Luke 18:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 18:31
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 18:31

Jesus Again Predicts His Death

31Taking the twelve disciples aside, Jesus said, "Listen, we're going up to Jerusalem, where all the predictions of the prophets concerning the Son of Man will come true.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055




(The Message) Luke 18:31

I Want to See Again

31Then Jesus took the Twelve off to the side and said, "Listen carefully. We're on our way up to Jerusalem. Everything written in the Prophets about the Son of Man will take place.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(English Standard Version) Luke 18:31
31And taking the twelve, he said to them, "See, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(New International Version) Luke 18:31

Jesus Predicts His Death a Third Time

31Jesus took the Twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(New King James Version) Luke 18:31

Jesus a Third Time Predicts His Death and Resurrection

31Then He took the twelve aside and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of Man will be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(New Revised Standard Version) Luke 18:31
31Then he took the twelve aside and said to them, "See, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(New American Standard Bible) Luke 18:31
31And He took the twelve aside and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all things which are written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Amplified Bible) Luke 18:31
31Then taking the Twelve [apostles] aside, He said to them, Listen! We are going up to Jerusalem, and all things that are written about the Son of Man through {and} by the prophets will be fulfilled.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 18:31
31ThenG1161 he tookG3880 unto him the twelveG1427, and saidG2036 untoG4314 themG846, BeholdG2400, we go upG305 toG1519 JerusalemG2414, andG2532 all thingsG3956 that are writtenG1125 byG1223 the prophetsG4396 concerning the SonG5207 of manG444 shall be accomplishedG5055.
(쉬운 성경) 누가복음 18:31

죽음과 부활에 대하여

31예수님께서 열두 제자를 따로 부르시고 말씀하셨습니다. “보아라. 우리는 예루살렘으로 올라간다. 인자에 대하여 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(현대인의 성경) 누가복음 18:31
31예수님은 열 두 제자를 따로 데리고 가시면서 이렇게 말씀하셨다. `우리가 지금 예루살렘으로 올라가고 있으니 내게 대하여 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:31
31예수께서G0 열 두G1427 제자를G0 데리시고G3880 이르시되G2036 보라G2400 우리가G0 예루살렘G2419 으로G1519 올라가노니G305 선지자들G4396G1223 기록된G1125 모든 것이G3956G444 자에게G5207 응하리라G5055
(한글 킹제임스) 누가복음 18:31
31주께서 열두 제자를 데리고 그들에게 말씀하시기를 "보라, 우리가 예루살렘으로 올라가면 인자에 관하여 선지자들이 기록한 모든 것이 이루어지리라.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(바른성경) 누가복음 18:31
31예수께서 열둘을 데리고 가시면서 그들에게 말씀하셨다. "보아라, 우리가 예루살렘으로 올라간다. 그러면 선지자들을 통해 인자에 대하여 기록된 모든 것들이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(새번역) 누가복음 18:31
31예수께서 열두 제자를 곁에 불러 놓으시고, 그들에게 말씀하셨다. "보아라, 우리는 예루살렘으로 올라가고 있다. 인자를 두고 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(우리말 성경) 누가복음 18:31
31예수께서는 열두 제자를 곁에 불러 놓고 말씀하셨습니다. “보라. 우리는 예루살렘으로 올라간다. 예언자들이 인자에 대해 기록한 모든 것이 이뤄질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:31
31예수께서G0 열 두G1427 제자를G0 데리시고G3880 이르시되G2036 보라G2400 우리가G0 예루살렘G2419 으로G1519 올라가노니G305 선지자들G4396 를 통하여G1223 기록된G1125 모든 것이G3956G444 자에게G5207 응하리라G5055
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 18:31
31예수께서 열두 제자를 가까이 부르시고 이렇게 말씀하셨다. "우리는 지금 예루살렘으로 올라가고 있다. 거기에서 사람의 아들에 대하여 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 18:31

Jesús predice otra vez su muerte

31Jesús llevó a los doce discípulos aparte y dijo: Escuchen, subimos a Jerusalén, donde todas las predicciones de los profetas acerca del Hijo del Hombre se harán realidad.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 18:31

Jesús predice otra vez su muerte

31Tomando Jesús a los doce, les dijo: He aquí subimos a Jerusalén, y se cumplirán todas las cosas escritas por los profetas acerca del Hijo del Hombre.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 18:31

再次预言受害和复活

31稣把十二使徒带到一边,对他们说:“你们要留意,我们现在前往耶路撒冷,先知书上有关人子的记载都要应验,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 18:31

耶稣喻言自己将受难

31耶稣带着十二个门徒,对他们说:「看哪,我们上耶路撒冷去,先知所写的一切事都要成就在人子身上。G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 18:31

