Luke 2:30 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 2:30
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 2:30 I have seen your salvation,
Luke 2:30 (NLT)




(The Message) Luke 2:30 With my own eyes I've seen your salvation;
Luke 2:30 (MSG)
(English Standard Version) Luke 2:30 for my eyes have seen your salvation
Luke 2:30 (ESV)
(New International Version) Luke 2:30 For my eyes have seen your salvation,
Luke 2:30 (NIV)
(New King James Version) Luke 2:30 For my eyes have seen Your salvation
Luke 2:30 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Luke 2:30 for my eyes have seen your salvation,
Luke 2:30 (NRSV)
(New American Standard Bible) Luke 2:30 For my eyes have seen Thy salvation,
Luke 2:30 (NASB)
(Amplified Bible) Luke 2:30 For with my [own] eyes I have seen Your Salvation,
Luke 2:30 (AMP)
(쉬운 성경) 누가복음 2:30 제 눈으로 주님의 구원하심을 보았습니다.
누가복음 2:30 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 누가복음 2:30 내 눈으로 직접 본 주님의 이 구원은
누가복음 2:30 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 누가복음 2:30 내 눈이 주의 구원을 보았사오니
누가복음 2:30 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 누가복음 2:30 이는 내 눈으로 주의 구원을 보았기 때문이니이다.
누가복음 2:30 (한글 킹제임스)
(바른성경) 누가복음 2:30 제 눈이 주님의 구원을 보았기 때문입니다.
누가복음 2:30 (바른성경)
(새번역) 누가복음 2:30 내 눈이 주님의 구원을 보았습니다.
누가복음 2:30 (새번역)
(우리말 성경) 누가복음 2:30 제 두 눈으로 주의 구원을 보았습니다.
누가복음 2:30 (우리말 성경)
(개역개정판) 누가복음 2:30 내 눈이 주의 구원을 보았사오니
누가복음 2:30 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 2:30 주님의 구원을 제 눈으로 보았습니다.
누가복음 2:30 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:30 ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:30 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 2:30 Porque han visto mis ojos tu salvación,
Lucas 2:30 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 2:30 因为我已亲眼看到你的救恩,
路加福音 2:30 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 2:30 因為我的眼睛已經看見你的救恩,
路加福音 2:30 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 2:30 因为我的眼睛已经看见你的救恩,
路加福音 2:30 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 2:30 わたしの目が今あなたの救を見たのですから。
ルカによる福音書 2:30 (JLB)
(Hindi Bible) लूका 2:30 D;ksafd esjh vka[kks us rsjs m)kj dks ns[k fy;k gSA
लूका 2:30 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  2:30 لان عينيّ قد ابصرتا خلاصك
لوقا  2:30 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Lucam 2:30 quia viderunt oculi mei salutare tuum,

Lucam 2:30 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 2:30 pois os meus olhos já viram a tua salvação,
Lucas 2:30 (JFA)
(Good News Translation) Luke 2:30 With my own eyes I have seen your salvation,
Luke 2:30 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Luke 2:30 For my eyes have seen Your salvation.
Luke 2:30 (HCSB)
(International Standard Version) Luke 2:30 Because my eyes have seen your salvation,
Luke 2:30 (ISV)
(King James Version) Luke 2:30 For mine eyes have seen thy salvation,
Luke 2:30 (KJV)
(Today's New International Version) Luke 2:30 For my eyes have seen your salvation,
Luke 2:30 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 2:30 내 눈이 주(主)의 구원(救援)을 보았사오니
누가복음 2:30 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 2:30 제 눈이 主님의 救援을 보았기 때문입니다.
누가복음 2:30 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 2:30 내 눈이 主의 救援을 보았사오니
누가복음 2:30 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 누가복음 2:30 제 눈이 당신의 구원을 본 것입니다.
누가복음 2:30 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 누가복음 2:30 내 눈이 주(主)의 구원(救援)을 보았사오니
누가복음 2:30 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 누가복음 2:30 내 눈이 주의 구원을 보았사온데
누가복음 2:30 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 2:30 주님의 구원을 제 눈으로 보았습니다.
누가복음 2:30 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 누가복음 2:30 주께서 세상을 위하여 보내 주신 구주를 내 눈으로 보았습니다.
누가복음 2:30 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Luke 2:30 For my eyes have seen your salvation,
Luke 2:30 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top