Lucas 11:10 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Lucas 11
Nueva Traduccion Viviente Help

Enseñanza acerca de la oración

11Una vez, Jesús estaba orando en cierto lugar. Cuando terminó, uno de sus discípulos se le acercó y le dijo: —Señor, enséñanos a orar, así como Juan les enseñó a sus discípulos.G2532G1096G1722G846G1511G4336G1722G5100G5117G5613G3973G5100G846G3101G2036G4314G846G2962G1321G2248G4336G2531G2491G2532G1321G846G3101 2Jesús dijo: —Deberían orar de la siguiente manerac : Padre, que siempre sea santificado tu nombre. Que tu reino venga pronto.G1161G2036G846G3752G4336G3004G2257G3962G3588G1722G3772G37G4675G3686G4675G932G2064G4675G2307G1096G5613G1722G3772G2532G1909G1093 3Danos cada día el alimento que necesitamoscG1325G2254G2596G2250G2257G1967G740 4y perdónanos nuestros pecados, así como nosotros perdonamos a los que pecan contra nosotros. Y no permitas que cedamos ante la tentaciónc .G2532G863G2254G2257G266G1063G846G2532G863G3956G3784G2254G2532G1533G2248G3361G1519G3986G235G4506G2248G575G4190 5Luego utilizó la siguiente historia para enseñarles más acerca de la oración: Supongan que uno de ustedes va a la casa de un amigo a medianoche para pedirle que le preste tres panes. Le dices:G2532G2036G4314G846G5101G1537G5216G2192G5384G2532G4198G4314G846G3317G2532G2036G846G5384G5531G3427G5140G740 6«Acaba de llegar de visita un amigo mío y no tengo nada para darle de comer».G1894G5384G3450G1537G3598G3854G4314G3165G2532G2192G3756G3739G3908G846 7Supongan que ese amigo grita desde el dormitorio: «No me molestes. La puerta ya está cerrada, y mi familia y yo estamos acostados. No puedo ayudarte».G2548G2081G611G2036G2873G3930G3427G3361G2374G2808G2235G2808G2532G3450G3813G1526G3326G1700G1519G2845G3756G1410G450G1325G4671 8Les digo que, aunque no lo haga por amistad, si sigues tocando a la puerta el tiempo suficiente, él se levantará y te dará lo que necesitas debido a tu audaz insistenciac .G3004G5213G1499G1453G3756G1453G1325G846G1223G1511G846G5384G1065G1223G846G335G450G1325G846G3745G5535 9Así que les digo, sigan pidiendo y recibirán lo que piden; sigan buscando y encontrarán; sigan llamando, y la puerta se les abrirá.G2504G3004G5213G154G2532G1325G5213G2212G2532G2147G2925G2532G455G5213 10Pues todo el que pide, recibe; todo el que busca, encuentra; y a todo el que llama, se le abrirá la puerta.G1063G3956G154G2983G2532G2212G2147G2532G2925G455 11Ustedes, los que son padres, si sus hijos les pidenc un pescado, ¿les dan una serpiente en su lugar?G1161G5207G154G740G5216G3962G5101G1929G3361G846G3037G1499G2486G1929G473G2486G1929G3361G846G3789 12O si les piden un huevo, ¿les dan un escorpión? ¡Claro que no!G2228G2532G1437G154G5609G3361G1929G846G4651 13Así que si ustedes, gente pecadora, saben dar buenos regalos a sus hijos, cuánto más su Padre celestial dará el Espíritu Santo a quienes lo pidan.G1487G5210G3767G5225G4190G1492G1325G18G1390G5216G5043G4214G3123G1325G3772G3962G1537G1325G40G4151G154G846

