Luke 8:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 8:11
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 8:11
11"This is the meaning of the parable: The seed is God's word.




(The Message) Luke 8:11
11"This story is about some of those people. The seed is the Word of God.
(English Standard Version) Luke 8:11
11Now the parable is this: The seed is the word of God.
(New International Version) Luke 8:11
11"This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
(New King James Version) Luke 8:11

The Parable of the Sower Explained

11"Now the parable is this: The seed is the word of God.
(New Revised Standard Version) Luke 8:11

The Parable of the Sower Explained

11"Now the parable is this: The seed is the word of God.
(New American Standard Bible) Luke 8:11
11"Now the parable is this: the seed is the word of God.
(Amplified Bible) Luke 8:11
11Now the meaning of the parable is this: The seed is the Word of God.
(쉬운 성경) 누가복음 8:11

씨 뿌리는 사람에 관한 비유의 뜻

11“이 비유는 이것이다. 씨는 하나님의 말씀이다.
(현대인의 성경) 누가복음 8:11
11이 비유의 뜻은 이렇다. : 씨는 하나님의 말씀이다.
(개역 한글판) 누가복음 8:11
11이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
(한글 킹제임스) 누가복음 8:11
11이제 그 비유는 이것이라. 씨는 하나님의 말씀이요
(바른성경) 누가복음 8:11
11"그 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하나님의 말씀이다.
(새번역) 누가복음 8:11
11"그 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하나님의 말씀이다.
(우리말 성경) 누가복음 8:11
11비유의 뜻은 이와 같다. 씨는 하나님의 말씀이다.
(개역개정판) 누가복음 8:11
11이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 8:11
11"이 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하느님의 말씀이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 8:11
11Este es el significado de la parábola: la semilla es la palabra de Dios.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 8:11
11Esta es, pues, la parábola: La semilla es la palabra de Dios.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 8:11
11这个比喻的意思是这样,种子代表上帝的道,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 8:11
11「这比喻乃是这样:种子就是神的道。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 8:11
11「這比喻乃是這樣:種子就是神的道。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:11
11ἔστιν δὲ αὕτη ἡ παραβολή· ὁ σπόρος ἐστὶν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 8:11
11この譬はこういう意味である。種は神の言である。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  8:11
11وهذا هو المثل. الزرع هو كلام الله.
(Hindi Bible) लूका 8:11
11n`"VkUr ;g gS( cht rks ijes'oj dk opu gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 8:11
11Ora, a parábola é esta: A semente é a palavra de Deus.
(Vulgate (Latin)) Lucam 8:11
11Est autem hæc parabola: Semen est verbum Domini.
(Good News Translation) Luke 8:11

Jesus Explains the Parable of the Sower

11"This is what the parable means: the seed is the word of God.
(Holman Christian Standard Bible) Luke 8:11

The Parable of the Sower Explained

11"This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
(International Standard Version) Luke 8:11

Jesus Explains the Parable about the Farmer

11"Now this is what the parable means. The seed is God's word.
(King James Version) Luke 8:11

The Parable of the Sower Explained

11Now the parable is this: The seed is the word of God.
(Today's New International Version) Luke 8:11
11"This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 8:11
11이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 8:11
11"그 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하나님의 말씀이다.
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 8:11
11이 譬喩는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
(가톨릭 성경) 누가복음 8:11
11“ 그 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하느님의 말씀이다.
(개역 국한문) 누가복음 8:11
11이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
(킹제임스 흠정역) 누가복음 8:11
11이제 그 비유는 이러하니라. 씨는 하나님의 말씀이요,
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 8:11
11[씨 뿌리는 비유의 설명;마 13:18-23,막4:13-20] "이 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 하느님의 말씀이다.
(현대어성경) 누가복음 8:11
11[씨뿌리는 비유의 설명;마13:18-23,막4:13-20] 이 비유의 뜻은 이러하다. 씨는 인간에게 주시는 하나님의 말씀이다.
(New International Version (1984)) Luke 8:11
11"This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top