Luke 13:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 13:13
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 13:13
13Then he touched her, and instantly she could stand straight. How she praised God!G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316




(The Message) Luke 13:13
13He laid hands on her and suddenly she was standing straight and tall, giving glory to God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(English Standard Version) Luke 13:13
13And he laid his hands on her, and immediately she was made straight, and she glorified God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(New International Version) Luke 13:13
13Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(New King James Version) Luke 13:13
13And He laid His hands on her, and immediately she was made straight, and glorified God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(New Revised Standard Version) Luke 13:13
13When he laid his hands on her, immediately she stood up straight and began praising God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(New American Standard Bible) Luke 13:13
13And He laid His hands upon her; and immediately she was made erect again, and [began] glorifying God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Amplified Bible) Luke 13:13
13Then He laid [His] hands on her, and instantly she was made straight, and she recognized {and} thanked {and} praised God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 13:13
13AndG2532 he laidG2007 his handsG5495 onG2007 herG846: andG2532 immediatelyG3916 she was made straightG461, andG2532 glorifiedG1392 GodG2316.
(쉬운 성경) 누가복음 13:13
13예수님께서 그에게 손을 얹으시자, 그 즉시 여인이 똑바로 일어서서 하나님을 찬양하였습니다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(현대인의 성경) 누가복음 13:13
13그녀에게 손을 얹으시자 그 여자가 즉시 허리를 펴고 하나님을 찬양하였다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:13
13G2007G5495 하시매G0 여자가G0G3916 펴고G461 하나님께G2316 영광을 돌리는지라G1392
(한글 킹제임스) 누가복음 13:13
13그녀에게 안수하시니 즉시 그 여인이 허리를 펴고 하나님께 영광을 돌리더라.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(바른성경) 누가복음 13:13
13예수께서 안수하시니, 그 여자가 즉시 허리를 펴고 하나님께 영광을 돌렸다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(새번역) 누가복음 13:13
13그 여자에게 손을 얹으셨다. 그러자 그 여자는 곧 허리를 펴고, 하나님께 영광을 돌렸다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(우리말 성경) 누가복음 13:13
13그리고 예수께서 여인에게 손을 얹으셨습니다. 그러자 여인은 허리를 쭉 펴고 일어서서 하나님께 영광을 돌렸습니다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:13
13G2007G5495 하시니G0 여자가G0G3916 펴고G461 하나님께G2316 영광을 돌리는지라G1392
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 13:13
13그 여자에게 손을 얹어주셨다. 그러자 그 여자는 즉시 허리를 펴고 하느님을 찬양하였다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 13:13
13Luego la tocó y, al instante, ella pudo enderezarse. ¡Cómo alabó ella al Señor!
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 13:13
13Y puso las manos sobre ella; y ella se enderezó luego, y glorificaba a Dios.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 13:13
13耶稣双手按在她身上,她的腰立刻直了,便颂赞上帝。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 13:13
13于是用两只手按着他;他立刻直起腰来,就归荣耀与神。G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 13:13
13於是用兩隻手按著他;他立刻直起腰來,就歸榮耀與神。G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:13
13καὶ ἐπέθηκεν αὐτῇ τὰς χεῖρας· καὶ παραχρῆμα ἀνωρθώθη, καὶ ἐδόξαζεν τὸν θεόν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 13:13
13手をその上に置かれた。すると立ちどころに、そのからだがまっすぐになり、そして神をたたえはじめた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  13:13
13ووضع عليها يديه ففي الحال استقامت ومجدت الله.
(Hindi Bible) लूका 13:13
13rc ml us ml ij gkFk j[ks] vkSj og rqjUr lh/kh gks xbZ] vkSj ijes'oj dh cM+kbZ djus yxhA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 13:13
13e impôs-lhe as mãos e imediatamente ela se endireitou, e glorificava a Deus.
(Vulgate (Latin)) Lucam 13:13
13Et imposuit illi manus, et confestim erecta est, et glorificabat Deum.
(Good News Translation) Luke 13:13
13He placed his hands on her, and at once she straightened herself up and praised God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Holman Christian Standard Bible) Luke 13:13
13Then He laid His hands on her, and instantly she was restored and began to glorify God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(International Standard Version) Luke 13:13
13Then he placed his hands on her, and immediately she stood up straight and began praising God.11G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(Today's New International Version) Luke 13:13
13Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 13:13
13안수(按手)하시매 여자(女子)가 곧 펴고 하나님께 영광(榮光)을 돌리는지라G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 13:13
13예수께서 按手하시니, 그 女子가 즉시 허리를 펴고 하나님께 榮光을 돌렸다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 13:13
13按手하시니 女子가 곧 펴고 하나님께 榮光을 돌리는지라G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(가톨릭 성경) 누가복음 13:13
13그 여자에게 손을 얹으셨다. 그러자 그 여자가 즉시 똑바로 일어서서 하느님을 찬양하였다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 국한문) 누가복음 13:13
13안수(按手)하시매 여자(女子)가 곧 펴고 하나님께 영광(榮光)을 돌리는지라G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(킹제임스 흠정역) 누가복음 13:13
13그 여자에게 안수하시매 그녀가 즉시 몸을 곧게 펴고 하나님께 영광을 돌리더라.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 13:13
13그 여자에게 손을 얹어 주셨다. 그러자 그 여자는 즉시 허리를 펴고 하느님을 찬양하였다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(현대어성경) 누가복음 13:13
13그 여자에게 손을 얹으셨다. 그러자 그 여자는 당장에 허리를 펴고 똑바로 서며 하나님께 찬양과 감사를 드렸다.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(New International Version (1984)) Luke 13:13
13Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(King James Version) Luke 13:13
13And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 한글판) 누가복음 13:13
13안수하시매 여자가 곧 펴고 하나님께 영광을 돌리는지라G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316
(개역 개정판) 누가복음 13:13
13안수하시니 여자가 곧 펴고 하나님께 영광을 돌리는지라G2532G2007G5495G2007G846G2532G3916G461G2532G1392G2316

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top