Luke 11:54 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 11:54
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 11:54
54They wanted to trap him into saying something they could use against him.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846




(The Message) Luke 11:54
54plotting how they could trap him in something from his own mouth.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(English Standard Version) Luke 11:54
54lying in wait for him, to catch him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(New International Version) Luke 11:54
54waiting to catch him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(New King James Version) Luke 11:54
54lying in wait for Him, and seeking to catch Him in something He might say, that they might accuse Him.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(New Revised Standard Version) Luke 11:54
54lying in wait for him, to catch him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(New American Standard Bible) Luke 11:54
54plotting against Him, to catch [Him] in something He might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Amplified Bible) Luke 11:54
54Secretly watching {and} plotting {and} lying in wait for Him, to seize upon something He might say [that they might accuse Him].G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 11:54
54Laying wait forG1748 himG846, andG2532 seekingG2212 to catchG2340 somethingG5100 out ofG1537 hisG846 mouthG4750, thatG2443 they might accuseG2723 himG846.
(쉬운 성경) 누가복음 11:54
54그들은 예수님께서 말씀하시는 것에 트집을 잡으려고 애썼습니다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(현대인의 성경) 누가복음 11:54
54예수님이 하시는 말씀에서 잡아갈 구실을 찾으려고 노리기 시작했다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:54
54G846G4750 에서 나오는G1537 것을G5100 잡고자G2340 하여G2212 목을 지키더라G1748
(한글 킹제임스) 누가복음 11:54
54또 주를 유심히 보고 그 입에서 나오는 말에서 무엇인가를 책잡아 고소하려고 하더라.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(바른성경) 누가복음 11:54
54예수님의 입에서 나오는 것에서 트집을 잡기 위해 노리고 있었다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(새번역) 누가복음 11:54
54그들은 예수의 입에서 나오는 말에서 트집을 잡으려고 노렸다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(우리말 성경) 누가복음 11:54
54그들은 예수께서 말씀하시는 것에 트집을 잡으려고 애썼습니다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 11:54
54G846G4750 에서 나오는G1537 말을G5100 책잡고자G2340 하여G2212 노리고 있더라G1748
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 11:54
54예수의 대답에서 트집을 잡으려고 노리고 있었다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 11:54
54Querían tenderle una trampa para que dijera algo que pudieran usar en su contra.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 11:54
54acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 11:54
54伺机找把柄陷害祂。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 11:54
54私下窥听,要拿他的话柄。G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 11:54
54私下窺聽,要拿他的話柄。G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:54
54ἐνεδρεύοντες αὐτὸν θηρεῦσαί τι ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 11:54
54イエスの口から何か言いがかりを得ようと、ねらいはじめた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  11:54
54وهم يراقبونه طالبين ان يصطادوا شيئا من فمه لكي يشتكوا عليه
(Hindi Bible) लूका 11:54
54vkSj ml dh ?kkr esa yxs jgs] fd mlds eqag dh dksbZ ckr idM+saAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 11:54
54armando-lhe ciladas, com o intuito de o apanharem em alguma coisa que dissesse para o acusar.
(Vulgate (Latin)) Lucam 11:54
54insidiantes ei, et quærentes aliquid capere de ore ejus, ut accusarent eum.
(Good News Translation) Luke 11:54
54trying to lay traps for him and catch him saying something wrong.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Holman Christian Standard Bible) Luke 11:54
54they were lying in wait for Him to trap Him in something He said.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(International Standard Version) Luke 11:54
54They watched him closely in an effort to trap him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(Today's New International Version) Luke 11:54
54waiting to catch him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 11:54
54그 입에서 나오는 것을 잡고자 하여 목을 지키더라G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 11:54
54예수님의 입에서 나오는 것에서 트집을 잡기 爲해 노리고 있었다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 11:54
54그 입에서 나오는 말을 責잡고자 하여 노리고 있더라G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(가톨릭 성경) 누가복음 11:54
54예수님의 입에서 나오는 말씀으로 그분을 옭아매려고 노렸던 것이다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 국한문) 누가복음 11:54
54그 입에서 나오는 것을 잡고자 하여 목을 지키더라G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(킹제임스 흠정역) 누가복음 11:54
54또 그분을 기다리며 그분을 고소하려고 그분의 입에서 나오는 어떤 것을 붙잡으려 하더라.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 11:54
54예수의 대답에서 트집을 잡으려고 노리고 있었다.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(현대어성경) 누가복음 11:54
54(53절에 포함됨)G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(New International Version (1984)) Luke 11:54
54waiting to catch him in something he might say.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(King James Version) Luke 11:54
54Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 한글판) 누가복음 11:54
54그 입에서 나오는 것을 잡고자 하여 목을 지키더라G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846
(개역 개정판) 누가복음 11:54
54그 입에서 나오는 말을 책잡고자 하여 노리고 있더라G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top