Jesús y el príncipe de los demonios

14Cierto día, Jesús expulsó un demonio de un hombre que no podía hablar y, cuando el demonio salió, el hombre comenzó a hablar. Las multitudes quedaron asombradas,G2532G2258G1544G1140G2532G846G2258G2974G1161G1096G1140G1831G2974G2980G2532G3793G2296 15pero algunos dijeron: Con razón puede expulsar demonios. Él recibe su poder de Satanásc , el príncipe de los demonios.G1161G5100G1537G846G2036G1544G1140G1722G954G758G1140 16Otros, con la intención de poner a Jesús a prueba, le exigían que les mostrara alguna señal milagrosa del cielo para demostrar su autoridad.G1161G2087G3985G2212G3844G846G4592G1537G3772 17Jesús conocía sus pensamientos, así que dijo: Todo reino dividido por una guerra civil está condenado al fracaso. Una familia dividida por peleas se desintegrará.G1161G846G1492G846G1270G2036G846G3956G932G1266G1909G1438G2049G2532G3624G1909G3624G4098 18Ustedes dicen que mi poder proviene de Satanás, pero si Satanás está dividido y pelea contra sí mismo, ¿cómo puede sobrevivir su reino?G1161G1499G4567G1499G1266G1909G1438G4459G2476G846G932G2476G3754G3004G3165G1544G1140G1722G954 19Entonces, si mi poder proviene de Satanás, ¿qué me dicen de sus propios exorcistas quienes también expulsan demonios? Así que ellos los condenarán a ustedes por lo que acaban de decir.G1161G1487G1473G1722G954G1544G1140G1722G5101G1544G5216G5207G1544G1223G5124G846G2071G5216G2923 20Sin embargo, si yo expulso a los demonios por el poder de Diosc , entonces el reino de Dios ha llegado y está entre ustedes.G1161G1487G1722G1147G2316G1544G1140G686G932G2316G5348G1909G5209 21Cuando un hombre fuerte, como Satanás, está armado y protege su palacio, sus posesiones están seguras,G3752G2478G2528G5442G833G1438G846G5224G2076G1722G1515 22hasta que alguien aún más fuerte lo ataca y lo vence, le quita sus armas y se lleva sus pertenencias.G1161G1875G2478G846G1904G3528G846G142G846G3833G1909G3739G3982G2532G1239G846G4661 23El que no está conmigo a mí se opone, y el que no trabaja conmigo, en realidad, trabaja en mi contra.G5607G3361G3326G1700G2076G2596G1700G2532G4863G3361G3326G1700G4650 24Cuando un espíritu malignoc sale de una persona, va al desierto en busca de descanso, pero como no lo encuentra, dice: «Volveré a la persona de la cual salí».G3752G169G4151G1831G575G444G1330G1223G504G5117G2212G372G2532G2147G3361G3004G5290G1519G3450G3624G3606G1831 25De modo que regresa y encuentra que su antigua casa está barrida y en orden.G2532G2064G2147G4563G2532G2885 26Entonces el espíritu busca a otros siete espíritus más malignos que él, y todos entran en la persona y viven allí. Y entonces esa persona queda peor que antes.G5119G4198G2532G3880G2033G2087G4151G4191G1438G2532G1525G2730G1563G2532G2078G1565G444G1096G5501G4413 27Mientras él hablaba, una mujer de la multitud exclamó: ¡Que Dios bendiga a tu madre, el vientre del cual saliste y los pechos que te amamantaron!G1161G1096G1722G846G3004G5023G5100G1135G1537G3793G1869G5456G2036G846G3107G2836G941G4571G2532G3149G3739G2337 28Jesús respondió: Pero aún más bendito es todo el que escucha la palabra de Dios y la pone en práctica.G1161G846G2036G3304G3107G191G3056G2316G2532G5442G846

