Luke 12:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 12:14
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 12:14
14Jesus replied, "Friend, who made me a judge over you to decide such things as that?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209




(The Message) Luke 12:14
14He replied, "Mister, what makes you think it's any of my business to be a judge or mediator for you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(English Standard Version) Luke 12:14
14But he said to him, "Man, who made me a judge or arbitrator over you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(New International Version) Luke 12:14
14Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(New King James Version) Luke 12:14
14But He said to him, "Man, who made Me a judge or an arbitrator over you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(New Revised Standard Version) Luke 12:14
14But he said to him, "Friend, who set me to be a judge or arbitrator over you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(New American Standard Bible) Luke 12:14
14But He said to him, "Man, who appointed Me a judge or arbiter over you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Amplified Bible) Luke 12:14
14But He told him, Man, who has appointed Me a judge or umpire {and} divider over you?G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 12:14
14AndG1161 he saidG2036 unto himG846, ManG444, whoG5101 madeG2525 meG3165 a judgeG1348 orG2228 a dividerG3312 overG1909 youG5209?
(쉬운 성경) 누가복음 12:14
14예수님께서 그에게 말씀하셨습니다. “누가 나를 너희의 판사나 중개자로 세웠느냐?”G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(현대인의 성경) 누가복음 12:14
14그러나 예수님은 그에게 `이 사람아, 내가 너희 재판관이나 재산 나누는 사람인 줄 아느냐?' 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:14
14이르시되G2036 이 사람아G444 누가G5101 나를G3165 너희G5209G1909 재판장G2923 이나G2228 물건 나누는 자로G3312 세웠느냐G2525 하시고G0
(한글 킹제임스) 누가복음 12:14
14주께서 그에게 말씀하시기를 "이 사람아, 누가 나를 너희 위에 재판관이나 재산 나누는 사람으로 세웠느냐?"라고 하시니라.G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(바른성경) 누가복음 12:14
14예수께서 말씀하셨다. "이 사람아, 누가 나를 너희 재판관이나 분배인으로 세웠느냐?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(새번역) 누가복음 12:14
14예수께서 그에게 말씀하셨다. "이 사람아, 누가 나를 너희의 재판관이나 분배인으로 세웠느냐?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(우리말 성경) 누가복음 12:14
14예수께서 대답하셨습니다. “이 사람아, 누가 나를 너희 재판관이나 분배인으로 세웠느냐?”G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:14
14이르시되G2036 이 사람아G444 누가G5101 나를G3165 너희G5209G1909 재판장G2923 이나G2228 물건 나누는 자로G3312 세웠느냐G2525 하시고G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 12:14
14예수께서는 "누가 나를 너희의 재판관이나 재산 분배자로 세웠단 말이냐?" 하고 대답하셨다.G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 12:14
14Jesús le respondió: —Amigo, ¿quién me puso por juez sobre ustedes para decidir cosas como ésa?
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 12:14
14Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me ha puesto sobre vosotros como juez o partidor?
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 12:14
14耶稣答道:“朋友,谁派我做你们的审判官或仲裁,为你们分家产呢?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 12:14
14耶稣说:「你这个人!谁立我作你们断事的官,给你们分家业呢?」G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 12:14
14耶穌說:「你這個人!誰立我作你們斷事的官,給你們分家業呢?」G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:14
14ὁ δὲ εἶπεν αὐτῶ, ἄνθρωπε, τίς με κατέστησεν κριτὴν ἢ μεριστὴν ἐφ᾽ ὑμᾶς;
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 12:14
14彼に言われた、「人よ、だれがわたしをあなたがたの裁判人または分配人に立てたのか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  12:14
14فقال له يا انسان من اقامني عليكما قاضيا او مقسّما.
(Hindi Bible) लूका 12:14
14ml us ml ls dgk( gs euq";] fdl us eq>s rqEgkjk U;k;h ;k ckaVusokyk fu;qDr fd;k gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 12:14
14Mas ele lhe respondeu: Homem, quem me constituiu a mim juiz ou repartidor entre vós?
(Vulgate (Latin)) Lucam 12:14
14At ille dixit illi: Homo, quis me constituit judicem, aut divisorem super vos?~
(Good News Translation) Luke 12:14
14Jesus answered him, "Friend, who gave me the right to judge or to divide the property between you two?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Holman Christian Standard Bible) Luke 12:14
14"Friend," He said to him, "who appointed Me a judge or arbitrator over you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(International Standard Version) Luke 12:14
14But Jesus asked him, "Mister, who appointed me to be a judge or arbitrator over you people?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(Today's New International Version) Luke 12:14
14Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 12:14
14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장(裁判長)이나 물건 나누는 자(者)로 세웠느냐 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 12:14
14예수께서 말씀하셨다. "이 사람아, 누가 나를 너희 裁判官이나 分配인으로 세웠느냐?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 12:14
14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 裁判長이나 物件 나누는 者로 세웠느냐 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(가톨릭 성경) 누가복음 12:14
14그러자 예수님께서 그에게 말씀하셨다. “ 사람아, 누가 나를 너희의 재판관이나 중재인으로 세웠단 말이냐?”G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 국한문) 누가복음 12:14
14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장(裁判長)이나 물건 나누는 자(者)로 세웠느냐 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(킹제임스 흠정역) 누가복음 12:14
14그분께서 그에게 이르시되, 사람아, 누가 나를 너희의 재판관이나 나누는 자로 삼았느냐? 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 12:14
14예수께서는 "누가 나를 너희의 재판관이나 재산분배자로 세웠단 말이냐?"하고 대답하셨다.G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(현대어성경) 누가복음 12:14
14그러자 예수께서 `누가 나를 그런 것이나 판결해 주는 재판관으로 세웠느냐?' 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(New International Version (1984)) Luke 12:14
14Jesus replied, "Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?"G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(King James Version) Luke 12:14
14And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 한글판) 누가복음 12:14
14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장이나 물건 나누는 자로 세웠느냐 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209
(개역 개정판) 누가복음 12:14
14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장이나 물건 나누는 자로 세웠느냐 하시고G1161G2036G846G444G5101G2525G3165G1348G2228G3312G1909G5209

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top