耶穌喻言自己將受難

31耶穌帶著十二個門徒,對他們說:「看哪,我們上耶路撒冷去,先知所寫的一切事都要成就在人子身上。G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:31
31παραλαβὼν δὲ τοὺς δώδεκα εἶπεν πρὸς αὐτούς, ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς ἰερουσαλήμ, καὶ τελεσθήσεται πάντα τὰ γεγραμμένα διὰ τῶν προφητῶν τῶ υἱῶ τοῦ ἀνθρώπου·
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 18:31
31イエスは十二弟子を呼び寄せて言われた、「見よ、わたしたちはエルサレムへ上って行くが、人の子について預言者たちがしるしたことは、すべて成就するであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  18:31
31واخذ الاثني عشر وقال لهم ها نحن صاعدون الى اورشليم وسيتم كل ما هو مكتوب بالانبياء عن ابن الانسان.
(Hindi Bible) लूका 18:31
31fQj ml us ckjgksa dks lkFk ysdj mu ls dgk( ns[kks] ge ;:'kyse dks tkrs gSa] vkSj ftruh ckrsa euq"; ds iq=k ds fy;s Hkfo";}Drkvksa ds }kjk fy[kh xbZ gSa os lc iwjh gksaxhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 18:31
31Tomando Jesus consigo os doze, disse-lhes: Eis que subimos a Jerusalém e se cumprirá no filho do homem tudo o que pelos profetas foi escrito;
(Vulgate (Latin)) Lucam 18:31
31Assumpsit autem Jesus duodecim, et ait illis: Ecce ascendimus Jerosolymam, et consummabuntur omnia quæ scripta sunt per prophetas de Filio hominis:
(Good News Translation) Luke 18:31

Jesus Speaks a Third Time about His Death

31Jesus took the twelve disciples aside and said to them, "Listen! We are going to Jerusalem where everything the prophets wrote about the Son of Man will come true.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Holman Christian Standard Bible) Luke 18:31
31Then He took the Twelve aside and told them, "Listen! We are going up to Jerusalem. Everything that is written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(International Standard Version) Luke 18:31
31Jesus took his twelve disciples aside and said to them, "See, we are going up to Jerusalem. Everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(Today's New International Version) Luke 18:31

Jesus Predicts His Death a Third Time

31Jesus took the Twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 18:31
31예수께서 열 두 제자(弟子)를 데리시고 이르시되 보라 우리가 예루살렘으로 올라가노니 선지자(先知者)들로 기록(記錄)된 모든 것이 인자(人子)에게 응(應)하리라G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 18:31
31예수께서 열두 弟子를 데리시고 이르시되 보라 우리가 예루살렘으로 올라가노니 先知者들을 通하여 記錄된 모든 것이 人子에게 應하리라G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 18:31
31예수께서 열둘을 데리고 가시면서 그들에게 말씀하셨다. "보아라, 우리가 예루살렘으로 올라간다. 그러면 先知者들을 通해 인자에 對하여 記錄된 모든 것들이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(가톨릭 성경) 누가복음 18:31
31예수님께서 열두 제자를 데리고 가시며 그들에게 이르셨다. “ 보다시피 우리는 예루살렘으로 올라가고 있다. 이제 사람의 아들에 관하여 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 국한문) 누가복음 18:31
31예수께서 열 두 제자(弟子)를 데리시고 이르시되 보라 우리가 예루살렘으로 올라가노니 선지자(先知者)들로 기록(記錄)된 모든 것이 인자(人子)에게 응(應)하리라G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(킹제임스 흠정역) 누가복음 18:31
31그 뒤에 그분께서 열두 제자를 데려다가 그들에게 이르시되, 보라, 우리가 예루살렘으로 올라가노니 사람의 아들에 대하여 대언자들이 기록한 모든 것이 이루어지리라.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 18:31
31[수난에 대한 세 번째 예고;마 20:17-19,막 10:32-34] 예수께서 열 두 제자를 가까이 부르시고 이렇게 말씀하셨다. "우리는 지금 예루살렘으로 올라 가고 있다. 거기에서 사람의 아들에 대하여 예언자들이 기록한 모든 일이 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(New International Version (1984)) Luke 18:31

Jesus Predicts His Death a Third Time

31Jesus took the Twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(현대어성경) 누가복음 18:31
31[수난에 대한 세번째 예고;마20:17-19,막10:32-34] 예수께서 열두 제자를 불러 모으시고 말씀하셨다. `너희도 알다시피 우리는 지금 예루살렘으로 올라가고 있다. 우리가 거기에 도착하면 나를 두고 말한 옛 예언자들의 예언이 사실로 이루어질 것이다.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(King James Version) Luke 18:31

Jesus a Third Time Predicts His Death and Resurrection

31Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 한글판) 누가복음 18:31
31예수께서 열두 제자를 데리시고 이르시되 보라 우리가 예루살렘으로 올라가노니 선지자들로 기록된 모든 것이 인자에게 응하리라G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055
(개역 개정판) 누가복음 18:31
31예수께서 열두 제자를 데리시고 이르시되 보라 우리가 예루살렘으로 올라가노니 선지자들을 통하여 기록된 모든 것이 인자에게 응하리라G1161G3880G1427G2036G4314G846G2400G305G1519G2414G2532G3956G1125G1223G4396G5207G444G5055

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top