La señal de Jonás

29Al apretujarse la multitud contra Jesús, él dijo: Esta generación maligna sigue pidiéndome que le muestre una señal milagrosa, pero la única que le daré será la señal de Jonás.G1161G3793G1865G756G3004G3778G2076G4190G1074G1934G4592G2532G1325G3756G4592G1325G846G1508G4592G2495G4396 30Lo que le sucedió a él fue una señal para los habitantes de Nínive de que Dios lo había enviado. Lo que le suceda al Hijo del Hombrec será una señal para la gente de este tiempo de que él fue enviado por Dios.G1063G2531G2495G1096G4592G3536G3779G2071G2532G5207G444G2071G5026G1074 31El día del juicio, la reina de Sabac se levantará contra esta generación y la condenará, porque vino de una tierra lejana para oír la sabiduría de Salomón. Ahora alguien superior a Salomón está aquí, pero ustedes se niegan a escuchar.G938G3558G1453G1722G2920G3326G435G5026G1074G2532G2632G846G3754G2064G1537G4009G1093G191G4678G4672G2532G2400G4119G4672G5602 32Los habitantes de Nínive también se levantarán contra esta generación el día del juicio y la condenarán, porque ellos se arrepintieron de sus pecados al escuchar la predicación de Jonás. Ahora alguien superior a Jonás está aquí, pero ustedes se niegan a arrepentirse.G435G3535G450G1722G2920G3326G5026G1074G2532G2632G846G3754G3340G1519G2782G2495G2532G2400G4119G2495G5602

La lámpara del cuerpo

33Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la pone debajo de una canastac . En cambio, una lámpara se coloca en un lugar alto donde todos los que entren en la casa puedan ver su luz.G1161G3762G681G3088G5087G1519G2926G3761G5259G3426G235G1909G3087G2443G3588G1531G991G5338 34Tu ojo es una lámpara que da luz a tu cuerpo. Cuando tu ojo es bueno, todo tu cuerpo está lleno de luz; pero cuando tu ojo es malo, tu cuerpo está lleno de oscuridad.G3088G4983G2076G3788G3767G1875G4675G3788G5600G573G4675G3650G4983G2532G2076G5460G1161G3752G5600G4190G4675G4983G2532G4652 35Asegúrate de que la luz que crees tener no sea en realidad oscuridad.G4648G3767G5457G3588G1722G4671G2076G3361G4655 36Si estás lleno de luz, sin rincones oscuros, entonces toda tu vida será radiante, como si un reflector te llenara con su luz.G1487G4675G3650G4983G3767G5460G2192G3361G5100G3313G4652G3650G2071G5460G5613G3752G796G3088G5461G4571G5461

