) Luke 5:39
39And no one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is better.'"G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(King James Version) Luke 5:39
39No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 한글판) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시고 새 것을 원하는 자가 없나니 이는 묵은 것이 좋다 함이니라G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543
(개역 개정판) 누가복음 5:39
39묵은 포도주를 마시고 새 것을 원하는 자가 없나니 이는 묵은 것이 좋다 함이니라G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top