Luke 19:27 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 19:27
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 19:27
27And as for these enemies of mine who didn't want me to be their king—bring them in and execute them right here in front of me.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450




(The Message) Luke 19:27
27"'As for these enemies of mine who petitioned against my rule, clear them out of here. I don't want to see their faces around here again.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(English Standard Version) Luke 19:27
27But as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slaughter them before me.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(New International Version) Luke 19:27
27But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(New King James Version) Luke 19:27
27'But bring here those enemies of mine, who did not want me to reign over them, and slay them before me.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(New Revised Standard Version) Luke 19:27
27But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and slaughter them in my presence.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(New American Standard Bible) Luke 19:27
27"But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence."G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Amplified Bible) Luke 19:27
27[The indignant king ended by saying] But as for these enemies of mine who did not want me to reign over them--bring them here and slaughter them in my presence!G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 19:27
27ButG4133 thoseG1565 mineG3450 enemiesG2190, whichG3588 wouldG2309 notG3361 that IG3165 should reignG936 overG1909 themG846, bringG71 hitherG5602, andG2532 slayG2695 them beforeG1715 meG3450.
(쉬운 성경) 누가복음 19:27
27내가 왕이 되는 것을 원치 않던 내 원수들을 끌어다가 내 앞에서 죽여라.’”G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(현대인의 성경) 누가복음 19:27
27그리고 너희는 내가 왕 되는 것을 원치 않던 저 원수들을 이리 끌어다가 내 앞에서 죽여라.'G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:27
27그리고G4133 나의G3165 왕 됨을G935 원치G2309 아니G3361 하던G0G3778 원수들을G2190 이리로G5602 끌어다가G71G3450 앞에서G1715 죽이라G2695 하였느니라G0
(한글 킹제임스) 누가복음 19:27
27또 내가 왕이 되어 자기들을 통치하는 것을 원치 않는 내 원수들을 여기에 끌어내어 내 앞에서 죽이라.'고 하더라."고 하시더라.G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(바른성경) 누가복음 19:27
27그리고 내가 자신들을 다스리는 것을 원치 않았던 나의 이 원수들은 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽여라.' "G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(새번역) 누가복음 19:27
27그리고 내가 자기들의 왕이 되는 것을 원하지 않은 나의 이 원수들을 이리로 끌어다가, 내 앞에서 죽여라.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(우리말 성경) 누가복음 19:27
27그리고 내가 자기들의 왕이 되는 것을 원치 않은 이 원수들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽여라.’”G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:27
27그리고G4133 내가G3165 왕 됨을G935 원하지G2309 아니G3361 하던G0G3778 원수들을G2190 이리로G5602 끌어다가G71G3450 앞에서G1715 죽이라G2695 하였느니라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 19:27
27그리고 내가 왕이 되는 것을 반대하던 내 원수들은 여기 끌어내다가 내 앞에서 죽여라.' 하고 말하였다."G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 19:27
27En cuanto a esos enemigos míos que no querían que yo fuera su rey, tráiganlos y ejecútenlos aquí mismo en mi presencia».
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 19:27
27Y también a aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos acá, y decapitadlos delante de mí.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 19:27
27至于那些反对我做王的仇敌,把他们捉回来,在我面前处决。’”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 19:27
27至于我那些仇敌,不要我作他们王的,把他们拉来,在我面前杀了吧!』」G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 19:27
27至於我那些仇敵,不要我作他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!』」G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:27
27πλὴν τοὺς ἐχθρούς μου τούτους τοὺς μὴ θελήσαντάς με βασιλεῦσαι ἐπ᾽ αὐτοὺς ἀγάγετε ὧδε καὶ κατασφάξατε αὐτοὺς ἔμπροσθέν μου.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 19:27
27しかしわたしが王になることを好まなかったあの敵どもを、ここにひっぱってきて、わたしの前で打ち殺せ』」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  19:27
27اما اعدائي اولئك الذين لم يريدوا ان املك عليهم فأتوا بهم الى هنا واذبحوهم قدامي
(Hindi Bible) लूका 19:27
27ijUrq esjs mu cSfj;ksa dks tks ugha pkgrs Fks fd eSa mu ij jkT; d:a] mu dks ;gka ykdj esjs lkeus ?kkr djksAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 19:27
27Quanto, porém, àqueles meus inimigos que não quiseram que eu reinasse sobre eles, trazei-os aqui, e matai-os diante de mim.
(Vulgate (Latin)) Lucam 19:27
27Verumtamen inimicos meos illos, qui noluerunt me regnare super se, adducite huc: et interficite ante me.
(Good News Translation) Luke 19:27
27Now, as for those enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and kill them in my presence!' "G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Holman Christian Standard Bible) Luke 19:27
27But bring here these enemies of mine, who did not want me to rule over them, and slaughter them in my presence.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(International Standard Version) Luke 19:27
27But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king—bring them here and slaughter them in my presence!'"26G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(Today's New International Version) Luke 19:27
27But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.' "G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 19:27
27그리고 나의 왕(王) 됨을 원(願)치 아니하던 저 원수(怨讐)들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라 하였느니라G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 19:27
27그리고 내가 自身들을 다스리는 것을 願치 않았던 나의 이 怨讐들은 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽여라.' "G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 19:27
27그리고 내가 王 됨을 願하지 아니하던 저 怨讐들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라 하였느니라G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(가톨릭 성경) 누가복음 19:27
27그리고 내가 저희들의 임금이 되는 것을 바라지 않은 그 원수들을 이리 끌어다가, 내 앞에서 처형하여라.’”G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 국한문) 누가복음 19:27
27그리고 나의 왕(王) 됨을 원(願)치 아니하던 저 원수(怨讐)들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라 하였느니라G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(킹제임스 흠정역) 누가복음 19:27
27그러나 내가 자기들을 통치하는 것을 원치 아니한 저 내 원수들은 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라, 하였느니라, 하시니라.G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 19:27
27그리고 내가 왕이 되는 것을 반대하던 내 원수들은 여기 끌어 내다가 내 앞에서 죽여라 하고 말하였다."G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(현대어성경) 누가복음 19:27
27그리고 이제 나를 반역한 그 원수들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 처형하라'G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(New International Version (1984)) Luke 19:27
27But those enemies of mine who did not want me to be king over them--bring them here and kill them in front of me.'"G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(King James Version) Luke 19:27
27But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 한글판) 누가복음 19:27
27그리고 나의 왕 됨을 원치 아니하던 저 원수들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라 하였느니라G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450
(개역 개정판) 누가복음 19:27
27그리고 내가 왕 됨을 원하지 아니하던 저 원수들을 이리로 끌어다가 내 앞에서 죽이라 하였느니라G4133G1565G3450G2190G3588G2309G3361G3165G936G1909G846G71G5602G2532G2695G1715G3450

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top