Jesús critica a los líderes religiosos

37Mientras Jesús hablaba, uno de los fariseos lo invitó a comer en su casa. Jesús fue y se sentó a la mesac .G1161G1722G2980G5100G5330G2065G846G3704G709G3844G846G1161G1525G377 38Su anfitrión se sorprendió de que se sentara a la mesa sin antes realizar la ceremonia de lavarse las manos que exigía la costumbre judía.G1161G5330G1492G2296G3754G907G3756G4412G907G4253G712 39Entonces el Señor le dijo: Ustedes, los fariseos, son tan cuidadosos para limpiar la parte exterior de la taza y del plato pero ustedes están sucios por dentro, ¡llenos de avaricia y de perversidad!G1161G2962G2036G4314G846G3568G2511G5210G5330G2511G1855G4221G2532G4094G1161G5216G2081G1073G724G2532G4189 40¡Necios! ¿No hizo Dios tanto el interior como el exterior?G878G4160G3756G4160G3588G1855G4160G3588G2081G2532 41Por lo tanto, limpien el interior dando de sus bienes a los pobres, y quedarán completamente limpios.G4133G1325G1654G1751G2532G2400G3956G2076G2513G5213 42¡Qué aflicción les espera, fariseos! Pues se cuidan de dar el diezmo sobre el más mínimo ingreso de sus jardines de hierbasc , pero pasan por alto la justicia y el amor de Dios. Es cierto que deben diezmar, pero sin descuidar las cosas más importantes.G235G3759G5213G5330G3754G586G2238G2532G4076G2532G3956G3001G2532G3928G2920G2532G26G2316G5023G1163G4160G3361G863G2548G863 43¡Qué aflicción les espera, fariseos! Pues les encanta ocupar los asientos de honor en las sinagogas y recibir saludos respetuosos cuando caminan por las plazas.G3759G5213G5330G3754G25G4410G1722G4864G2532G783G1722G58 44¡Sí, qué aflicción les espera! Pues son como tumbas escondidas en el campo. Las personas caminan sobre ellas sin saber de la corrupción que están pisando.G3759G5213G1122G2532G5330G5273G3754G2075G5613G3419G3588G82G2532G444G4043G1883G1492G3756G1492 45—Maestro —le dijo un experto en la ley religiosa—, nos has insultado a nosotros también con lo que has dicho.G1161G611G5100G3544G3004G846G1320G5023G3004G5195G2248G2532 46—Sí —dijo Jesús—, ¡qué aflicción les espera también a ustedes, expertos en la ley religiosa! Pues aplastan a la gente bajo el peso de exigencias religiosas insoportables y jamás mueven un dedo para aligerar la carga.G1161G2036G3759G5213G2532G3544G3754G5412G444G5413G1419G2532G846G4379G3756G5413G1520G5216G1147 47¡Qué aflicción les espera! Pues levantan monumentos a los profetas que sus propios antepasados mataron tiempo atrás.G3759G5213G3754G3618G3419G4396G1161G5216G3962G615G846 48Por lo cual, ustedes quedan como testigos que aprueban lo que hicieron sus antepasados. Ellos mataron a los profetas, ¡y ustedes se convierten en cómplices al edificar los monumentos!G686G3140G2532G4909G2041G5216G3962G3754G846G3303G615G846G1161G5210G3618G846G3419 49Esto es lo que Dios en su sabiduría dijo acerca de ustedesc : «Les enviaré profetas, y apóstoles, pero ellos matarán a unos y perseguirán a otros».G1223G5124G2532G2036G4678G2316G649G1519G846G4396G2532G652G2532G1537G846G615G2532G1559 50Como consecuencia, a esta generación se le hará responsable del asesinato de todos los profetas de Dios desde la creación del mundo,G2443G129G3956G4396G3588G1632G575G2602G2889G1567G575G5026G1074 51desde el asesinato de Abel hasta el de Zacarías, a quien mataron entre el altar y el santuario. Sí, de verdad se culpará a esta generación.G575G129G6G2193G129G2197G3588G622G3342G2379G2532G3624G3483G3004G5213G1567G575G5026G1074 52¡Qué aflicción les espera a ustedes, expertos en la ley religiosa! Pues le quitan a la gente la llave del conocimiento. Ustedes mismos no entran al reino e impiden que otros entren.G3759G5213G3544G3754G142G2807G1108G1525G3756G1525G846G2532G1525G2967 53Mientras Jesús se retiraba, los maestros de la ley religiosa y los fariseos se pusieron agresivos y trataron de provocarlo con muchas preguntas.G1161G846G3004G5023G4314G846G1122G2532G5330G756G1758G1171G2532G653G846G653G4012G4119 54Querían tenderle una trampa para que dijera algo que pudieran usar en su contra.G1748G846G2532G2212G2340G5100G1537G846G4750G2443G2723G846


Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. TYNDALE ESPANOL, Nueva Traducciόn Viviente, NTV, y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.
Old Testament
  • 25. Lamentaciones (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Abdías (1)
  • 1
  • 34. Nahúm (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habacuc (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Sofonías (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Hageo (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Malaquías (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. Filipenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colosenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1ra Tesalonicenses (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2da Tesalonicences (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2nd Timoteo (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Tito (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Filemón (1)
  • 1
  • 61. 2da Pedro (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2da Juan (1)
  • 1
  • 64. 3ra Juan (1)
  • 1
  • 65. Judas (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top