Lucas 5:29 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Lucas 5
Nueva Traduccion Viviente Help

Primeros discípulos

5Cierto día, mientras Jesús predicaba en la orilla del mar de Galileac , grandes multitudes se abalanzaban sobre él para escuchar la palabra de Dios.G1161G1096G1722G3793G1945G846G191G3056G2316G2532G846G2258G2476G3844G3041G1082 2Jesús notó dos barcas vacías en la orilla porque los pescadores las habían dejado mientras lavaban sus redes.G2532G1492G1417G4143G2476G3844G3041G1161G231G576G575G846G637G1350 3Al subir a una de las barcas, Jesús le pidió a Simónc , el dueño de la barca, que la empujara al agua. Luego se sentó en la barca y desde allí enseñaba a las multitudes.G1161G1684G1519G1520G4143G3739G2258G4613G2065G846G1877G3641G575G1093G2532G2523G1321G3793G1537G4143 4Cuando terminó de hablar, le dijo a Simón: —Ahora ve a las aguas más profundas y echa tus redes para pescar.G1161G5613G3973G2980G2036G4314G4613G1877G1519G899G2532G5465G5216G1350G1519G61 5—Maestro —respondió Simón—, hemos trabajado mucho durante toda la noche y no hemos pescado nada; pero si tú lo dices, echaré las redes nuevamente.G2532G4613G611G2036G846G1988G2872G3650G1223G3571G2983G3762G1161G1909G4675G4487G5465G1350 6Y esta vez las redes se llenaron de tantos peces, ¡que comenzaron a romperse!G2532G4160G5124G4160G4788G4183G4128G2486G1161G846G1350G1284 7Un grito de auxilio atrajo a los compañeros de la otra barca, y pronto las dos barcas estaban llenas de peces y a punto de hundirse.G2532G2656G3353G3588G1722G2087G4143G2064G4815G846G2532G2064G2532G4130G297G4143G5620G846G1036 8Cuando Simón Pedro se dio cuenta de lo que había sucedido, cayó de rodillas delante de Jesús y le dijo: —Señor, por favor, aléjate de mí, soy demasiado pecador para estar cerca de ti.G1161G4613G4074G1492G4363G2424G1119G3004G1831G575G1700G3754G1510G268G435G2962 9Pues estaba muy asombrado por la cantidad de peces que habían sacado, al igual que los otros que estaban con él.G1063G846G4023G2285G2532G3956G4862G846G1909G61G2486G3739G4815 10Sus compañeros, Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, también estaban asombrados. Jesús respondió a Simón: ¡No tengas miedo! ¡De ahora en adelante, pescarás personas!G1161G3668G2532G2385G2532G2491G5207G2199G3739G2258G2844G4613G2532G2424G2036G4314G4613G5399G3361G575G3568G2071G2221G444 11Y, en cuanto llegaron a tierra firme, dejaron todo y siguieron a Jesús.G2532G2609G4143G1909G1093G863G537G190G846

Jesús sana a un leproso

12En una de las aldeas, Jesús conoció a un hombre que tenía una lepra muy avanzada. Cuando el hombre vio a Jesús, se inclinó rostro en tierra y le suplicó que lo sanara. —¡Señor! —le dijo—, ¡si tú quieres puedes sanarme y dejarme limpio!G2532G1096G846G1511G1722G1722G3391G4172G2532G2400G435G4134G3014G2532G1492G2424G4098G1909G4383G1189G846G3004G2962G1437G2309G1410G2511G3165G2511 13Jesús extendió la mano y lo tocó: —Sí quiero —dijo—. ¡Queda sano! Al instante, la lepra desapareció.G2532G1614G5495G680G846G2036G2309G2511G2532G2112G3014G565G575G846 14Entonces Jesús le dio instrucciones de que no dijera a nadie lo que había sucedido. Le dijo: Preséntate ante el sacerdote y deja que te examine. Lleva contigo la ofrenda que exige la ley de Moisés a los que son sanados de leprac . Esto será un testimonio público de que has quedado limpio.G2532G846G3853G846G2036G3367G235G565G1166G4572G2409G2532G4374G4012G4675G2512G2531G3475G4367G1519G3142G846 15Sin embargo, a pesar de las instrucciones de Jesús, la noticia de su poder corrió aún más, y grandes multitudes llegaron para escucharlo predicar y ser sanados de sus enfermedades.G1161G3123G1330G3056G1330G4012G846G2532G4183G3793G4905G191G2532G2323G5259G846G575G846G769 16Así que Jesús muchas veces se alejaba al desierto para orar.G1161G2258G5298G846G1722G2048G2532G4336

