Luke 3:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 3:13
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 3:13
13He replied, "Collect no more taxes than the government requires."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213




(The Message) Luke 3:13
13He told them, "No more extortion—collect only what is required by law."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(English Standard Version) Luke 3:13
13And he said to them, "Collect no more than you are authorized to do."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(New International Version) Luke 3:13
13"Don't collect any more than you are required to," he told them.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(New King James Version) Luke 3:13
13And he said to them, "Collect no more than what is appointed for you."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(New Revised Standard Version) Luke 3:13
13He said to them, "Collect no more than the amount prescribed for you."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(New American Standard Bible) Luke 3:13
13And he said to them, "Collect no more than what you have been ordered to."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Amplified Bible) Luke 3:13
13And he said to them, Exact {and} collect no more than the fixed amount appointed you.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 3:13
13AndG1161 he saidG2036 untoG4314 themG846, ExactG4238 noG3367 moreG4119 thanG3844 that which is appointedG1299 youG5213.
(쉬운 성경) 누가복음 3:13
13요한이 그들에게 말했습니다. “세금을 거두도록 지시받은 액수 이상으로 거두지 마라.”G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(현대인의 성경) 누가복음 3:13
13요한은 그들에게 `정해진 세금 외에는 더 받지 말아라.' 하였다.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 3:13
13가로되G2036 정한G1299G3588 외에는G3844 늑징치G4238 말라G3367 하고G0
(한글 킹제임스) 누가복음 3:13
13그가 또 그들에게 말하기를 "너희에게 정해진 것 외에는 더 거두지 말라."고 하더라.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(바른성경) 누가복음 3:13
13그가 말하였다. "너희에게 정해진 것보다 더 많이 징수하지 마라."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(새번역) 누가복음 3:13
13요한은 그들에게 대답하였다. "너희에게 정해 준 것보다 더 받지 말아라."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(우리말 성경) 누가복음 3:13
13요한이 그들에게 말했습니다. “정해진 것보다 더 많은 세금을 걷지 말라.”G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 3:13
13이르되G2036 부과된G1299G3588 외에는G3844 거두지G4238 말라G3367 하고G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 3:13
13요한은 "정한 대로만 받고 그 이상은 받아내지 마라." 하였다.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 3:13
13Él les contestó: —No recauden más impuestos de lo que el gobierno requiere.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 3:13
13El les dijo: No exijáis más de lo que os está ordenado.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 3:13
13约翰说:“除了规定的税以外,一分钱也不可多收。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 3:13
13约翰说:「除了例定的数目,不要多取。」G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 3:13
13約翰說:「除了例定的數目,不要多取。」G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:13
13ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, μηδὲν πλέον παρὰ τὸ διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 3:13
13彼らに言った、「きまっているもの以上に取り立ててはいけない」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  3:13
13فقال لهم لا تستوفوا اكثر مما فرض لكم.
(Hindi Bible) लूका 3:13
13ml us mu ls dgk] tks rqEgkjs fy;s Bgjk;k x;k gS] ml ls vf/kd u ysukA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 3:13
13Respondeu-lhes ele: Não cobreis além daquilo que vos foi prescrito.
(Vulgate (Latin)) Lucam 3:13
13At ille dixit ad eos: Nihil amplius, quam quod constitutum est vobis, faciatis.
(Good News Translation) Luke 3:13
13"Don't collect more than is legal," he told them.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Holman Christian Standard Bible) Luke 3:13
13He told them, "Don't collect any more than what you have been authorized."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(International Standard Version) Luke 3:13
13He told them, "Stop collecting more money than the amount you are told to collect."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(Today's New International Version) Luke 3:13
13"Don't collect any more than you are required to," he told them.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 3:13
13가로되 정한 세 외(外)에는 늑징(勒徵)치 말라 하고G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 3:13
13그가 말하였다. "너희에게 定해진 것보다 더 많이 징수하지 마라."G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 3:13
13이르되 賦課된 것 外에는 거두지 말라 하고G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(가톨릭 성경) 누가복음 3:13
13요한은 그들에게 “ 정해진 것보다 더 요구하지 마라.” 하고 일렀다.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 국한문) 누가복음 3:13
13가로되 정한 세 외(外)에는 늑징(勒徵)치 말라 하고G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(킹제임스 흠정역) 누가복음 3:13
13그가 그들에게 이르되, 너희에게 정해 준 것 이상으로 거두지 말라, 하니라.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 3:13
13요한은 "정한 대로만 받고 그 이상은 받아 내지 말라" 하였다.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(현대어성경) 누가복음 3:13
13요한이 대답하였다. `정직하게 살아라. 로마 정부가 정한 것 이상으로 세금을 징수하지 말아라.'G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(New International Version (1984)) Luke 3:13
13"Don't collect any more than you are required to," he told them.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(King James Version) Luke 3:13
13And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 한글판) 누가복음 3:13
13가로되 정한 세 외에는 늑징치 말라 하고G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213
(개역 개정판) 누가복음 3:13
13이르되 부과된 것 외에는 거두지 말라 하고G1161G2036G4314G846G4238G3367G4119G3844G1299G5213

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top