Luke 13:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 13:18
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 13:18

Parable of the Mustard Seed

18Then Jesus said, "What is the Kingdom of God like? How can I illustrate it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846




(The Message) Luke 13:18

The Way to God

18Then he said, "How can I picture God's kingdom for you? What kind of story can I use?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(English Standard Version) Luke 13:18
18He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(New International Version) Luke 13:18

The Parables of the Mustard Seed and the Yeast

18Then Jesus asked, "What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(New King James Version) Luke 13:18

The Parable of the Mustard Seed

18Then He said, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(New Revised Standard Version) Luke 13:18
18He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what should I compare it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(New American Standard Bible) Luke 13:18
18Therefore He was saying, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Amplified Bible) Luke 13:18

Parables of Mustard Seed and Leaven

18This led Him to say, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 13:18
18ThenG1161 said heG3004, Unto whatG5101 isG2076 the kingdomG932 of GodG2316 likeG3664? andG2532 whereuntoG5101 shall I resembleG3666 itG846?
(쉬운 성경) 누가복음 13:18

겨자씨와 누룩의 비유

18예수님께서 말씀하셨습니다. “하나님 나라는 무엇과 같으며 무엇에 비교할 수 있을까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(현대인의 성경) 누가복음 13:18
18그리고서 예수님은 이렇게 말씀하셨다. `하나님의 나라는 무엇과 같을까? 무엇에다 비교하면 될까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:18
18그러므로G3767 가라사대G3004 하나님의G2316 나라가G932 무엇과G5101 같을G3664G2076 내가G0 무엇으로G5101 비할꼬G3666
(한글 킹제임스) 누가복음 13:18
18그러므로 주께서 말씀하시기를 "하나님의 나라는 무엇과 같으며 내가 무엇에 그것을 비유할까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(바른성경) 누가복음 13:18
18그러므로 예수께서 말씀하셨다. "하나님 나라가 무엇과 같으며, 내가 그것을 무엇에 비유할까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(새번역) 누가복음 13:18
18예수께서 말씀하셨다. "하나님 나라는 무엇과 같은가? 그것을 무엇에다가 비길까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(우리말 성경) 누가복음 13:18
18예수께서 말씀하셨습니다. “하나님 나라는 무엇과 같은가? 그것을 무엇에 비교할 수 있을까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 13:18
18그러므로G3767 예수께서 이르시되G3004 하나님의G2316 나라가G932 무엇과G5101 같을G3664G2076 내가G0 무엇으로G5101 비교할까G3666
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 13:18
18예수께서 또 말씀하셨다. "하느님의 나라는 무엇과 같으며 또 무엇에 비길 수 있을까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 13:18

Parábola de la semilla de mostaza

18Entonces Jesús dijo: ¿A qué se parece el reino de Dios? ¿Cómo puedo ilustrarlo?
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 13:18

Parábola de la semilla de mostaza

18Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y con qué lo compararé?
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 13:18

上帝国的比喻

18稣继续说:“上帝的国好像什么呢?我该把上帝的国比作什么呢?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 13:18

芥菜种和面酵的比喻

18耶稣说:「神的国好像什么?我拿什么来比较呢?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 13:18

芥菜種和麵酵的比喻

18耶穌說:「神的國好像什麼?我拿什麼來比較呢?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18
18ἔλεγεν οὗν, τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ, καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 13:18
18そこで言われた、「神の国は何に似ているか。またそれを何にたとえようか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  13:18
18فقال ماذا يشبه ملكوت الله وبماذا اشبهه.
(Hindi Bible) लूका 13:18
18fQj ml us dgk] ijes'oj dk jkT; fdl ds leku gS\ vkSj eSa ml dh miek fdl ls nwa\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 13:18
18Ele, pois, dizia: A que é semelhante o reino de Deus, e a que o compararei?
(Vulgate (Latin)) Lucam 13:18
18Dicebat ergo: Cui simile est regnum Dei, et cui simile æstimabo illud?
(Good News Translation) Luke 13:18

The Parable of the Mustard Seed

18Jesus asked, "What is the Kingdom of God like? What shall I compare it with?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Holman Christian Standard Bible) Luke 13:18
18He said therefore, "What is the kingdom of God like, and what can I compare it to?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(International Standard Version) Luke 13:18
18So Jesus went on to say, "What is the kingdom of God like? What can I compare it to—G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(Today's New International Version) Luke 13:18

The Parables of the Mustard Seed and the Yeast

18Then Jesus asked, "What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 13:18
18그러므로 가라사대 하나님의 나라가 무엇과 같을꼬 내가 무엇으로 비할꼬G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 13:18
18그러므로 예수께서 말씀하셨다. "하나님 나라가 무엇과 같으며, 내가 그것을 무엇에 비유할까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 13:18
18그러므로 예수께서 이르시되 하나님의 나라가 무엇과 같을까 내가 무엇으로 比較할까G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(가톨릭 성경) 누가복음 13:18
18예수님께서 말씀하셨다. “ 하느님의 나라는 무엇과 같을까? 그것을 무엇에 비길까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 국한문) 누가복음 13:18
18그러므로 가라사대 하나님의 나라가 무엇과 같을꼬 내가 무엇으로 비할꼬G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(킹제임스 흠정역) 누가복음 13:18
18그때에 그분께서 이르시되, 하나님의 왕국은 무엇과 같은가? 내가 그것을 어디에 비길까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 13:18
18[겨자씨의 비유;마 13:31-32,막4:30-32] 예수께서 또 말씀하셨다. "하느님의 나라는 무엇과 같으며 또 무엇에 비길 수 있을까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(현대어성경) 누가복음 13:18
18[겨자씨 비유;마13:31-32,막4:30-32] 예수께서 하나님 나라에 대해서 다시 가르치기 시작하셨다. `하나님 나라는 무엇과 같을까? 내가 그것을 어떻게 설명하면 될까?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(New International Version (1984)) Luke 13:18

The Parables of the Mustard Seed and the Yeast

18Then Jesus asked, "What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(King James Version) Luke 13:18

The Parable of the Mustard Seed

18Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 한글판) 누가복음 13:18
18그러므로 가라사대 하나님의 나라가 무엇과 같을꼬 내가 무엇으로 비할꼬G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846
(개역 개정판) 누가복음 13:18
18그러므로 예수께서 이르시되 하나님의 나라가 무엇과 같을까 내가 무엇으로 비교할까G1161G3004G5101G2076G932G2316G3664G2532G5101G3666G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top