Jesús sana a un hombre paralítico

17Cierto día, mientras Jesús enseñaba, algunos fariseos y maestros de la ley religiosa estaban sentados cerca. (Al parecer, esos hombres habían llegado de todas las aldeas de Galilea y Judea, y también de Jerusalén). Y el poder sanador del Señor estaba presente con fuerza en Jesús.G2532G1096G1722G3391G2250G2532G846G2258G1321G2532G2258G5330G2532G3547G2521G3739G2258G2064G1537G3956G2968G1056G2532G2449G2532G2419G2532G1411G2962G2258G1519G2390G846 18Unos hombres llegaron cargando a un paralítico en una camilla. Trataron de llevarlo dentro a donde estaba Jesús,G2532G2400G435G5342G1909G2825G444G3739G2258G3886G2532G2212G1533G846G1533G2532G5087G1799G846 19pero no pudieron acercarse a él debido a la multitud. Entonces subieron al techo y quitaron algunas tejas. Luego bajaron al enfermo en su camilla hasta ponerlo en medio de la multitud, justo frente a Jesús.G2532G2147G3361G2147G1223G4169G1533G846G1533G1223G3793G305G1909G1430G2524G846G2524G1223G2766G4862G2826G1519G3319G1715G2424 20Al ver la fe de ellos, Jesús le dijo al hombre: Joven, tus pecados son perdonados.G2532G1492G846G4102G2036G846G444G4675G266G863G4671 21Entonces los fariseos y los maestros de la ley religiosa decían para sí: ¿Quién se cree que es? ¡Es una blasfemia! ¡Sólo Dios puede perdonar pecados!G2532G1122G2532G5330G756G1260G3004G5101G2076G3778G3739G2980G988G5101G1410G863G266G1508G2316G3441 22Jesús supo lo que pensaban, así que les preguntó: ¿Por qué cuestionan eso en su corazón?G1161G2424G1921G846G1261G611G2036G4314G846G5101G1260G1722G5216G2588 23¿Qué es más fácil decir: «Tus pecados son perdonados» o «Ponte de pie y camina»?G5101G2076G2123G2036G4675G266G863G4671G2228G2036G1453G2532G4043 24Así que les demostraré que el Hijo del Hombrec tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados. Entonces Jesús miró al paralítico y dijo: ¡Ponte de pie, toma tu camilla y vete a tu casa!G1161G2443G1492G3754G5207G444G2192G1849G1909G1093G863G266G2036G3886G3004G4671G1453G2532G142G4675G2826G4198G1519G4675G3624 25Al instante, delante de todos, el hombre se levantó de un salto, tomó su camilla y se fue a su casa alabando a Dios.G2532G3916G450G1799G846G142G1909G3739G2621G565G1519G846G3624G1392G2316 26El asombro se apoderó de todos, y quedaron pasmados. Y alababan a Dios exclamando: ¡Hoy hemos visto cosas maravillosas!G2532G2983G537G1611G2532G1392G2316G2532G4130G5401G3004G3754G1492G3861G4594

Jesús llama a Leví (Mateo)

