Luke 17:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 17:29
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 17:29
29until the morning Lot left Sodom. Then fire and burning sulfur rained down from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537




(The Message) Luke 17:29
29right up to the day Lot walked out of Sodom and a firestorm swept down and burned everything to a crisp.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(English Standard Version) Luke 17:29
29but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all—G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(New International Version) Luke 17:29
29But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(New King James Version) Luke 17:29
29"but on the day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(New Revised Standard Version) Luke 17:29
29but on the day that Lot left Sodom, it rained fire and sulfur from heaven and destroyed all of themG3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(New American Standard Bible) Luke 17:29
29but on the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Amplified Bible) Luke 17:29
29But on the [very] day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed [them] all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 17:29
29ButG3739G1161 the same dayG2250 that LotG3091 wentG1831 out ofG575 SodomG4670 it rainedG1026 fireG4442 andG2532 brimstoneG2303 fromG575 heavenG3772, andG2532 destroyedG622 them allG537.
(쉬운 성경) 누가복음 17:29
29그러나 롯이 소돔을 떠나던 날, 하늘에서 불과 유황이 비오듯이 쏟아져 모두 멸망당하고 말았다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(현대인의 성경) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 바로 그 날에 하늘에서 불과 유황이 비 오듯이 쏟아져 모두 멸망하고 말았다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 17:29
29롯이G3091 소돔G4670 에서G575 나가던G1831 날에G2250 하늘G3772 로서G575G4442G2532 유황이G2303 비오듯 하여G1026 저희를G3956 멸하였느니라G622
(한글 킹제임스) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날 하늘에서 불과 유황이 비오듯하여 그들 모두를 진멸시켰느니라.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(바른성경) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로부터 불과 유황이 쏟아져 내려 모두 멸망시켰다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(새번역) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 떠나던 날에, 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 내려서, 그들을 모두 멸망시켰다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(우리말 성경) 누가복음 17:29
29그러나 롯이 소돔을 떠나던 날에 하늘에서 불과 유황이 비처럼 쏟아져 그들 모두를 멸망시켰다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 17:29
29롯이G3091 소돔G4670 에서G575 나가던G1831 날에G2250 하늘G3772 로부터G575G4442G2532 유황이G2303 비오듯 하여G1026 그들을G3956 멸망시켰느니라G622
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 17:29
29롯이 소돔을 떠난 바로 그 날 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 내리자 모두 멸망하고 말았다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 17:29
29hasta la mañana en que Lot salió de Sodoma. Entonces llovió del cielo fuego y azufre ardiente, y destruyó a todos.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 17:29
29mas el día en que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 17:29
29在罗得离开所多玛那天,烈火和硫磺从天而降,把他们全毁灭了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 17:29
29到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 17:29
29到羅得出所多瑪的那日,就有火與硫磺從天上降下來,把他們全都滅了。G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:29
29ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθεν λὼτ ἀπὸ σοδόμων, ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾽ οὐρανοῦ καὶ ἀπώλεσεν πάντας.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 17:29
29ロトがソドムから出て行った日に、天から火と硫黄とが降ってきて、彼らをことごとく滅ぼした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  17:29
29ولكن اليوم الذي فيه خرج لوط من سدوم امطر نارا وكبريتا من السماء فاهلك الجميع.
(Hindi Bible) लूका 17:29
29ijUrq ftl fnu ywr lnkse ls fudyk] ml fnu vkx vkSj xU/kd vkdk'k ls cjlh vkSj lc dks uk'k dj fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 17:29
29mas no dia em que Ló saiu de Sodoma choveu do céu fogo e enxofre, e os destruiu a todos;
(Vulgate (Latin)) Lucam 17:29
29qua die autem exiit Lot a Sodomis, pluit ignem et sulphur de cælo, et omnes perdidit:
(Good News Translation) Luke 17:29
29On the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and killed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Holman Christian Standard Bible) Luke 17:29
29But on the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(International Standard Version) Luke 17:29
29But on the day when Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed all of them.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(Today's New International Version) Luke 17:29
29But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로서 불과 유황(硫黃)이 비오듯하여 저희를 멸(滅)하였느니라G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로부터 불과 硫黃이 쏟아져 내려 모두 滅亡시켰다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로부터 불과 硫黃이 비오듯 하여 그들을 滅亡시켰느니라G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(가톨릭 성경) 누가복음 17:29
29롯이 소돔을 떠난 그날에 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 그들을 모두 멸망시켰다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 국한문) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로서 불과 유황(硫黃)이 비오듯하여 저희를 멸(滅)하였느니라G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(킹제임스 흠정역) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 바로 그 날에 하늘로부터 불과 유황이 비 오듯 내려 그들을 다 멸하였느니라.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 17:29
29롯이 소돔을 떠난 바로 그 날 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 내리자 그들은 모두 멸망하고 말았다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(현대어성경) 누가복음 17:29
29그러나 롯이 소돔을 떠나던 날 하늘에서 불과 유황이 쏟아져 내려와 그들은 다 멸망하고 말았다.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(New International Version (1984)) Luke 17:29
29But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(King James Version) Luke 17:29
29But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 한글판) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로서 불과 유황이 비오듯하여 저희를 멸하였느니라G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537
(개역 개정판) 누가복음 17:29
29롯이 소돔에서 나가던 날에 하늘로부터 불과 유황이 비오듯 하여 그들을 멸망시켰느니라G3739G1161G2250G3091G1831G575G4670G1026G4442G2532G2303G575G3772G2532G622G537

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top