27Tiempo después, al salir de la ciudad, Jesús vio a un cobrador de impuestos llamado Leví sentado en su cabina de cobrador. Sígueme y sé mi discípulo, le dijo Jesús.G2532G3326G5023G1831G2532G2300G5057G3686G3018G2521G1909G5058G2532G2036G846G190G3427 28Entonces Leví se levantó, dejó todo y lo siguió.G2532G2641G537G450G190G846 29Más tarde, Leví dio un banquete en su casa, con Jesús como invitado de honor. Muchos de los cobradores de impuestos, compañeros de Leví, y otros invitados comieron con ellos.G2532G3018G4160G846G3173G1403G1722G846G3614G2532G2258G4183G3793G5057G2532G243G3739G2258G2621G3326G846 30Así que los fariseos y los maestros de la ley religiosa les reclamaron severamente a los discípulos de Jesús diciéndoles: ¿Por qué comen y beben con semejante escoriac ?.G2532G846G1122G2532G5330G1111G4314G846G3101G3004G1302G2068G2532G4095G3326G5057G2532G268 31Jesús les contestó: La gente sana no necesita médico, los enfermos sí.G2532G2424G611G2036G4314G846G5198G5532G2192G3756G2395G235G2192G2560 32No he venido a llamar a los que se creen justos, sino a los que saben que son pecadores y necesitan arrepentirse.G2064G3756G2564G1342G235G268G1519G3341

Discusión acerca del ayuno

33Cierto día, algunas personas le dijeron a Jesús: —Los discípulos de Juan el Bautista ayunan y oran con frecuencia, igual que los discípulos de los fariseos. ¿Por qué tus discípulos están siempre comiendo y bebiendo?G1161G2036G4314G846G1302G3522G3101G2491G3522G4437G2532G4160G1162G2532G3668G3588G5330G1161G4674G2068G2532G4095 34Jesús contestó: —¿Acaso los invitados de una boda ayunan mientras festejan con el novio? Por supuesto que no;G1161G2036G4314G846G3361G1410G4160G5207G3567G3522G3739G1722G3566G2076G3326G846 35pero un día el novio será llevado, y entonces sí ayunarán.G1161G2250G2064G3752G2532G3566G522G575G846G5119G3522G1722G1565G2250 36Luego Jesús les dio la siguiente ilustración: Nadie quita un pedazo de tela de una prenda nueva y la usa para remendar una prenda vieja; pues la prenda nueva se arruinaría y el remiendo nuevo no haría juego con la prenda vieja.G1161G3004G2532G3850G4314G846G3754G3762G1911G1915G2537G2440G1909G2440G3820G1490G2532G2537G4977G2532G1915G575G2537G4856G3756G3820 37Nadie pone vino nuevo en cueros viejos; pues el vino nuevo reventaría los cueros, el vino se derramaría, y los cueros quedarían arruinados.G2532G3762G906G3501G3631G1519G3820G779G1490G3501G3631G4486G779G2532G846G1632G2532G779G622 38El vino nuevo debe guardarse en cueros nuevos.G235G3501G3631G992G1519G2537G779G2532G297G4933 39Ni nadie que prueba el vino añejo parece querer el vino nuevo. Pues dicen: «El añejo es mejor».G3762G2532G4095G3820G2112G2309G3501G1063G3004G3820G2076G5543


Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. TYNDALE ESPANOL, Nueva Traducciόn Viviente, NTV, y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.
Old Testament
  • 25. Lamentaciones (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Abdías (1)
  • 1
  • 34. Nahúm (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habacuc (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Sofonías (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Hageo (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Malaquías (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. Filipenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colosenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1ra Tesalonicenses (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2da Tesalonicences (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2nd Timoteo (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Tito (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Filemón (1)
  • 1
  • 61. 2da Pedro (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2da Juan (1)
  • 1
  • 64. 3ra Juan (1)
  • 1
  • 65. Judas (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Red Letters Toggle
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top